DURING THE CAMPAIGN - 日本語 への翻訳

['djʊəriŋ ðə kæm'pein]
['djʊəriŋ ðə kæm'pein]
キャンペーン
campaign
promotion
選挙中に
キャンペーン期間中は
作戦中に
運動中に

英語 での During the campaign の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They were dropped late in 2006 during the campaign for Governor(both candidates called for their removal).
これが2006年後半の知事選挙中に撤廃された(候補者が共にその撤廃を要求した)。
In a statement on February 25, 2009, Attorney General EricHolder said,”What the president said during the campaign….
年2月-検事総長エリックホルダー:"大統領は選挙中に言ったこと…。
Result During the campaign, thousands of direct engagements were generated and 25,000 times of exposure of the brand.
結果キャンペーン期間中、数千ものダイレクト・エンゲージメントを獲得し、ブランド露出は25,000回。
Collated available tools from partners that would assist in implementation of module during the campaign.
キャンペーン中、プログラムの実施に必要なツールをパートナーから調達すること。
Nearly 12% of all consumers exposed to the Denny's ad during the campaign resulted in an in-store visit within 14 days of ad exposure.
全消費者の12%近くがキャンペーン中にデニーズの広告に触れ、広告を見てから14日以内に来店しました。
Each participant of the crowdfunding campaign is eligible to receive 1000 free InBits for every 10 EUR invested during the campaign.
クラウドファンディングキャンペーンの参加者は、キャンペーン中に投資した10ユーロごとに1000のInBitトークンを無料で受け取ることができます。
For example, a participant who invests 3600 EUR during the campaign is eligible to receive 360 000 free InBits.
たとえば、キャンペーン中に3600ユーロを投資した参加者は、360000の無料のInBitトークンを受け取ることができます。
George Cawood is commemorated at the Basra Memorial in Iraq that commemorates 40,682 forces who died during the campaign.
ジョージカウッドは、キャンペーン中に死亡した40,682軍を記念して、イラクのバスラ記念館で記念撮影されています。
But Scheer nonetheless had two important insights into environmental issues raised during the campaign.
しかしそれでも、Scheerはキャンペーン中に提起された環境問題に関する2つの重要な洞察を持ちました。
During the campaign is now the armpit hair try 100 yen!(4/30.).
只今、ワキ脱毛お試し100円キャンペーン中です!(4月30日迄)。
During the campaign, we will be mentioning responsible drinking via campaigns from either the Government or the sector.
キャンペーン中、当社は政府や団体からのキャンペーンを通じて、節度ある飲酒に言及します。
Nearly 12% of all consumers exposed to Denny's ads during the campaign resulted in an in-store visit within 14 days of ad exposure.
全消費者の12%近くがキャンペーン中にDenny'sの広告に触れ、広告を見てから14日以内に来店しました。
Trump during the campaign repeatedly called for better relations with Russia.
トランプ氏は選挙中から繰り返し、ロシアとの関係改善を図りたいと述べていた。
The president's strongest backers are especially likely to say he's keeping most of the promises he made during the campaign.
大統領の最大の支持者は特に、選挙中の公約のほとんどを守っているとする傾向が強い。
More than 6000 health workers were mobilized during the campaign, including for community engagement and the administration of the vaccine.
キャンペーン中は、地域での関わりやこのワクチンの管理(接種を含む)など、6,000人を超える医療従事者が活動していました。
During the campaign we ran from January through May last year, the total cashed value of the collection became approximately 90 million yen.
年1月から5月まで行ったキャンペーンでは、約9000万円の換金額になりました。
Trudeau had pledged during the campaign to withdraw Canada's CF-18 bombers from the coalition fight.
トルドー氏は選挙中、中東からCF-18戦闘機を引き上げさせると公約していた。
I was one of the advisers during the campaign who urged President Trump to aim for 3 to 4% growth unrelentingly.
私は選挙顧問の一人として、トランプ氏に3から4パーセントの成長を目標とするようにしつこく要求した。
During the campaign the software was written in very much an ad-hoc manner.
キャンペーン中、ソフトウェアは非常にアドホックなやり方で開発されていた。
I was one of the advisers during the campaign who urged Trump to aim for 3 to 4 percent growth unrelentingly.
私は選挙顧問の一人として、トランプ氏に3から4パーセントの成長を目標とするようにしつこく要求した。
結果: 125, 時間: 0.0465

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語