臨床医 - 英語 への翻訳

clinician
臨床医
医師
臨床家
クリニシャン
clinicians
臨床医
医師
臨床家
クリニシャン

日本語 での 臨床医 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、あなたが1週間に500mg以上のテストステロンを使用しようとしているならば、あなたはあなたの私立の臨床医と相談して危険因子を量らなければなりません。
However, if you are going to use over 500 mg of testosterone per week, you must weigh the risk factors in consultation with your private clinician.
ガン患者がビタミンサプリメント摂取を選択した場合は、各自の治療を調整している臨床医が各サプリメントのタイプと投与について十分承知していることが肝心です。
If an individual with cancer chooses to take vitamin supplements, it is important that the clinician coordinating his or her treatment is aware of the type and dose of each supplement.
臨床医の評価によると、Pは簡単に説得され、ノーと言うのは困難でした。さらに、Pは非常に脆弱であり、悪用される可能性があると付け加えました。
A clinician's assessment said P was easily persuaded and had difficulties saying no- adding that he was very vulnerable and was open to being exploited.
この目的のために、Diagnostringは、臨床医や、ゲノミクスおよびバイオテクノロジーの専門家から成るチームを設立し、インド国外の患者にも提供できる可能性がある特許製品の開発に取り組んでいます。
For this purpose, Diagnostring have put together a team of genomics and biotech experts along with clinicians to develop patented products that could be catered to patients outside India.
Kaziaはプログラムのライセンス供与以来、臨床医およびアドバイザーと緊密に協力して、最も迅速かつ効果的な方法でGDC-0084を製品登録に向けて動かすことを目的とする総合的開発プログラムを構築した。
Since in-licensing the program, Kazia has been working closely with clinicians and advisors to build a comprehensive development program which aims to move GDC-0084 towards a product registration in the swiftest and most effective way.
治療的応答は、使用者(例えば、臨床医)が治療に対する有効な応答であると認識し得る任意の応答であり得る。
The therapeutic or prophylactic response can be any response that a user(e.g., a clinician) will recognize as an effective response to the therapy.
これらの知見は、臨床医と個人がヨガのリスクを他の運動と比較して、どのタイプの活動が最良であるかについて情報に基づく判断を下すことができるようにするのに有用である。
These findings can be useful for clinicians and individuals to compare the risks of yoga to other exercise enabling them to make informed decisions about which types of activity are best.
臨床医の予後最低5分の1とされた患者群では予測予後生存率は10%で、実際は40%であった。
For the fifth of patients with the poorest prognosis according to the clinician, the predicted survival rate was 10% and the actual rate was 40%.
臨床医および幹部として、共感の燃え尽き症候群は医療分野の人々の間で一般的に認められているが、CEOの間では事実上無視されていることを見るのは興味深い。
As a clinician and executive, it's interesting to see that empathic“burnout” is commonly acknowledged among doctors, but virtually ignored among CEOs.
とはいえ、私たちの調査結果が、臨床医と患者さんとの間の、エビデンスに基づく話し合いに役立つことを願っています」と彼らは付け加えている。
But we hope that our findings will inform evidence based discussions between clinicians and their patients," he adds.
臨床医の喫煙、肥満、薬物依存に対する見方がどうであれ、支持するのは倫理的義務であり、判断的ではありません。
Whatever the clinician's view of smoking, obesity and drug dependency, it is his or her ethical duty to be supportive, not judgemental.
これまで試験を前進させてきた臨床医と患者に感謝しており、やがてさらに進展すると期待している」と語った。
We are grateful to the clinicians and patients who have driven the study forward so far, and we look forward to seeing further progress in due course.".
臨床医の予後最低5分の1とされた患者群では予測予後生存率は10%で、実際は40%であった。
For the fifth of patients with the poorest prognosis according to the clinician, the predicted survival rate was 10 percent and the actual rate was 40percent.
それにもかかわらず、臨床医の誰もが、dysbacteriosisの発症が体全体に大きな影響を与え、その代謝、生化学および免疫学的バランスに違反することを否定する者はいない。
Nevertheless, none of the clinicians deny that the development of dysbacteriosis has a huge impact on the body as a whole and leads to a violation of its metabolic, biochemical and immunological balance.
臨床医や治療者にとって重要なのは、患者が過去の外傷的出来事から回復し、それを進めるのを援助するために、これらの深さを理解することです。
It is crucial for clinicians and therapists to realize these depths when helping patients to heal from and move past traumatic events.
以下の問いは、医療チーム内および臨床医、患者、家族の間で緩和的鎮静の妥当性に関する話し合いを整理するのに役立つ場合がある:緩和的鎮静の適応は何か?
The following questions may serve to organize discussions about the appropriateness of palliative sedation within health care teams and between clinicians, patients, and families.
CBTとGETの結果として患者が回復することができるという主張は、データによって正当化されるものではなく、臨床医と患者にこれらの治療法について誤解を与えている。」。
The claim that patients can recover as a result of CBT and GET is not justified by the data, and is highly misleading to clinicians and patients considering these treatments.”.
さらに400万を超えるResMedのデバイスがクラウド接続されており、治療体験、アドヒアランス、総合的な健康を改善するため臨床医および患者自身と実用的なデータを共有します。
Plus more than 4 million ResMed devices are cloud-connected, sharing actionable data with clinicians and patients themselves to improve their therapy experience, adherence, and overall health.
BRCAExchange'は、単一アクセスポイントのWebサイト(www.brcaexchange.org)で、これらの遺伝子変異に関する情報を臨床医、研究者、データサイエンティスト、患者、および患者支援者に提供する。
With a single-point-of-access website, the BRCA Exchange provides information on these gene variants to clinicians, researchers, data scientists, patients, and patient advocates.
獣医の臨床医の増加がレーザーが患者および彼らの練習に寄与できる多くの方法を認め始めていると同時にDimedはデジタルテクノロジーの最も最近の前進と最新式レーザー科学を結合する良い外科ダイオードレーザーシステムの系列を設計しました。
As growing numbers of veterinary clinicians are beginning to appreciate the many ways in which a laser can benefit their patients and their practice, Dimed has designed a family of fine surgical Diode laser systems that combine state-of-the art laser science with the latest advances in digital technology.
結果: 231, 時間: 0.0206

異なる言語での 臨床医

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語