X線は - 英語 への翻訳

x-ray
x線
X線
レントゲン
エックス線
x-rays
x線
X線
レントゲン
エックス線
x rays
x線
X線
レントゲン
エックス線

日本語 での X線は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
骨はカルシウムが豊富で原子番号が高いので、X線は吸収され、結果として得られる画像に白く見えます。
Because bones are rich in calcium, which has a high atomic number, the X-rays are absorbed and appear white on the resulting image.
X線は体内を通過し、反対側の検出器に入ります。
The X-rays pass through your body and are picked up by detectors on the opposite side.
吸収されなかったX線は体を通過し、身体の反対側の写真フィルムを露出させ、影の効果を生み出します。
The X-rays that are not absorbed pass through the body and expose photographic film on the other side of the body, creating a shadow effect.
X線は、しばしば歯科医が死んだ歯を診断するのに役立ちます。
An X-ray will often help a dentist diagnose a dead tooth.
腹部遮蔽による胸部X線は安全と考えられているが、あらゆるX線手技と同じように、治療法の決定に不可欠な場合にのみ使用する。
Chest x-rays with abdominal shielding are considered safe, but as with all radiologic procedures, they are used only when essential for making treatment decisions.
図1に示すように、偏向電磁石からの白色X線は、アンビルの隙間を透過して試料セルに照射され、試料の画像は蛍光板によって映し出されます。
As is shown in fig.1, the incident white X-ray from the bending magnet irradiates the sample cell through the anvil gap, and an image of the sample is projected on the fluorescence screen.
ジョイントだけが影響を受けるとき、試験がそうするX線は、いくつかの典型的な変化を見つけて、到着する際に診断を助けるでしょう。
X rays examinations may find out some typical changes, and would help in arriving the diagnosis when only the joints are affected.
ヘンドラー責任者は、まだ俳優のMRIやX線は撮っていないと言うが、これからどこまでやるつもりかは「まだ」という言葉が鍵になりそうだ。
Handler says they haven't gone so far as taking MRIs or x-rays of actors yet, but given how far they are going right now, the key word there is“yet.”.
放射光X線が結晶(厳密には結晶の電子)によって散乱されるとき、放射光X線は波のように振る舞い、結晶により回折する。
When synchrotron X rays are scattered by a crystal(strictly speaking, by the electrons in a crystal), the synchrotron X rays behave like waves and are diffracted by the crystal.
正面および側面から撮影された脊柱のX線は、医師が脊椎の全体的な整列および状態を評価し、いくつかの特定の状態を探すことを可能にします。
X-rays of the spine taken from the front and the side allow a physician to assess the overall alignment and condition of the spine, as well as to look for some specific conditions.
ほとんどの場合、X線は、損傷後の最初の2~3週間では異常を示しませんが、3~4週間後には変化を示します。
Most X-rays will not show up any abnormalities in the first 2- 3 weeks following the injury but will show changes after 3- 4 weeks.
ほとんどのX線は、損傷後最初の2〜3週間で異常を示さないが、3〜4週間後には変化を示す。
Most X-rays will not show up any abnormalities in the first 2- 3 weeks following the injury but will show changes after 3- 4 weeks.
りゅうこつ座エータ星の低エネルギーまたは軟X線は、衝突する恒星の風の界面でガスから発生し、それは、温度が摂氏4000万℃摂を超える。
Eta Carinae's low-energy, or soft, X-rays come from gas at the interface of the colliding stellar winds, where temperatures exceed 40 million degrees Celsius.
より高い強度のMetalJetX線は、典型的には、収集される可視タンパク質データの角度分解能限界を拡大し、より正確な反射位置および強度を提供し、より高い分解能のタンパク質構造決定へと導きます。
The higher intensity MetalJet X-rays typically extend the angular resolution limit of the visible protein data collected and provide more precise reflection positions and intensities, leading to higher resolution protein structures.
毎年何百万ものX線による診断検査が実施されているため、胸部X線は多くの疾患の検出のための重要で利用しやすい臨床画像ツールです。
With millions of diagnostic examinations performed annually worldwide, chest X-rays are an important and accessible clinical imaging tool for the detection of many diseases.
通常、X線はマルチウエルプレートの一方の側から導かれ、プレートおよび結晶を通過し、プレートの反対側に出て、回折データはX線に感度を持つ検出器に集められます。
Typically, X-rays are directed from one side of the multi-well plate, pass through the plate and crystal and out the opposite side of the plate, where the diffraction data are collected on an X-ray sensitive detector.
粒子加速器は、さまざまな科学分野で重要な技術であることがわかっており、特に粒子加速器によって生成されるX線は、生物学、化学、材料の研究に利用できる。
Particle accelerators have proven an important technology for many branches of science, particularly as they produce X-rays that can be used for biological, chemical, or materials research.
一見すると、選択はページビューに基づいていますが、X線はそれです:13はAutoCADまたはその垂直アプリケーションと関係があります。
At first glance, although the selection has been based on page views, the X-ray is that: 13 have to do with AutoCAD or its vertical applications.
X線は原子サイズの極めて短い波長の光であるため、鏡表面に微小な凹凸があれば反射光は乱されます。
As the wavelength of an X-ray is very short, comparable to the size of an atom, even the tiniest bumps and dips on a mirror surface can destructively affect the reflected rays.
X線は一般に温度が100万度以上の高温ガスから放射されるので、氷と塵の塊である彗星が自らX線を放射することは考えられません。
Since X-rays are generally emitted from hot gases of 1 million Kelvin or more, it is unthinkable that comets, ice and dust-clustered objects, alone would emit X-rays..
結果: 109, 時間: 0.0242

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語