資料送付 - 英語 への翻訳

document sending
sending materials
sending documents

日本語 での 資料送付 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
企業向けのMHQキャンペーン(サンプル受検、資料送付)実施中!
MHQ campaign for enterprises(sample receipt, document sending) in progress!
各種手配お申し込みフォームの主目的である予約作成・資料送付・お問合せへのご返答など、各種手配をいたします。
To fulfill the main purpose of each arrangement request form, including to create reservations, send materials, and respond to inquiries.
お問い合わせ時にいただいた個人情報は、お問い合わせ内容の確認のためのご連絡、資料送付等に利用させていただきます。
Any personal information received with your inquiry will be used only to confirm the contents your inquiry and send materials.
お客さまの個人情報は、お問い合わせへの対応、資料送付などの目的のためにのみ使用させていただきます。
We will only use your personal information for the purposes of responding to your inquiries, sending you materials, etc.
お申込フォームの主目的である予約作成・資料送付・お問合せへの返信など各種手配の場合。
When arrangements need to be made to the main purpose of the Contact Us form including room reservation, documents delivery and responses to inquiries.
お見積りのご依頼・ご相談等に対する回答及び資料送付
(1) For sending answers to customer's inquiry requests and consultation requests and for sending materials.
お見積のご依頼やご相談に対する回答や資料送付
(1) To respond to questions or to send materials, such as requested estimates.
お見積のご依頼・ご相談に対する回答及び資料送付
To respond to a request for an estimate or an inquiry, or to send materials.
(1)お見積のご依頼・ご相談に対する回答及び資料送付
(1) Answering and sending of materials for your request of quotation.
(1)商品購入・お見積りのご依頼やその他ご相談に対する回答及び資料送付
(1) For the purchase and quote, other questions and sending information.
弊社サービスの申込み・ご相談に対する回答及び資料送付ご注文いただいた商品の発送キャンペーン・説明会情報のご案内留学後のご意見ご感想の提供のお願い3。
Response to application and consultation of our service and sending documents Shipment of ordered items Information on campaign/ briefing information Request to provide feedback after coming to Japan 3.
本サービス及び本サービスに関わる資料送付,問合せ等への対応,紛争・法律関係処理,会計処理等に必要となる一切の事項。
To send materials on or related to these Services, address queries or the like, and/or conduct any other matter that may be necessary to handle.
お見積のご依頼・ご相談に対する回答及び資料送付ご注文いただいた商品の発送セミナー情報、各種商品・サービスに関する情報提供。
Response to requests/consultation for an estimate, and sending of reference documents Shipping of ordered productsProvision of information in seminars, and information related to various products and services.
当サイトにおいてご入力いただいたお客さまの個人情報は、印刷物その他の通信文のご郵送やe-mailによるお知らせの発信(資料送付など)やご質問への返信の場合等に使用させていただきます。
Your personal information filled in on this site will be used to send printings and other communication by post or e-mail(transmittal of materials) or reply to your question.
お見積りのご依頼・ご相談等に対する回答及び資料送付(2)ご注文いただいた商品の発送(3)展示会情報、新製品情報、各種商品・サービスに関する情報提供、営業活動3。
For sending answers to customer's inquiry requests and consultation requests and for sending materials(2) For delivery of products ordered(3) For sending exhibition schedules, new products information, various data regarding products and services, and for sales promotion activities 3.
ワタベウェディングホームページの「資料請求」「お問い合わせ」「来店予約」「(式場)空き状況確認」等のウェブフォームにご入力いただく内容は、お客様への資料送付やご回答及び回答管理、およびサービス向上のためのマーケティング用途のみに利用します。
Personal details entered online on such webforms as Requesting Documents, Inquiries, Appointments and Venue Vacancies will only be used for sending documents, providing and managing responses, improving services and conducting marketing.
ご質問、ご照会、ご意見に対する回答及び資料送付(2)セミナー、シンポジウム等に関する情報提供(3)弊法人の各種事業、活動に関する情報提供3.個人情報の安全管理について弊法人は、取り扱う個人情報の漏洩、滅失またはき損の防止その他の個人情報の安全管理のために必要かつ適切な措置を講じます。4。
To send some documents and/or reply to the inquiries and/or comments(2) To provide information of Seminar, Symposiums and Workshops(3) To provide information regarding IIMA's activities 3. Securities of personal information IIMA will take necessary and appropriate measures to ensure the security of personal information and will endeavor to prevent loss and/or leakage of personal information.
当社サービスに関わる資料送付、問合せ等への対応。
Response to materials and sending inquiries concerning our service.
会員からのお問い合わせに対する回答及び資料送付のご連絡。
To contact Members in order to respond to their inquiry or to send informational materials; and.
お見積のご依頼・ご相談に対する回答及び資料送付
Responding to and sending materials relating to estimate requests and inquiries.
結果: 381, 時間: 0.0262

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語