AS THE MESSIAH - 日本語 への翻訳

[æz ðə mi'saiə]
[æz ðə mi'saiə]
メシヤとして
メシアとして
救世主として

英語 での As the messiah の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When I read not just that verse, but also the history of their relationship with God, what Im getting is that Jesus will not return until the jews, as a whole, accept Him as the Messiah.
その詩だけでなく、神との関係の歴史を読んだとき、私が得ているのは、イエスがユダヤ人全体としてメシアとして彼を受け入れるまで戻らないということです。
Jesus came as the Messiah to restore the three great blessings bestowed by God after creating Adam and Eve: to be fruitful, multiply, and have dominion over all things.
アダムとエバを創造され、「生育せよ、繁殖せよ、万物世界を主管せよ」とおっしゃった神様の三大祝福を復帰するために、イエス様がメシヤとして来られたということです。
Judaism- the religion which rejects Jesus Christ as the Messiah and attempts to practice the Old Law given through the mediation of Moses.
Judaism):イエス・キリストをメシア(救世主)と認めないで、モーセの仲介によって与えられた旧法を実施しようとしている宗教。
In the presence of the True Parents who come as the Messiah, the women of this age are the true workers who will cleanse this world of war, violence, suppression, exploitation and crime. Women will build an ideal world filled with peace, love and freedom.
今やメシヤとして来られる真の父母の前に、今まで男性たちが主導してきた戦争と暴力、抑圧と搾取、犯罪の世界を終結させ、平和と愛、そして自由があふれる理想世界を実現する真の働き手が、正にこの時代の女性たちなのです。
In the providence of salvation through Jesus, God predestined that His Will be fulfilled only after fallen people completed their responsibility by believing in Jesus as the Messiah and rendering him devoted service.17(John 3:16) However, time and again human beings could not cope with even their small portion of responsibility.
また、イエスの救いの摂理も、堕落人間が彼をメシヤとして信奉し、責任分担を果たすことによって、初めて、そのみ旨が完成されるように予定されたのであった(ヨハネ三・16)。
If they had recognized Jesus Christ as the Messiah and worked with Him in a spirit of sacrifice, He would not only have been successful in Israel, but also would have gone on to unite all the Arab nations and Asia, linking the East and West.
もし、彼らがイエス・キリストをメシアとして受け入れていたなら、そして彼とともに犠牲精神を発揮して働いていたならば、イエスはイスラエルで成功していたばかりでなく、アラブ、アジア全域を統一することに成功していたでしょう。
The religious leaders and people of the nation, who were supposed to receive Jesus as the Messiah and follow him with absolute faith, absolute love and absolute obedience, instead allowed him to die on the cross, didnít they?
イエス様をメシヤとして受け入れ、絶対信仰、絶対愛、絶対服従の道を行かなければならなかったユダヤ教の指導者たちとイスラエル民族が、逆に彼を十字架の道に追いやってしまったではないですか。
God sent only one person as the Messiah: His son Jesus. However, True Parents have mobilized you, their sons and daughters who received the Blessing, with the authority of tribal messiahs; not only you, but also already married blessed couples and their children.
神様は、イエス様をメシヤとして送るとき、息子一人だけを送りましたが、父母様は、祝福を受けた息子、娘だけでなく、結婚した家庭とその息子、娘たちまで送り、氏族メシヤ圏を発表したのです。
At the First Advent, Jesus was born among the chosen people who had best served God, and he appeared as the Messiah especially to his disciples, who believed in him and followed him.
イエスは初臨のときにも、神を最も熱心に信奉してきた選民の中で誕生されたのであり、選民の中でも彼を信じ、彼に従う弟子たちの中に、メシヤとして現れ給うたのであった。
You're a Jew who believes the only place to worship God is in Jerusalem at the temple and now the son of God, the one you recognize as the Messiah, is saying that the people hearing his words will see the end of all things.
