BY THE MIDDLE - 日本語 への翻訳

[bai ðə 'midl]
[bai ðə 'midl]
半ばまでに
中旬までに
中頃までに
中盤までに
真ん中で
の中ごろまでに
中流によって

英語 での By the middle の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The United Nations estimates that we need to increase our food production by the middle of this century by 70%.
今世紀半ばまでに食糧生産を70%増加する必要があると、国連は予測しています。
By the middle of the afternoon, more than 10,000 German troops had escaped through this corridor.
その日の午後中頃までに1万のドイツ兵が脱出に成功した。
In total, by the middle of 1986, the following number of SSBNs were part of the Soviet Navy.
合計で、1986の半ばまでに、次の数のSSBNがソビエト海軍の一部でした。
Furthermore, the government is planning to launch emergency economic measures by the middle of November.
また、政府は、11月中旬までに緊急経済対策を策定する方針を打ち出している。
By the middle of 1919, all peasants, rich and poor, distrusted the Bolsheviks.".
年の中盤までに、全ての農民は、金持ちであろうが貧者であろうが、ボルシェヴィキを信用しなくなっていた。
China vowed to become a socialist modern power by the middle of this century.
今世紀中頃までに“社会主義現代化強国”を作り上げるとしている。
SEIC intends to complete cleanup works by the middle of September, but Russian specialists believe that this will take at least two weeks.
サハリンエナジーは9月の中旬までに終える予定だが、ロシアの専門家によると少なくとも作業に2週間はかかるという。
Jupiter continues to move in your seventh house(husband and wife) and is now well suited for marriage by the middle of August.
木星はあなたの7番目の家(夫と妻)で移動し続け、今も8月の半ばまでに結婚に適しています。
We expect him to be an appropriate replacement for Ricciardo by the middle of the season[2019].".
我々は彼が、2019年のシーズン中盤までに、リカルドの適切な後任を務められるようになることを期待している」。
I wanted to be carried away by the middle current and reach the ocean.
私は、中流によって運ばれ、海にたどり着きたいのです。
In the advisory, MacDonald predicted that Microsoft will launch a combined antivirus and anti-spyware product by the middle of 2005.
同勧告でMacDonaldは、Microsoftが2005年中頃までにウイルス対策とスパイウェア対策を統合した製品をリリースするだろうとの予測を示した。
Even in the extremely cold summer of 2017, berries managed to mature by the middle of August.
の非常に寒い夏でも、果実は8月中旬までに成熟しました。
But by the middle of the season we will have new parts and you can never exclude the possibility of being on the podium.
だが、シーズン中盤までに我々は新しいパーツを投入するし、表彰台の可能性は決して除外することはできない」。
Because he was willing to be carried away by the middle current, he meditated diligently.
なぜなら彼は中流によって運ばれることを望んで、真剣に瞑想したからです。
Europe and the United States achieved universal literacy by the middle of the 20th century, and the rest of the world is catching up.
欧米では20世紀中頃までに識字率がほぼ100%になり他の国もこれに追いつきつつあります。
Based on the voting results, the President shall decide the awardees by the middle of December of the fiscal year.
会長は投票結果に基づいて当該年度の12月中旬までに受賞者を決定する。
By the middle of 2017, the ICOs had become the main source of funds for blockchain-based startups overtaking venture capital.
中頃までに、ICOは、ベンチャーキャピタルを追い越すブロックチェーンベースのスタートアップのための主要な資金源となっていました。
Even so, all tickets had been sold by the middle of April.
結局、いずれの部も、同年8月中旬までにチケットが完売。
Acceptance notice will be sent to you by email by the middle of June.
採否の結果は、6月中旬にメールにてご連絡いたします。
Tall phloxes are perennial plants with upright sturdy stems, which are woody by the middle of summer.
背の高いphloxesは夏の真ん中に木質である直立した丈夫な茎を持つ多年生の植物です。
結果: 201, 時間: 0.1027

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語