読みし - 英語 への翻訳

reading
読む
読み取り
読書
一読
読み出し
読み取ることが
読み込ん
読めます
読み取ります
read
読む
読み取り
読書
一読
読み出し
読み取ることが
読み込ん
読めます
読み取ります

日本語 での 読みし の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
暇になったら他の訳と比べ読みしたい。
If I have free time, I would rather be reading than doing anything else.
Hasse:多分、君は深読みしすぎたね。
Rumsfeld: You may be reading too much.
少し深読みしすぎているのかもしれないが、今はそう感じる。
Maybe reading a little too deep here, but it's how i feel.
ドイル博士は、この研究は大事だとしながらも、発見を深読みしすぎることを戒めた。
Dr Doyle said the study was important, but warned against reading too much into the findings.
Sinofsky氏としては、自身の投稿を深読みしすぎないよう求めている。
For his part, Sinofsky encouraged people not too read to much into his posting.
あるのだろうか?それとも、私の深読みしすぎなのか。
Can this be true or am I reading too much into my mood.
確かに逆イールドは発生したが、米国市場に慎重な一部の投資家さえ、深読みし過ぎることを警告している。
Yes, the yield curve briefly inverted, but even some investors who remain cautious on the U.S. market warn against reading too much into it.
レビューを読む-レビューをお書きください。読みしたり、サービスのレビューを書いて、または一般的にレビューを書いてあなたの訪問者を奨励する。
Encourage your visitors to read or write reviews for your services, or write reviews in general.
国芳一門浮世絵草紙』シリーズを一気読みし、さらに国芳さんが描いた「八百屋お七」がショックで………。
Kuniyoshi school Ukiyo-zoshi"Series was reading binge、Furthermore, Mr. Kuniyoshi drew"Yaoya oshichi"Is'm had insisted I… Why 16 in shock….
KuniyoshiScuolaUkiyo-zoshi』シリーズを一気読みし、さらに国芳さんが描いた「Yaoyaoshichi」がショックで………。
Kuniyoshi school Ukiyo-zoshi"Series was reading binge、Furthermore, Mr. Kuniyoshi drew"Yaoya oshichi"Is'm had insisted I… Why 16 in shock….
これらの儀礼上の小話を深読みし過ぎるのは間違いだ(もっとも、深読みするのは、いつだって楽しい)。
It would be wrong to read too much into these titbits of protocol(though it is always fun trying).
短期間の傾向を深読みしすぎるのは容易なことであり、もちろん急展開することもある。
It is easy to read too much into short-term trends, and, yes, they can reverse sharply.
ただ、この2つについては深読みしすぎている可能性は大いにあります。
And it's certainly possible to read too much into both developments.
これはあなたの検討課題の一部ですか、それとも深読みしすぎでしょうか。
Was this an intentional decision on your part or am I reading too much into it?
また、多くの人は、他人の言葉を深読みし過ぎる傾向があります。
And yet, there's a tendency to read too much in the actions of others.
もし僕がマンソン事件から言えることがあるとすれば、歌の意味を深読みしすぎないということだ。
If I learnt anything from the whole Manson episode, it was not to read too much meaning into songs because that can get fairly freaky.
これはあなたの検討課題の一部ですか、それとも深読みしすぎでしょうか。
Was that conscientious on your parts at all, or am I reading too much into it?
私はそれについて非常に強く感じており、より読みしたいと思います。
I really feel very robust around it and want to read much more.
仮に書籍化するのであれば是非お読みしたいですね。
If your not a spam-robot, I would love to read your comments..
これはあなたの検討課題の一部ですか、それとも深読みしすぎでしょうか。
Was this one of your objectives or have I read too much into it?
結果: 56, 時間: 0.0231

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語