製品 - 英語 への翻訳

product
製品
プロダクト
商品
産物
products
製品
プロダクト
商品
産物
PRODUCTS
製品
プロダクト
商品
産物

日本語 での 製品 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
製品とテクノロジのニーズの複雑性に応じて、モトローラソリューションズ製品を以下のいずれかから購入することができます。
Depending on the product and the complexity of your technology needs, you can purchase Motorola Solutions products from a.
ホーム>製品について>銀系無機抗菌剤Zeomic「ゼオミック」>安全性:銀系無機抗菌剤Zeomic「ゼオミック」。
Home> Our products> Silver-base inorganic antimicrobial agent"Zeomic"> Safety of silver-base inorganic antimicrobial agent"Zeomic".
検査の工程や日数は、製品・個数・種類により異なる場合がございます。
The process and duration is depend on product, the number and the kind.
広告に法律で禁止されている製品/サービスに関する情報が含まれている場合、ユーザーアカウントは予告なくブロックされることがあります。
If the ad contains information about products/ services prohibited by law, the user account may be blocked without prior notice.
このライセンスポータビリティにより、発注やライセンス管理も容易になり、製品やワークロードタイプごとに異なるSKUを管理する複雑さが軽減されます。
This license portability also simplifies ordering and license management, reducing the complexity of managing various SKUs by product or workload type.
メンバー企業の製品だけでなく、その他の製品供給元企業との緊密な関係もを尊重します。
Value the close working relationship we have with our other suppliers, which complement our existing member companies' product mix;
創業以来40年以上にわたり、製品・活動を通じて社会と産業に貢献しています。
We have been contributing to society and industry through our products and activities since our founding, more than 40 years ago.
このスタンダード基準は製品別に指定されており一般的な技術的出荷条件に併せて使用されております。
This standard is to be used in conjunction with the standards which specify the general technical delivery conditions for the products.
NAMLIONGは、製品と市場での位置付けをさらに強化するために、1995年以来、ARMORTEX®およびZEROMELTS®の商標を登録しています。
To enhance our product and market positioning further, NAM LIONG has registered the trademarks ARMORTEX® and ZEROMELTS® since 1995.
製品SchuberthR1Fireヘルメットが利用可能になったらただちににメールを送信いたします。
We will send an e-mail to as soon as the product Schuberth R1 Fire Helmet is available.
製品MDSAscot2JetHelmetが利用可能になったらただちににメールを送信いたします。
We will send an e-mail to as soon as the product MDS Ascot 2 Jet Helmet is available.
特定のビジネス区分で最も重要なROIを製品・プロジェクト・国ごとに表示でき、その計算は以下に基づいて行われます:。
The most important ROI in a particular business segment can be viewed by product/ project/ country and it's calculated based on.
結局、このサイトは、人々が製品やサービスの広告を聞かないで、意見を交換できるように作成されました。
After all, the site was created so that people can talk and exchange opinions, and not listen to advertisements for a product or service.
あなたは製品中の標準化された%含有量のwithanolideをリストしているashwagandhaサプリメントブランドを探しているべきです。
You should be on the lookout for ashwagandha supplement brands that list the standardized% content of withanolides in the product.
製品の価格は、送料の排他的です,取り扱い,
Prices for the Products are exclusive of shipping,
製品の質、サービスの質、デリバリーの質などの品質を世界のあらゆるお客様に評価して頂けるように作り続けてまいります。
We focus on product, service, and delivery quality as we continue to create products our customers all over the world will be happy with.
製品SidiFlexForceSRSが利用可能になったらただちににメールを送信いたします。
We will send an e-mail to as soon as the product Sidi Flex Force SRS is available.
製品リリースオンラインセミナーおよびビデオでは、製品の新バージョンに追加されている新機能の概要をご紹介します。
Our product release webinars and videos take a high-level look at the features and functionality included in the new versions of our products..
新しい顧客のために、あなたの市場の製品品質そして販売をテストするために試験順序を置くことができます。
For new customers, you can place a trial order to test the product's quality and the sales in your markets.
年度世界発信コンペティション「製品・技術(ベンチャー技術)部門」にてFirstVRとUnlimitedHandが大賞を受賞いたしました。
UnlimitedHand won a grand prize at the“Going-Global Innovations Competition 2018” in Product/ Technology(Venture Technologies) Department.
結果: 132612, 時間: 0.0582

異なる言語での 製品

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語