In acknowledgement of the challenges such weapons would pose, the US Department of Defense issued a directive on November 21 that, for now, requires a human being to be“in-the-loop” when decisions are made about using lethal force.
However, the Associated Press maintains that the US Pentagon is aware of the secret agreements between the Sunni militia and AQAP, which some say could end up strengthening the most formidable al-Qaida branch still active in the world.
Because the U.S. Department of Defense is a prime target of cyber criminals and one of the largest and most complex organizations in the world, its leaders know the importance of securing its baseline systems.
While the Pentagon now candidly acknowledges that the CIA is supporting Al Qaeda affiliated groups inside Syria, including Al Nusra, it nonetheless deplores the fact that Russia is allegedly targeting the“good guy terrorists”, who are supported by Washington.
On May 2, the U.S. Department of Defense released its annual China military power report concluding that China is modernizing its military forces with the aim of emerging as the preeminent power in the Indo-Pacific region under the official target of being equipped with a“world-class” military by 2049 marking the centennial anniversary of the establishment of the People's Republic of China.
米国防総省は過去に国境警備で国土安全保障省に協力。
The Defense Department has in the past helped the Department of Homeland Security with border security.
米国防総省は、メキシコ国境に兵士2100人超を追加派遣する。
Pentagon OKs sending 2,100 additional troops to Mexico border.
米国防総省は、メキシコ国境に兵士2100人超を追加派遣する。
The US will send an additional 2,000 troops to its border with Mexico.
米国防総省は発射された105発のミサイルすべてが標的に命中。
The US military has stated that all 105 missiles that were launched hit their targets.
米国防総省は発射された105発のミサイルすべてが標的に命中。
According to the Pentagon, all 105 launched missiles hit their targets.
米国防総省は年内にNIRFをイラクに配備することを目指している。
The Pentagon hopes to deploy NIRF in Iraq later this year.
米国防総省は過去に国境警備で国土安全保障省に協力したことはある。
The Defense Department has in the past helped the Department of Homeland Security with border security.
米国防総省は「我々は北朝鮮を注視しているが機密情報に関することは話さない」などと述べた。
The US defence department said in a statement:“We watch North Korea very closely but we cannot discuss intelligence.”.
一方で米国防総省は、カタールが中東地域最大の米空軍基地を受け入れていることに謝意を告げた。
The Pentagon thanked Qatar for hosting the largest United States air force base in the Middle East.
一方で米国防総省は、カタールが中東地域最大の米空軍基地を受け入れていることに謝意を告げた。
The Pentagon thanked Qatar for hosting the largest USA air force base in the Middle East.
米国防総省は週末、シリアの空爆を受けてロシアからの「トロール」行為が2000%増加したと述べた。
Over the weekend, the Pentagon said Russian“trolling” activity increased 2,000 percent in the wake of the Syria strike.
The Defense Department has its own satellites and telecom network for sensitive communications, but most traffic at many military installations travels through commercial networks.
The Pentagon did not comment directly on the operation, but said the United States carried out regular freedom-of-navigation operations and would continue to do so.
The Pentagon expects to spend $48.5 million over the next five years developing a new low-yield nuclear capability for submarine-launched ballistic missiles.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt