私が普段 - 英語 への翻訳

i usually
私 は 通常
私 は 普段
私 は たいてい
私 は いつも
私 は 大抵
私 は よく
私 は 普通 に
私 は ふつう
i generally
私 は 一般 的 に
私 は 普段
基本 的 に 私 は
私 は 通常
私 は 大抵
私 は 概して
私 は 全般 的 に
私 は たいてい
私 は 普通
i normally
私 は 通常
私 は 普段
私 は 普通 に
私 が いつも

日本語 での 私が普段 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ただ、私が普段履いているスニーカーはハイカットで、靴底も分厚く、非常にクラッチ操作がしにくいので「やっぱりドライビングシューズがほしいなぁ…」と思いつつ、何もせぬままずいぶんと時が流れた。
However, the sneakers I usually wear are high cut, the soles are thick, and it is very difficult to operate the clutch. After all I want driving shoes….
私が普段見ているアメリカは市場としてのアメリカで、2008年のリーマンショック以降停滞気味で少し元気がないという印象でした。
I generally see the U.S. as a market and had an impression that following the 2008 financial crisis the market was stagnant and somewhat lacking in vitality.
私が普段働いている東京も、既に梅雨入りをしてしばらく経つのですが、例年と比べてそれほど雨の日は多くなく、曇りの日が多い気がします。
I usually work in our Tokyo office and Japan has been in the rainy season for a short while now, but compared to a normal year, I feel like we have had less rainy days and more overcast ones.
クリエイションの場としてファッション・ショーをどのように捉えたのでしょうか?結局のところ、ファッションも私が普段創作している場とそれほど変わりはありませんでした。
How did you approach the show as a space for creation? At the end of the day, fashion is not a creative setting so different from the one in which I usually produce choreographies.
しょっぱなから「これは変わったパターンの夫婦だ」と思われたかもしれない(笑)その後は、夫が以前E36に乗っていて、今でもすごく好きだという話や、新型3シリーズの話をしていたが、再度「私が普段320iのMTに乗っている」という話になり…夫が、。
Because it's shortThis is a strange pattern of couples(Laughs) After that, my husband used to be on E36 and I still loved it and talked about the new 3 series. I usually ride a 320i MT"… the husband.
私が普段から言うことです。
What I say usually.
私が普段使っているソフト。
Software that I use regularly.
その私が普段感じていること。
Which is usually how I feel.
私が普段発言していること。
Which I usually express.
私が普段使っているお皿は。
Serving dishes we use often.
それが私が普段見ている方法です。
That's how I usually look.
私が普段から愛用しているものばかり。
All the stuff I usually love.
私が普段から愛用しているものばかり。
Something that I normally love.
私が普段から愛用しているものばかり。
All things I normally love.
私が普段からアクセントカラーとして使う色です。
I often use red as accent color.
私が普段から愛用しているものばかり。
Even things that I normally love.
私が普段使っているものがメインです。
Those are the main points I usually cover.
Pic右側:私が普段着けているもの。
Things I wear often.
私が普段乗っている車は国産です。
The car I usually go in is a Ford.
私が普段持ち歩いているのはコレです。
These are the things I normally carry.
結果: 851, 時間: 0.0591

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語