置かないように - 英語 への翻訳

not to place
置か ない よう に
置か ない こと で あっ た こと を
not to put
置かないように
入れないように

日本語 での 置かないように の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
すぐにランニングをやめ、痛みが出ている部分を1日数回、約20分ほど氷を包んだタオルで冷やしてください(氷をじかに肌に置かないようにしください)。
Stop running immediately and apply ice to the painful area for around 20 minutes a few times a day(don't put ice directly on your skin).
キュー内のいくつかの兄弟がされて、非常に意識的にはバスタブと、今日の午後の計画は、北海ダウンパインバレー観光エリアへ置かないように旅行代理店は、パインバレー地域を訪問するため、約18李、良好なすべての山で。
Several brothers have been very consciously a bath in the queue, and the afternoon's plan is to visit Pine Valley area, that is travel agencies not to place, from the North Sea down to the Pine Valley Scenic Area, nearly 18 li, and good in all under the mountain.
反対側の、湖Xiannai里峰、氷河を置かないようにこれまでは、湖から拡張されているが、天候は非常にきれいにする必要がありますし、良い時期、それはこのダウン来ているだろう-と雪が降り始めた。
Opposite the lake is Xiannai Ri, peaks, glaciers have been extended to a place not far from the lake, the weather must be very beautiful and good times, but that this would have to come down- and began to snow.
thouのdidstがthy中心にこれらの事を置かないように、どちらのdidstはthy邪悪で信頼されるthouのhastのためのit。
I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.10 For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said.
製品の使用を継続,ウェブサイト,またはウェブサイトを通じてアクセス可能な任意の材料またはサービス,変更のあなたの受諾を構成するもの.あなたは、変更に同意しない場合,あなたの唯一の救済方法は、製品の使用を中止し、製品の新規受注を置かないようにしなければなりません。
Your continued use of the Products, the Website, or any materials or services accessible through the Website, shall constitute Your acceptance of the changes. If You do not agree to the changes, Your sole remedy shall be to discontinue use of the Products and not place new Orders for Products.
お部屋にテレビ等は置かないようにしています。
I try not to put TV etc in the room.
寝室は眠るための場所として、電子機器は置かないようにする。
Reserve the bedroom as a space for sleep: leave electronic devices elsewhere.
る卵を中国というバスケットの中に全部置かないように警告した。
The leaders were also wary of putting all eggs in the Chinese basket.
私は、仕事に関係する本は寝室に置かないようにしています。
Don't keep anything related to work in your bedroom.
電子機器(パソコンやテレビなど)はベッドルームに置かないようにしましょう。
Keep electronics-- including computers and television-- out of the bedroom.
日家を留守にする場合は、冷蔵庫に入れてください(ただし果物の近くに置かないように)。
If you're leaving the house for a day or two, you can put your flowers in the fridge(away from fruit).
また、ご使用後の食器も、なるべく早く温水に浸けこむなど、時間を置かないように気をつけてください。
Please also be careful not to leave it for a long time after eating, ​ and sink it in hot water, ​ etc.
耳の感染を予防しようとする人は、耳の中または近くに指を置かないようにする必要があります。
Anyone trying to prevent ear infections should also avoid putting their fingers in or near their ears.
できるだけ家具を置かないようにし、。
Put away as much furniture as possible.
だから僕は家にキャンディを置かないようにしている。
So I try not to keep sweets in the house.
富に望みを置かないように
Do not put your hope in wealth.
ほとんど物は置かないようにしてるんですが、。
I try to put most things away.
機械の周りに障害物を置かないように注意してください。作業スペースは十分大きくなければなりません。
(3) be careful not to place obstacles around the machine, the working space should be large enough;
暖房のダクト(排気口)やガス調理器具の近くには銀器を置かないように注意してください。
Please be careful not to put your silverware near gas cookers or the exhaust outlet of heating appliances.
ぬれた水および配水管および火のスプリンクラーの近くに位置にライトボックスを置かないように気を付けて下さい。
Be careful not to place the light box in a position near the wet water and water pipes and fire sprinklers.
結果: 1512, 時間: 0.0316

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語