あなたは神を礼拝する唯一の場所は神殿のエルサレムにあると信じているユダヤ人であり、あなたがメシアと認める神の息子は、彼の言葉を聞く人々はすべてのものの終わりを見るだろうと言っています。
Some of the later quotes presented here refer to the supreme role of Okada as the Messiah sent to save humankind, whilst some even reflect a divine role of the Japanese people as God's chosen race.
以下で紹介する引用のいくつかは、人類を救うために派遣されたという岡田氏の救世主としての聖なる役割に言及し、そして一方では神に選ばれた種族としての日本人の役割について触れている。
If the Holy Spirit can be given to Gentiles in the same way as it was given to Jews, then it was evident that being circumcised was not a prerequisite to become a believer in Jesus as the Messiah.
もし聖霊がユダヤ人に与えられたのと同じように異邦人にも与えられるのであれば、割礼を受けることがメシアとしてのイエスの信者になることの前提条件でないことは明らかです。
However, if in the beginning the Jewish people had become one in faith and service to Jesus as the Messiah, the ancient united world on the Mediterranean Sea, centering on the Roman Empire, would necessarily have been moved and inspired by Jesus in his lifetime, and they would have erected a kingdom centering on Jerusalem, exalting Jesus as their king.
しかしながら、もし初めからユダヤ民族がイエスをメシヤとして信じ、彼に仕えて彼と一つになっていたならば、ローマ帝国を中心として地中海を基盤として成立していた古代の統一世界は、当然生きておられるイエスによって感化され、彼を王として信奉し、エルサレムを中心とする王国を建設し得たはずであった。
You're a Jew who believes the only place to worship God is in Jerusalem at the temple and now the son of God, the one you recognize as the Messiah, is saying that the people hearing his words will see the end of all things.
彼らが見たであろう状況を見ることができますか?あなたは神を礼拝する唯一の場所は神殿のエルサレムにあると信じているユダヤ人であり、あなたがメシアと認める神の息子は、彼の言葉を聞く人々はすべてのものの終わりを見るだろうと言っています。
For this purpose he came to John, who was the representative of the law and the prophets, that by him he might be introduced into his offices, and thus be publicly recognized as the Messiah of whose coming the prophecies and types had for many ages borne witness.
彼は、この目的のために来たのジョン氏は、同法と預言者の代表者は、彼のことを彼は自分のオフィスで導入されるかもしれない、しかし、そのことが公に認められて来るのが、救世主の予言とは、多くの種類の年齢層の負担証人です。
He regarded himself as the Messiah in the normal Jewish sense of the term, i.e. a human leader who would restore the Jewish monarchy, drive out the Roman invaders, set up an independent Jewish state, and inaugurate an era of peace, justice and prosperity(known as the“kingdom of God”) for the whole world… He had no intention of being crucified in order to save mankind from eternal damnation by his sacrifice.
イエスは、その用語の普通のユダヤ的な感覚で、彼自身をメシアと考え、つまり、ユダヤ王政を再建する人間的な指導者で、ローマ人の侵略者達を追い出し、独立したユダヤ国家を確立し、世界全体のために(「神の王国」として知られる)平和、正義、そして繁栄の時代を開始しようとしました・・・彼には、彼の(自己)犠牲によって永遠の神の呪いから人類を救うために、十字架にかけられようという意図はありませんでした。
Yet he does not explicitly name himself as the messiah.
しかしご自身を明確にメシアとは語っておられません。
All those Jews who recognize Jesus Christ as the Messiah.
キリストを救世主と認めるすべてのユダヤ人。
Jesus came as the Messiah of the Hebrew people, and all of the first Christians were Jewish.
イエス様はイスラエルのメシヤすなわち救い主として来られましたし、最初のクリスチャンたちもみなユダヤ人でした。
Let us examine the words and deeds of Jesus himself to ascertain whether his crucifixion was in fact the way to completely accomplish his mission as the Messiah.
また、我々は、イエス自身の言行から見て、彼の十字架の死が、果たしてメシヤとして来られたその全目的を果たされるための道であったか、ということについて調べてみることにしよう。
結果: 310, 時間: 0.0433

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語