IF A MAN - 日本語 への翻訳

[if ə mæn]
[if ə mæn]
もし人が
もし人間が
たとい人が
もし男性が
もし男が
もしも男性が
もしも人が
人がひとたび
そんな男性が
if man

英語 での If a man の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If a man gets killed, or dies, then his younger brother looks after the dead man's wives.
もし男が殺されるかまたは死んだら彼の弟が死んだ男の妻の世話をする。
But if a man forgets his spiritual identity and simply becomes entangled in material affairs, then he is lost.
しかし、もしも人が自分の霊的な自己認識を忘れて単に物質的な事柄に絡まるなら、そうすれば彼は迷います。
If a man speaks badly about all women, it usually means he was burned by one woman.
もし男性があらゆる女性について悪く言うなら、それは大抵彼が一人の女性によってやけどをしたことを意味する。
Suppose if a man is offered a dead body of a beautiful woman, will he accept?
もしも男性が美しい女性の死体を与えられたら(tobeoffered、彼はそれを受け取るでしょうか?
If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
ああ、人がひとたび死んで、生き返られるものなら、私は労役の日々を待ちたい、交代のものがくるまで。
If a man makes an artificial imitation of nature, say by barking, people go to see and even pay money.
改行)もしも人が、例えば吠えることによって、自然の人工的な模倣をするなら、人々は見に行って、お金を払うことさえします。
But imagine if a man each day should have to try to kill the sun?
もし人間が月を殺すために毎日あがいていなければならないとしたら。
If a man die, can he live again? all the time of my service I wait, until my replacement comes.
ああ、人がひとたび死んで、生き返られるものなら、私は労役の日々を待ちたい、交代のものがくるまで。
Jesus said,"if a man abide not in me, he is cast forth as a branch… and burned.".
イエスは「わたしにつながっていない人がいれば、枝のように外に投げ捨てられて枯れる。
If a man will begin with certainties, he shall end in doubts.
もし人間が確信をもって何かを始めれば、疑惑に終わろう。
If a man dies, shall he live again? All the days of my hard service I will wait, Till my change comes.
ああ、人がひとたび死んで、生き返られるものなら、私は労役の日々を待ちたい、交代のものがくるまで。
Quote“If a man could be crossed with a cat, it would improve the man
これ、トウェインの原文は、“Ifmancouldbecrossedwithacat,
If a man is obedient to GOD, then GOD grants man life and prosperity.
人間がもしアッラーに服従したならば、尊厳と高貴さを与えられます。
If a man has intercourse with a woman and her mother, such an act is terribly wicked.
人がもし、女をその母といっしょにめとるなら、それは破廉恥なことである。
If a man takes his brother's wife, it is an unclean thing.
人がもし、その兄弟の妻を取るならば、これは汚らわしいことである。
If a man sleeps with a man as with a woman, they have both committed a detestable thing.
男がもし、女と寝るように、男と寝るなら、ふたりは忌み嫌うべきことをしたのである。
If a man dies, can he live again?” is the question at Job 14:14.
人がもし死ねば、また生きるでしょうか」(ヨブ記14:14)。
(Lev 20:11 NIV)"'If a man sleeps with his father's wife, he has dishonored his father.
レビ記20:11に「人がもし、父の妻と寝るなら、父をはずかしめたのである。
But if a man be just, and do that which is lawful and right.
人がもし正しくあって、公道と正義とを行い、。
JOB 14:14"If a man dies, shall he live again?
Job14:14人がもし死ねば、また生きるでしょうか。
結果: 235, 時間: 0.0515

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語