DURING THE PROCESS - 日本語 への翻訳

['djʊəriŋ ðə 'prəʊses]
['djʊəriŋ ðə 'prəʊses]
プロセス中に
過程で
処理中に
プロセスの間に
工程
process
step
stage
production
工程中に

英語 での During the process の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No vibration during the process to prevent damage to precise PCB.
PCBを明確にするために損傷を防ぐプロセスの間の振動無し。
Extracting of dirt, oil, printed inks(de-inking), colorants, or lacquer from paper during the process of recycling(fibre cleaning).
リサイクルのプロセス中に紙の汚れ、油、印刷インク(脱墨)、着色剤、又はラッカーの抽出(繊維洗浄)。
The foundations of the building hide traces of the ancient city, which have been preserved during the process of its recovery.
建物の基礎は、その回復の過程で保存されている古代都市の痕跡を隠す。
During the process of soldering, tin dipping in the solder pot, laser marking and carving, printing, etc.
はんだの鍋、レーザーの印および切り分けること、印刷、等で浸るはんだ付けすること、錫のプロセス中に
What if you make a mistake during the process and end up creating a product that harms you?
どのような場合処理中にミスを犯すし、あなたに害を与える製品を作成するのに終わる?
(It's easy to cause lots of damage during the process of mechanical peeling because of the different size of bananas.).
バナナのサイズが異なるため、機械的剥離の過程で多くの損傷を引き起こしやすいです。)。
During the process, the laminate film is passed on a heated roller and under reasonable pressure, it sticks to the paper.
プロセスの間に、積層のフィルムはヒートローラーで渡され、適度な圧力の下で、ペーパーに付きます。
During the process, you just need to discuss with him for all the problems and the way saves much time.
処理中に、あなただけのすべての問題のために彼と一緒に議論する必要があるとの方法は、多くの時間を節約できます。
During the process, you just need to discuss with her for all problems and the way saves much time.
プロセスの間に、ちょうどすべての問題のための彼女と論議する必要があり、方法は多くの時間を節約します。
During the process of previewing video, you are allowed to capture your favorite pictures and save them as JPEG, BMP or PNG format.
ビデオのプレビュー処理中に、お気に入りの画像をキャプチャして、JPEG、BMPまたはPNG形式で保存することができます。
The sterilizer has very high temperature uniformity during the process of warming, heating and cooling, and no variation in temperature.
昇温・加熱・冷却工程時の温度均一性が非常に高く、温度バラつきのない殺菌装置です。
Kgs were used during the process due to the prohibitive costs and also Amazon being the only supplier of the coffee in Japan.
Kgは禁止コストのために工程中に使用され、Amazonは日本で唯一のコーヒーサプライヤーでした。
During the process, you just need to discuss with him for all the problems and the way sames much times.
プロセスの間に、ちょうど多く時すべての問題および方法samesのための彼と論議する必要があります。
To remember information you fill in on various pages during the process so you do not have to re-enter your details.
処理中にさまざまなページで入力された情報を覚えて、お客様が再度詳細を入力する必要がないようにする。
We build in quality during the process and apply a thorough quality control to ensure that no defective products emerge in post-processing.
品質面では、工程内で品質の作り込みを行い、後工程に不良品を流さない品質管理を徹底しています。
After Android phone is connected to Mac computer with USB cable, make sure to keep the Android phone unlocked during the process.
Android携帯電話がUSBケーブルでMacコンピュータに接続された後、処理中にAndroid端末をロック解除したままにしておきます。
With this product, the foaming is efficient during the process and the taste of finished cakes is softer because of the fine structure.
このプロダクトによって、泡立つことはプロセスの間に有効であり、終了するケーキの好みは微細構造のためにより柔らかいです。
No chromium compounds are used in the coating during the process, and it is fully compliant with ELV regulations and the RoHS directive.
工程上もその皮膜中にもクロム化合物を一切使用せず、ELV規制、RoHS指令にも完全に適合致します。
During the process of compression, if any unexpected interruption occurs and the process terminated improperly then MOV file refuses to open.
圧縮処理中に、予期しない中断が発生し、プロセスが不適切に終了した場合、MOVファイルは開かれません。
The Intended Parents are fully in charge during the process, they can freely communicate with their Surrogate Mother.
意図された両親はプロセスの間に完全に担当しています、彼らは彼らの代理母と自由にコミュニケーションをとることができます。
結果: 428, 時間: 0.0498

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語