聖書全体 - 英語 への翻訳

the entire bible
聖書全体
聖書全巻を
聖書全部
the whole bible
聖書全体
聖書をことごとく
聖書はまるごとすべて
聖書全部
whole of scripture
聖書 全体

日本語 での 聖書全体 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
イエスは信者に裁きをしないように教えましたが、それは聖書全体で最も誤解された詩です。
Jesus taught his followers not to judge- but it's the most misinterpreted verse in the entire Bible.
第1の規則は、聖書全体の内容と統一性(一体性)に特別な注意を払うこと、。
Be especially attentive to the content and unity of the whole Scripture.
しかしながら、同じことを聖書全体を通して語られ、内に御霊をもたない盲目の人々から隠されました。
However, He said the same truth through all the Scriptures and hided it to the blind who does not have the Holy Spirit within them.
あなたは聖句、章、書、そして聖書全体の文脈の中にいなければなりません。
You must be within the context of the verse, of the chapter, of the book, and of the entire Bible.
福音の説教は必要です、なぜなら、それは聖書全体、旧約と新約聖書の中心となるテーマだからです。
Gospel preaching is necessary because it centers on the main theme of the entire Bible, in the Old and New Testaments.
聖書全体の1つのキーの中心的なメッセージは、イエスキリストは神への唯一の方法ですが、父と彼の住む場所-天国です。
The one key central message of the entire Bible is that Jesus Christ is the only way to God the Father and His dwelling place- heaven.
学期学習オプションは、最終的に聖書全体を通して学習するのに整理された構造に従うことを望んでいる方を対象としています。
The Semester Studies option is intended for the person who wants to follow an organized structure for eventually studying through the entire Bible.
神秘(mystery)」と言う単語はポールの手紙の中に17回現れますが、ポールの手紙以外の聖書全体においては5回しか見つけられず;。
The word"mystery" appears 17 times in Paul's letters, yet is found only five times in the entire Bible outside Paul's letters;
どちらの原本の解釈がより正確だとしても、聖書全体の教えに照らしていけば、どちらも今日に生きる私達が聞く必要のあるものです。
Whichever understanding of the original text is more accurate, in light of the whole Bible's teachings, they are both solid messages we need to hear today.
正しく理解するために、神の御国のテーマが一貫して発展し、それが聖書全体、最初から最後まで見られるという事です。
To be understood correctly, the consistent development of the theme of the kingdom of God should be seen throughout the Scriptures, from beginning to end.
反キリスト」という言葉は、1Johnと2Johnがすべての人の話をして聖書全体で4回しか出てこない。
The word“antichrist” only occurs four times in the entire Bible, all in 1 John and 2 John talking about a class of people.
そしてその答えがこのミカ書の最後として出てくるあたり、またそれがそのように強調されていること自体、それがこの書、事実、聖書全体で、最も重要であることを示しています。18―19節、。
And the fact that it comes as the last thing in the whole book, and that it comes with such emphasis, shows how utterly crucial it is in the book- indeed, in the whole Bible. Verses 18- 19.
この本は、ここで使われている「似るように」と「かたちに」ということばの原語(ドゥムート、またツェレム)の意味に注目するところから始まり、聖書全体において、その人間の存在の目的に関する真理を、さまざまな角度から解き明かして行きます。
This book starts to focus on the meaning of the original language in the words of"likeness" and"image"(demut and tselem) that are used in above and figures out the truth about purpose of the humans' existence over the entire Bible.
それは聖書全体を通して起こります。
It happens all through the Bible.
エホバの証人は聖書全体を受け入れている。
Jehovah's Witnesses accept the entire Bible.
いいえ,聖書全体は調和しています。
The Bible is harmonious throughout.
同じ事を聖書全体について言うことが出来る。
We could say the same thing for the whole Bible.
これは聖書全体を貫いている重要な原則です。
This is an important principle that runs throughout the entire Bible.
これは聖書全体を貫く大事なテーマの一つです。
It's one of the major themes that runs through the entire Bible.
聖書全体を通読することに挑戦していました。
I am challenging myself… to read the entire Bible.
結果: 373, 時間: 0.0274

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語