そして,『このために,男は自分の父と母を離れて,自分の妻 と結び付く。 And God said,‘That is why a man will leave his father and mother and be joined to his wife . そしてアブラハムは自分の妻 サラについて,「これはわたしの妹です+」と繰り返し言った。 And there Abraham said of his wife Sarah,“She is my sister.”. なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻 について悪いことをいったのか。 Why do married men always talk bad about their wife . ゲラルに滞在中、2アブラハムは、自分の妻 サラのことを、『これは私の妹です。 For a while he stayed in Gerar, 2and there Abraham said of his wife Sarah,“She is my sister.”. しかし、作品のドラマは、彼が自分の妻 と娘を助けることさえできない、という事実を中心に展開する。 The book's main drama, however, centers on the fact that he can't even help his own wife and daughter.
私は、ここに座っている自分の妻 に謝罪すらしませんでした。 I didn't even apologize to my wife who is sitting right here because I didn't do anything. ラビはたとえ自分の妻 や娘や姉妹であっても、公の場では決して女性に話しかけなかったのです。 A Rabbi might not even speak to his own wife or daughter or sister in public. 私は、ここに座っている自分の妻 に謝罪すらしませんでした。 I didn't even apologize to my wife , who is sitting right there.". じゃ、披露宴の後でも僕は自分の妻 とは踊れないのですか?」と男が食い下がった。 After the ceremony, I can't even dance with my own wife ?” says the man. 一部の男性は、彼らの友人や家族にさえ見て自分の妻 やガールフレンドを禁止するように所有格になります。 Some men will become so possessive that they will forbid their wife or girlfriend to even see their friends or family. そしてそれらはすべて自分の妻 や子供たちを私たちに同行しました,私たちは、街の外になるまで。 And they all accompanied us with their wives and children, until we were outside of the city. そして,『このために,男は自分の父と母を離れて,自分の妻 と結び付く。 And said, On account of this a man shall leave father and mother, and shall be united to his wife , and the two shall be one flesh? そして,『このために,男は自分の父と母を離れて,自分の妻 と結び付く。 And said: For this cause shall a man leave father and mother, and be joined to his wife , and the two shall be one flesh. 彼は離れた柱のかげから、ダンサーを待っているが、そこで逢ったのはダンサーに変装した自分の妻 。 He is waiting for the dancer from the distant capital, but instead, he is met by his own wife , disguised as the dancer. 年、20年の結婚の後、ライトは突然自分の妻 、子供、業務を捨てて、依頼主の妻であるママー・バースウィック・チェイニーという女性とドイツに渡った。 In 1909, after 20 years of marriage, Wright suddenly abandoned his wife , children and practice and moved to Germany with a woman named Mamah Borthwick Cheney, the wife of a client. それから息子は父親に、自分は金の山の王で、ある王様の娘が、自分の妻 であること、さらに、7歳の元気な息子がいる、と言った。 Then he told them that he was King of the Golden Mountain, and a king's daughter was his wife , and that they had a fine son of seven years old. 以前は,男は,自分の妻 の財産を完全に支配していたが,女権拡張運動の結果,この慣習に反逆が起こり,それは法律の改正へと導いた。 Formerly, a man had complete control of the property of his wife , but the feminist movement caused a revolt against this custom, which led to a change in the law. ノアは、自分の息子(むすこ)たちや自分の妻 、それに息子たちの妻といっしょに、大洪水の大水を避(さ)けるために箱舟に入った。 And Noah with his sons and his wife and his sons' wives went into the ark to escape the waters of the flood. Your own wife .Love your own wife .
より多くの例を表示
結果: 1650 ,
時間: 0.0273
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt