IN HIS WORDS - 日本語 への翻訳

[in hiz w3ːdz]
[in hiz w3ːdz]
彼の言葉に

英語 での In his words の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You see, on the one hand, Mr. Trump says a lot of things, which will be forgotten, but there's some American logic in his words.
一方で、トランプ大統領は、忘れ去られるだろう多くのことを言うが、彼の言葉には、多少のアメリカの論理がある。
In his words, Goldenhorn is optimistic that the ATMs and blockchain technology can enhance the use of Cryptocurrencies especially among people without access to the traditional financial system.
彼の言葉で、Goldenhornは、ATMとブロックチェーン技術が、特に伝統的な金融システムにアクセスできない人たちの間で、クリプトカルトの使用を強化できると楽観的です。
And the president urged all who call the Middle East their home to, in his words,“meet history's great test-[and] conquer extremism and vanquish the forces of terrorism together.”.
そして、大統領は、中東と呼ばれるすべての人に、彼の言葉で、「歴史の偉大なテストを行い、過激派を征服し、共にテロの力を打ちのめす」と言いました。
As President Trump said just last week, we have, in his words,“found that China has been attempting to interfere in our upcoming[midterm] election[s]…”.
先週Trump大統領が言ったように、我々は彼の言葉で、「中国が我々の次期中期選挙に干渉しようとしていることがわかった」。
But President Trump has been clear, as he said in his words,‘The United States stands for liberty.'.
しかしトランプ大統領は常に明瞭であり、彼自身の言葉でこう言ったように、「アメリカ合衆国は自由と共にある(TheUnitedStatesstandsforliberty)」。
King's dream of a more democratic America had become, in his words,“a nightmare,” owing to the persistence of“racism, poverty, militarism and materialism.”.
民主的なアメリカを求めるキング師の夢は、彼自身が言ったように、「根強くはびこるレイシズム、貧困、軍国主義、物質主義」により「悪夢」と化していた。
We will work with all of our partners to starve, in his words,"terrorists of their territory, their funding, and the false allure of their craven ideology.".
私たちは、すべてのパートナーと協力して、彼の言葉で、「領土のテロリスト、資金提供、欲求不満のイデオロギーの偽りの魅力」を飢えさせることになるでしょう。
In his words, you do not start with a style,"a style will emerge following the consideration of other factors, including use, site, purpose, practicality and setting1.
彼の言葉で,スタイルで始まらない,"その他の要因を考慮したスタイルが出てくる,使用を含む,サイト,目的,実用性と設定[1]."バッケンの仕事の例があります。
products from the perspective of the jobs-to-be-done theory.13 In his words.
『イノベーションのジレンマ』の著者--は、消費者と製品の関係を「解決すべき問題」理論の観点から分析している。13彼は言う
And if he writes that he likes you, it means, in fact, it is, and you should not try to find a second bottom in his words.
そして、彼が彼があなたを好きだと書いているなら、それは実際には、それはそうであり、あなたは彼の言葉の中で2番目の底を見つけようとすべきではありません。
William Washington was elected to the State legislature from 1787 to 1804 but refused to run for State Governor because he, in his words,“was not born a Carolinian.”.
ワシントンは1787年から1804年まで州議会議員となり、州知事への就任を請われたが、彼自身の言葉で「カロライナ生まれではないので」断った。
His best-known poems are songs of grief, or in his words,“mournful and never-ending remembrance.”“The Raven,” in which the speaker projects his grief onto a bird who merely repeats a single sound, made Poe famous.
ポーの最も有名な詩は哀歌であり彼の言葉によると「陰気で終わりなき追悼」です『大鴉』では語り手が自身の悲しみをただ同じ音を繰り返すだけの鳥に投影させポーを有名にさせました。
During his historic visit to Jerusalem, President Trump declared that the bond between us, in his words, is“woven together in the hearts of our people,” and the people of the United States have always held a special affection and admiration for the People of the Book.
歴史的なエルサレム訪問中、トランプ大統領は、彼の言葉で言えば、「人々の心の中に一緒に織り込まれている」と主張し、米国の人々はいつも人々のために特別な愛情と称賛をしてきました本の。
They could lead the way to a more just and free society, a society in which in his words,"The ultimate aim of production is not production of goods, but the production of free human beings associated with one another on terms of equality.".
より公正で自由な社会」とは、彼の言葉を用いれば、「生産の究極的な目的が、商品の生産にあるのではなく、対等の立場で互いに連帯する自由な人間を生み出すことにある」ような社会です。
As the President said last year on his visit to China, in his words,“we have an opportunity to strengthen the relationship between our two countries and improve the lives of our citizens.”.
大統領が去年中国への彼の訪問で、彼の言葉で、「我々は我々の2つの国の間の関係を強くして、そして我々の市民の生活を改善する機会を持ちます」と言った(とき・から・につれて・ように)。
At the live recording for our podcast, The Upgrade, comedian Chris Gethard admitted to having taken toilet paper from a previous employer(in his words a“Manhattan Improv Theater”- try to guess which one).
でライブレコーディング私たちのポッドキャスト、TheUpgrade、コメディアンのChrisGethardが以前の雇用主からトイレットペーパーを受け取ったことを認めた(彼の言葉では「ManhattanImprovTheatre」-どちらを推測しようとしたか)。
Searle goes on to argue that actual mental states and consciousness require(yet to be described)“actual physical-chemical properties of actual human brains.” He argues there are special“causal properties” of brains and neurons that gives rise to minds: in his words“brains cause minds.”.
Searleは、実際の精神状態と意識が「実際の人間の脳の実際の物理化学的性質を必要とする(まだ記述されていない)」と主張している。彼は、頭脳を引き起こす脳とニューロンの特別な「因果的性質」があると主張しています。彼の言葉では「頭脳は心を引き起こします。
In his words,“[w]here discontinuity was more decisive(…) youth emerged less as a phase in the life cycle but as an historical cohort” defined by“unique historical circumstances and narratives that set their generation apart from others before or after, and that allowed a greater degree of negotiation, flux, and invention”(Burgess 2005: x).
彼の言葉によると、「断絶がより決定的である場合、(…)青年期はライフサイクルの中の一時期としてよりもむしろ、歴史的コホートとして出現し」、それは「その世代を前後の別世代から隔て、一段と多くの交渉や変動、創作の余地がある特有の歴史的背景やナラティブ」によって定義されている(Burgess2005:x)。
Say(O Muhammad): O mankind! Lo! I am the messenger of Allah to you all-(the messenger of) Him unto Whom belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth. There is no Allah save Him. He quickeneth and He giveth death. So believe in Allah and His messenger, the Prophet who can neither read nor write, who believeth in Allah and in His Words, and follow him that haply ye may be led aright.
言ってやるがいい。「人びとよ,わたしはアッラーの使徒として,あなたがた凡てに遺わされた者である。天と地の大権は,かれのものである。かれの外に神はなく,かれは生を授け死を与える御方である。だからアッラーと御言葉を信幸する,文字を知らない使徒を信頼しかれに従え。そうすればきっとあなたがたは導かれるであろう。」。
Implicit faith in his words.
言葉の中を固い信念が貫く
結果: 3522, 時間: 0.0406

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語