IN STARK CONTRAST - 日本語 への翻訳

[in stɑːk 'kɒntrɑːst]
[in stɑːk 'kɒntrɑːst]
全く対照的に

英語 での In stark contrast の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
From the tower of them are listed, the whole green of the vegetable and trees growing on flood prevention wall in stark and dramatic fashion, with shrinking water in stark contrast.
それらのタワーからは、全く対照的に水を縮小すると、野菜や木々対照し、劇的な形での洪水防止の壁に成長全体の緑のとおりです。
In stark contrast to the“hard” sciences, in an economic model, there is often no control test on which you base your economic analysis.
ガチな」科学とは対照的に、経済モデルには、経済分析の基礎となる比較・対照テストがないことがよくあります。
In stark contrast, Americans spent less than 0.5 percent of their food budget on dark green vegetables and a similar amount on orange vegetables.
極端に対照的なのは、アメリカ人は食費予算のうち0.5%未満しか色の濃い緑の葉物野菜やオレンジ色系野菜に支出していません。
In stark contrast to video, TV and the movies, VR applications promise experiences that are not only more intense but, above all, interactive and individual too.
ビデオ・テレビ・映画と対照的に、VRアプリケーションは、より強烈なばかりでなく、インタラクティブで個性的な体験を私たちに約束します。
But in stark contrast to today's list, the richest Americans' fortunes in 1982 were described using vague wording like"probably exceeds $1 billion" and"above $2 billion.".
だが現在と大きく異なるのは、1982年に載っている人物の資産は「おそらく10億ドルを超える」や「20億ドル以上」など、あいまいだったこと。
This marks the largest number of executions in a single day in Saudi Arabia since 2016 and confirms a negative trend in this country in stark contrast with the growing abolitionist movement worldwide.”.
これは、2016年以降、サウジアラビアで同日に行われた最多の執行数であり、世界中で高まりつつある死刑廃止への潮流と全く対照的な、同国の後ろ向きな傾向を裏打ちするものだ。
This demand-driven housing boom is in stark contrast to the tax incentive-driven post-reunification bubble and looks set to sustain itself in the short to medium-term.
この需要主導の住宅ブームは、東西統一後の税制措置主導のバブルとは様相がまったく異なるのもので、短・中期的に持続する見通しです。
After gaining independence from Britain in 1947, India was something of a poster child for the virtues of democracy- in stark contrast with China, which became a Communist dictatorship in 1949.
年に英国から独立をして以降、インドは新興民主主義国のちょっとしたシンボル的な存在であり、1949年に共産主義独裁政権となった中国とはまったく対照的だった
We climb higher and higher, there Shanyin at big chunks of snow, where the alpine rhododendron valley just yesterday, where germination and rhododendrons in full bloom in stark contrast.
我々は登るほど高くなり、そこShanyin雪の大きな塊では高山のシャクナゲの谷はちょうど昨日、ここで発芽し、シャクナゲの対照が満開です。
The flavor of the fruit has been described as a combination of strawberry and pineapple with sour citrus flavor in stark contrast with an underlying creamy texture reminiscent of coconut or banana.
サワーソップの風味は、イチゴとパイナップルの組み合わせに、バナナやココナッツを思わせる下にあるクリーミーな香りと対照的な酸っぱい柑橘系の香りが加わった物とされています。
May be local officials to please Longyan, Jiangwan of the building can be described as rapid, wide streets, residential and tidy, and the surrounding cities and towns in stark contrast, fully comparable to coastal economic development zone.
月に地方公務員急速に、広い通り、住宅地や整頓し、周囲の都市とは対照的に町を完全に沿海経済開発区に匹敵すると説明することができます竜眼、Jiangwan建物を喜ばせる。
In stark contrast, in Ontario, where turbines are much closer to rural neighbourhoods, each local or regional group must raise hundreds of thousands of dollars to cover all legal costs for each appeal and to challenge not only the wind company but also the Ontario environment ministry.
