We have pushed the boundaries of what the SonicWall solutions can do and have successfully deployed their solutions into large and complicated environments.
世紀以上にわたり、タグ・ホイヤーはラグジュアリーウォッチの限界を押し広げてきました。
For over a century, TAG Heuer has pushed the boundaries of luxury watches.
私たちは常に限界を押し広げ、予期しない経験を提供するよう努めた。
We always set out to push boundaries and deliver unexpected experiences".
だから、限界を押し広げ、個性を表現し、ライバルを驚かせる準備はいいですか?
So, get ready to push the boundaries, express your individuality, and surprise your competition?
各国は許容される行動の限界を押し広げ、規範に挑戦しています。
Countries are pushing the limits of accepted behavior and challenging norms.
For example, the breakthrough innovations that I mentioned earlier are enabling organizations to push the boundaries of what's possible with conversational AI.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt