近代美術 - 英語 への翻訳

modern art
現代アート
現代美術
モダンアート
近代美術
現代芸術
近代美術館
近代芸術
現代美術館
近代絵画
modern arts
現代アート
現代美術
モダンアート
近代美術
現代芸術
近代美術館
近代芸術
現代美術館
近代絵画

日本語 での 近代美術 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
当館は昨年、「幻のコレクション」として近代美術史上高い評価を得てきた芝川照吉(1871-1923)が旧蔵し、現存するコレクションを収蔵しました。
Last year, the National Museum of Modern Art, Kyoto acquired 180 works from the collection originally owned by Shibakawa Terukichi(1871-1923) that has been built up high reputation as"Dream Collection" on Japanese modern Art..
とある美術の物語の発見」は、近代美術史編纂の過程で排除されてきた曖昧な物語を復活させる危険を含みます。このページの先頭へ。
The discovery of the(hi)story of a certain collection presents the risk of reviving the ambiguous(hi)stories that have been eliminated in the process of compiling the history of modern art.
その展覧会は公式には「国際近代美術展」という名前で、アメリカの美術家の作品が展示されるだけでなく、パリから現代の流行中の前衛美術が集められた最初の主要な展覧会だった。
The exhibition was officially named the International Exhibition of Modern Art, displayed works of American artists, and was also the first major exhibition of modern trends coming out of Paris.
この展覧会は公式には「国際近代美術展」という企画で、当時のアメリカの近代美術家と、パリで流行の近代美術が一同に集められた最初の主要な展覧会だった。
The exhibition was officially named the International Exhibition of Modern Art, displayed works of American artists, and was also the first major exhibition of modern trends coming out of Paris.
その単純化された形体は、スリランカ初の近代美術グループ「43年グループ」のメンバーらしく、ヨーロッパの近代美術の造形を取り入れたものといえる。
The composition with simplified forms of this painting is influenced by European modern art practices which were embraced by the members of the'43 Group,' the first group of modern artists in srilanka.
天一美術館近代美術を代表する画家岸田劉生、梅原龍三郎をはじめ、ピカソやマチスなども展示されており、当館から徒歩5~10分ほどで散歩がてら訪れるお客様にも人気の美術館です。
Tenichi Art Museum Painters representing the modern art, Ryusei Kishida, Ryuzaburo Umehara, Picasso and Matisse are also exhibited, and it is also popular for visitors who walk for about 10 minutes on foot from the hotel.
クリスティーズのディレクターで印象派および近代美術部門を監督するジョバンナ・ベルタゾーニは、「クロード・モネの睡蓮画は、20世紀の最も有名な作品の1つであり、次世代の芸術家に多大な影響を与えた」と話している。
Giovanna Bertazzoni, Christie's auction house director and head of impressionist and modern art, said"Claude Monet's water-lily paintings are amongst the most recognised and celebrated works of the 20th Century and were hugely influential to many of the following generations of artists".
スペイン近代美術の最前線にあり、国際的に高く評価されているこの芸術の天才はどんな生涯を送ったのでしょうか?1893年バルセロナに生まれたジョアン・ミロは、創造的な能力を幼少期に養いました。
At the forefront of Spanish modern art and internationally acclaimed, let's delve into the life of this artistic genius… Joan Miró was born in Barcelona in 1893 where his creative flair was nurtured throughout his childhood.
日本・東洋美術史では、日本の古代から近世までの絵画を中心とする概説に加え、彫刻・工芸や近代美術に関する各論、さらに中国・インド・チベットの美術史に関する講義が行われています。
Japanese and Asian art history is centered around Japanese painting from ancient times to the present day. Lectures also explore theories on sculpture, craft, and modern art as well as the art histories of places like China, India, and Tibet.
多くの近代美術作品に触れた52年の初渡米、55年の初渡欧の後、勅使河原は松の根の有機的な形を活かした木彫作品「樹獣」(1955年)を発表します。
After his first visits to the United States in 1952 and Europe in 1955 where he had the opportunity to encounter numerous works of modern art, Teshigahara presented his wood sculpture“Jujū”(Tree Beast)(1955), which made use of the natural organic forms of pine tree roots.
同様の名称だが異なるモダンアートの施設には、「エジプト近代美術館(EgyptianModernArtMuseum)」または「ゲズィーラ近代美術センター」があり、セントラル・カイロのゲズィーラ島の、カイロ・オペラハウスにある国立文化センター内に位置する。
The similarly named but separate modern art institution, the'Egyptian Modern Art Museum' or'Gezira Center for Modern Art,' is located at the National Cultural Centre near the Cairo Opera House, on Gezira Island in central Cairo.
しかし、種別【その他】の作品・資料群が他種別の作品との意外な関係を結ぶとき、今まで私たちが気付かなかった、「近代美術史とは別の物語」を語り始めることがあります。
However, when the works/items classified as Non-Category form unexpected links with those in other classifications, a(hi)story apart from the history of modern art that we had not noticed before may begin to unfold.
次に訪れた京都国立近代美術館では、柳原館長からのご挨拶の後、学芸員による日本の近代美術に関する解説を受け、コレクション展(常設展)と企画展「トルコ至宝展チューリップの宮殿トプカプの美」において数々の美術工芸品を見て楽しみました。
Following this, the group toured the National Museum of Modern Art, Kyoto, where Director Yanagihara gave a welcome greeting to participants, and then they were given the commentary on Japanese modern art by the curator. They enjoyed the various art and craft items at both the collection exhibition(permanent exhibition) and the special exhibition called"The Treasures and the Tradition of"Lâle" in the Ottoman Empire.
まさに洋画界が動き、それまで日本になかった新しい作品が次々と誕生したのです。青年画家たちは、発表の場、情報の入手、生活費などの問題を抱えていましたが、それを裏方として支え、近代美術の発展に寄与したのが北山清太郎です。
Such developments in the world of Western-style painting led to the birth of a continuous stream of new works, which had never before been seen in Japan. The young artists of the time faced various problems related to finding places to exhibit their work, obtaining information, and procuring money to live on, but Seitaro Kitayama contributed to the development of modern art in Japan by providing support behind the scenes.
父ルノワールは1874年の第1回印象派展への出品以降、クロード・モネと並ぶ印象派を代表する画家として近代美術史に名を残すとともに、身近な人物や裸婦を暖色で描いたその作品は多くの人々から愛され、世界各地の美術館で所蔵されるに至っています。
Beginning with his inclusion in the first Impressionist exhibition in 1874, Pierre-Auguste Renoir has become immortalized in the history of modern art as a leading Impressionist artist, along with Claude Monet. His warm-colored portraits of those near and dear to him and of nudes are loved by many, and can be found in the collections of major art museums around the world.
近代美術協会会友。
Modern Art Association member.
近代美術協会会。
Modern Art Association.
日本の近代美術12。
Modern Japanese History 12.
年の近代美術の週。
Week of modern art of 1922.
専攻は日本近代美術史。
Majored in Japanese modern art history.
結果: 350, 時間: 0.0316

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語