全く対照的に、タービンが農村地域に非常に近いオンタリオ州では、各々の地元または地域グループは、風会社だけでなくオンタリオ環境省にも疑問を呈するために訴えごとにすべての訴訟費用をカバーして、数十万ドルも集めなければなりません。
In stark contrast, China has since cemented its place as the world's leading solar nation, smashing its 2020 solar targets in August 2017 with 112 gigawatts of output, equivalent to around 100 large coal-fired powerplants.
それとは対照的に、中国は世界有数の太陽光発電国家としての地位を固め、2020年を目標としていた太陽光発電による発電量112ギガワット(約100基の大型石炭火力発電所に相当)を、3年前倒しして2017年8月に達成しました。
In stark contrast, the three Japanese megabanks as well as ANZ and DBS have continued to lend to Indofood with hundreds of millions of dollars in spite of clear evidence of noncompliance with their lending policies, raising significant doubts about their commitment and ability to ensure compliance.
対照的に、メガバンク3行、ANZ、DBSは与信方針違反の明確な証拠があるにもかかわらず、インドフードに数億米ドルの融資を続け、誓約及び方針遵守の担保能力に大きな疑問がもたれています。
In stark contrast to the delays in operationalizing the Green Climate Fund, created at the Copenhagen COP in 2009 but still void of any money, Norway will be paying Guyana nearly US $250 million to protect 16 million hectares of rainforest.
グリーン気候基金は2009年のコペンハーゲン会議で設立されたにもかかわらず、いまだに資金が集まらず、運用が遅れているが、それとは明らかに対照的に、ノルウェーはガイアナに、1600万ヘクタールの熱帯雨林を保護するために2億5000万ドル近くを提供する予定だ。
In this regard the appointment as Chairman of the African Union in the person of Robert Mugabe, is in stark contrast to what has been in office since 1980 and is accused by his opponents of having retained power with rigged electoral contests and intimidation and violence against his opponents.
ロバート·ムガベの人でアフリカ連合の議長として任命この点では、1980年以来、事務所にあったものに全く対照的であるとリグ選挙コンテストや脅迫や暴力で電源を維持したの彼の反対によって告発される彼の反対者。
That is in stark contrast to German and French bidders for the high-speed rail projects, both of which have not only apologized for their war crimes during WWII but also committed themselves to supporting projects of remembrance and reconciliation.
これは、高速鉄道プロジェクトに入札しようとしているドイツとフランスの会社が、彼らが第二次大戦時に犯した戦争犯罪について謝罪したばかりでなく、記憶と和解のためのプロジェクトを支援しているのと、全く対照的です。
His survival is all the more surprising given his practice of leading from the front- in stark contrast to the Iraqi army officers who last June fled Iraq's second city, Mosul, in civilian clothes.
正面から通じている彼の実行を考えると、彼の存続はなおさら驚くべきで、先の6月、イラクの陸軍士官に対する硬直した対照の中で、民間の衣服を着て、イラクの第2の都市モスル(Mosul)から逃げた。
Economic Forum in Davos, reports the Beijing government's willingness to act as a nation protagonist of globalization, in stark contrast to the protectionist trend, which should characterize the new course of the United States.
anobservatorytounderstandthedirectionoftheworld.ダボスでの世界経済フォーラムで、中国の参加は、米国の新しいコースを特徴づけるべき保護主義的傾向、とは対照的に、グローバル化の国家の主人公として機能するように、北京政府の意欲を報告します。
The absence of an organic common immigration policy is due to the demands, often in stark contrast, the member states and by their inability to reach an agreement, issues that arise directly from the lack of common political structures, able to rely on a best interests of the fragmentation of the needs of the individual states.
Aに頼ることができる有機共通移民政策の不在は全く対照的に、多くの場合、需要によるものであり、加盟国との合意に達することができないことによって、共通の政治的構造の欠如から直接発生する問題、個々の状態のニーズの断片化の最善の利益。
結果: 66, 時間: 0.04

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語