辛うじて - 英語 への翻訳

barely
ほとんど
かろうじて
やっと
辛うじて
わずか
ほぼ
あまり
殆ど
ろくに
narrowly
かろうじて
狭義に
狭く
僅差で
辛うじて
惜しくも
辛くも
絞って
just
ちょうど
ただ
わずか
単に
単なる
同じ
たった
ほんの
同様に
まさに
managed
管理
運営
hardly
ほとんど
ない
殆ど
ほぼ
あまり
なかなか
かろうじて
到底

日本語 での 辛うじて の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼女は、展示場の柔らかく薄い衣類、黒い雨と白い壁、台所用品と溶けたビンを辛うじて見ることができる。
I can barely see the soft and thin clothing on display, the black rain on a white wall, the utensils and melted bottles.
彼は消耗品を抱え、出来るだけ静かにドアまで忍び寄り、辛うじて祖母が見える程度にドアを開けた。
He grabbed his supplies, crept as quietly as he could up to the door, and opened it just enough so he could see his grandmother.
このポストを短くするという自分自身への約束を破ってしまいましたが、辛うじて何とか今回の発表の表面を引っかいただけです。
I have broken every promise I made to myself to keep this post short, yet I barely managed to scratch the surface of this announcement.
これらの事を言って、彼らは群衆がいけにえをささげるのを辛うじてとどめることができた。
Act 14:18- Even saying these things, they hardly stopped the multitudes from making a sacrifice to them.
地方道路の前半部分は、ロープShuanzhuツリーの途中で村人たち、私たちはロープを辛うじて通過プル破壊された。
The first half of the local road was partially destroyed, the villagers with a rope Shuanzhu the middle of a tree, we pulled the rope barely passed.
足は地面に辛うじて着くくらいで、4日間、一睡もさせてもらえませんでした。
His feet could barely reach the ground and he could not sleep for four days and nights.
ダッチは辛うじて大爆発を回避し、アンナの乗った救出ヘリコプターに助けられる。
Dutch barely escapes the massive explosion and is later rescued by helicopter along with Anna.
アメリカによる批准拒否が意味するものは、実効的な削減が辛うじて1.7%に届くかどうかということでしかない。
The non-ratification by the USA implies an effective reduction of scarcely 1.7 per cent.
辛うじて残る備蓄で支援を提供する現地の団体もありますが、膨れ上がるニーズに応えることはできません。
Some local organisations have managed to deliver some aid that was already stocked in Eastern Ghouta but those deliveries do not cover the huge needs.
クバ遠くの山々はまだ残念ながら、塗装にアクセスすることができますCaishuxueqian辛うじて参照してください4(Burongyia)。
Kuba distant mountains can still be seen painted Unfortunately, Caishuxueqian just barely see the four Burongyia.
あなたの人間のプランは、とても奇妙なことに、あなたに辛うじて最低、辛うじて最低を与えることだったのです。
Your human plan, oddly enough, was to give you bare minimum… bare minimum.
伝統的な言葉あるいは他のしるしは、二次的段階においてのみ辛うじて探究されねばならない……。
Conventional words or other signs have to be sought for laboriously only in a secondary stage…".
そして、鉛筆で引かれた細い輪郭線が辛うじて画面上の空間の領域を保ちます。
Fine pencil outlines just narrowly manage to preserve some delimitation of the image space.
これは生まれて10分経った赤ん坊で生きています辛うじて
This is a baby 10 minutes after birth, and he's alive, but only just.
ジョン・レノン(No.62)の右肩の上に辛うじて見えるアルベルト・アインシュタインは物理学者で、彼の相対性理論は何光年も時代を先取りしており、世界を永久に変えた。
Barely visible above John Lennon's right shoulder(No.62), Albert Einstein was a physicist whose theory of relativity was light years ahead of its time and changed the world forever.
怒った地元民のリンチを辛うじて逃れた3人の容疑者は、アクサライ国立病院で健康チェックを受けた後、イスタンブル警察本部に送られました。
The three suspects, who narrowly escaped a lynching from angry locals in Aksaray, were later taken to the Aksaray State Hospital for health checks before being brought to the Istanbul police headquarters.
結局、外部電源は、バグダッドabbasids辛うじて延長し、10世紀の半ばまでには、アッバース朝カリフ権力はほとんどない、船首像として配信だけで、軍の指揮官たちのなすがままです。
Eventually, the power of the Abbasids barely extended outside Baghdad, and by the middle of the 10th century, the Abbasid caliphs had virtually no power, serving merely as figureheads at the mercy of the military commanders.
そうした衝突はすぐに制御できなくなり、世界が辛うじて核戦争を脱した1962年のキューバ危機と比べて、極度に危険なシナリオです。
Such a clash could have quickly spun out of control- an extremely dangerous scenario that was widely compared to the 1962 Cuban missile crisis, when the world narrowly escaped a nuclear conflict.
結局、外部電源は、バグダッドabbasids辛うじて延長し、10世紀の半ばまでには、アッバース朝カリフ権力はほとんどない、船首像として配信だけで、軍の指揮官たちのなすがままです。
Eventually, the power of the Abbasids barely extended outside Baghdad, and by the middle of the tenth century, the Abbasid caliphs had virtually no power, serving merely as figureheads at the mercy of the military commanders.
船は12月3日にポルトガルのリスボンに、同6日にマドリードに到着し、COP25でのスピーチに辛うじて間に合った。
The boat arrived in Lisbon, Portugal on December 3, and Thunberg made it to Madrid on December 6, just in time for her speaking commitments at COP25.
結果: 128, 時間: 0.0613

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語