body or
身体 または
体 や
ボディ または
本体 または
肉体 や
団体 又は
体内 または
機関 または limb or
身体 又は health or
健康 や
衛生 や
身体 又は
医療 や
health または bodies or
身体 または
体 や
ボディ または
本体 または
肉体 や
団体 又は
体内 または
機関 または
人の生命、身体又は 財産(法人の財産を含みます。)の保護のために必要がある場合であって、お客様のご同意を得ることが困難であるとき。 When the handling of personal data is necessary for the protection of life, body or property(including property of corporations) of the Customer and when it is difficult to obtain the consent of the Customer. お客様ご本人のご同意を得た場合法令に基づく場合人の生命、身体又は 財産法人の財産を含みます。 When the handling of personal data is necessary for the protection of life, body or property(including property of corporations) of the Customer and when it is difficult to obtain the consent of the Customer. 人の生命、身体又は 財産の保護の為に必要な場合であって、利用者の方ご自身の同意を得ることが困難である場合。 When the information is required for the protection of life, limb, or property, and obtaining consent from the user him or herself is difficult. (2)人の生命、身体又は 財産の保護のために必要がある場合であって、お客様のご同意を得ることが困難であるとき。 (2)Necessary to protect life, limb, or property of an individual and it is difficult to obtain client consent. 人の生命、身体又は 財産の保護のために必要がある場合であって、お客さまの同意を得ることが困難であるとき。 When necessary to prevent loss of life, limb, or property, in cases where the guest's full prior consent cannot be obtained.
人の生命、身体又は 財産の保護のために必要がある場合であって、お客様の同意を得ることが困難である場合。 If it is required to protect a person's life, limb, or assets, and it would be difficult to obtain the consent of the customer. To some other's body or property. Protection of human life, body or property. 人の生命、身体又は 財産の保護のために必要がある場合。 The case in which it is necessary for the protection of life, body or property of individuals; 人の生命、身体又は 財産の保護のために必要がある場合。 In the case of protecting human life, body or assets. 人の生命、身体又は 財産の保護のために必要がある場合。 When necessary to protect life, body or property of an individual. また聴感度および自己株式の保護のために、愛する家族、身体又は 財産の。 We will listen with sensitivity and work zealously to protect you, your loved ones, or your property. 人の生命、身体又は 財産の保護の為に必要がある場合であって、。 (2) In case of required to protect the human life, body or property and it is difficult. 人の生命、身体又は 財産の保護に必要な場合例:急病の場合等)。 To protect your vital interests or those of another person(eg. in case of a medical emergency); 人の生命、身体又は 財産の保護のために、緊急に必要がある場合。 Cases in which the acquisition of personal information is urgently required for the protection of the life, body, or property of an individual. 法令の規定に基づく場合や、人命、身体又は 財産などの保護のために必要な場合。 When GLOBIS is required to do so under the law or regulations, or when necessary to protect human life, body , or property. 人の生命、身体又は 財産の保護のために個人番号を利用する必要がある場合。 Cases in which the handling of individual number is necessary for the protection of the life, body, or property of an individual. 生命、身体又は 財産の保護のために必要があると弊社が判断した場合。 When the Company deems disclosure to be necessary in order to protect human life, bodies , or property. 人の生命、身体又は 財産の保護のために開示又は提供が必要であり、緊急を要する場合。 If disclosure or provision is required for the protection of the life, limb , or property of a person, and if the case demands urgency. ただし、法令に基づく場合、人の生命、身体又は 財産の保護に必要な場合、公衆衛生・。 However, if it is necessary for the protection of human life, body or property under the law, it is not necessary to cooperate with the country etc.
より多くの例を表示
結果: 450 ,
時間: 0.0459
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt