KNOWLEDGES - 日本語 への翻訳

知識
knowledge
expertise
intellectual

英語 での Knowledges の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then, when overcome these"emergency" together, the knowledges of heretofore will be organized, and the teamwork as an organization will also be fostered.
そして、こういった「非常事態」を共に乗り越えると、これまでの知識も整理され、また組織としてのチームワークも醸成される。
However, on the other hand, the Knowledges of"HTTP communications" and"JavaScript" will be needed in proportion to the degree of"Automation".
しかし一方で、「自動化」の程度に比例して、「HTTP通信の知識」や「JavaScriptの知識」などが必要となってくる。
In this way social work knowledges will be co-created and informed by Indigenous peoples, and more appropriately practiced not only in local environments but also internationally.
こうして、ソーシャルワークの知識は、先住民の人々と共同で作り出され、ローカルな環境だけでなく国際的レベルでも、より適切に実践されることになるだろう。
He always foresee a half step forward of the era as a manager of total agency between marketing and promotion with passions and knowledges to wide ranges of fields.
マーケティングとプロモーションのトータルエージェンシーの経営者として時代の「半歩先」を読むことを常とし、広範囲な分野への興味と知識の持ち主。
PMDA established the Asia Training Center for Pharmaceuticals and Medical Devices Regulatory Affairs in April 2016 to share its experiences and knowledges based on PMDA Strategic Plan 2015.
PMDAはPMDA国際戦略2015に基づき、2016年4月にPMDAが築き上げた経験と知識を共有するためにアジアトレーニングセンターを設立した。
Afterwards, of course, all this synthesizes with theory from the last half of the 20th century as well as with various experiences, knowledges, and memories of art, but I think that the spirit of surrealism and Russian formalism which formed the starting point of my early self-formation still leave some deep traces.
無論その後さまざまな20世紀後半の思想や芸術の、経験、知識、記憶が総合されてゆくわけですが、初期の自己形成の原点だったシュールレアリスムとロシア・アヴァンギャルドの精神は、未だに深い痕跡を残していると思います。松本俊夫1955年東京大学卒業。
Physicians, engineers, metallurgists, chemists, accountants, lawyers, teachers, managers had better assume that the skills, knowledges, and tools they will have to master and apply fifteen years hence are going to be different and new.
特に医師、冶金専門家、化学者、会計士、弁護士、教師、経営者は、今後十五年間において習得し、実際に使っていくスキル、知識、道具は、今日彼らがもっているものとはまったく違うものになっていることを前提とする必要がある。
Physicians, engineers, metallurgists, chemists, accountants, lawyers, teachers, managers had better assume that the skills, knowledges, and tools they will have to master and apply fifteen years hence are going to be different and new.
しかし、医師、技術者、冶金専門家、化学者、会計士、弁護士、教師、経営管理者は、今後15年間において習得し、実際に使う技能、知識、道具でさえ、今日彼らがもっているものとはまったく異なる新しいものになっていることを前提とする必要がある。
Requires no Special KnowledgesUnlike many competitors, the program requires absolutely no intermediate steps and additional computer knowledges, all messages and attachments are transferred at once, thus saving time and making the migration a task that anyone can cope with.
多くの競合他社とは異なり,プログラムは絶対にない中間手順を実行し、追加のコンピューター知識を必要とします。,一度にすべてのメッセージや添付ファイルを転送します。,このように時間を節約し、誰もが対処することができますタスクの移行を行う。
Japan embraces a holistic approach to learning, for which teachers encourage students not only to acquire academic knowledges but also to take active roles in school events and extra-curricular activities through extracurricular personalized care and counselling.
日本においては、児童生徒が教科の知識を習得するとともに、様々な学校行事や課外活動において積極的な役割を担うことを教師が学級経営や生徒指導を通して奨励する、学習への総合的なアプローチを重視している。
Once they understand that both knowledges and social systems are genderized, it is easier for them to understand that the Declaration of Human Rights in the French Revolution or the idea of republicanism, for example, exclude women.
一端、社会システムももジェンダー化されていることを認識すると、例えば、フランス革命における人権宣言や共和制の理念が、女性を排除したことの意味を、学生たちはたやすく理解する。
By pursuing the ultimate limits of photoelectric conversion technology to approach the true nature of light, Hamamatsu Photonics has been challenging the unknown where no one has yet explored, with the aim of creating new industries by utilizing light and acquiring new knowledges.
当社は、光の本質に近づくために光電変換技術の極限を追求することで、人類未知未踏に挑戦し、新しい知識の獲得によって光による産業創成を目指しています。
For this reason, Jews who migrated to Babylonia had the opportunity to learn many things from the Sumerian documents stored in the King Ashurbanipal's Library, and when they were allowed to return home by Achaemenid Persia, these knowledges seem to have been taken to Jerusalem.
このため、バビロニアに移住したユダヤ人達は『アッシュル・バニパル王図書館』に秘蔵されていたシュメールの文書から多くのものを学ぶ機会を得、アケメネス朝ペルシアから帰還を許された際、こうした知識をエルサレムに持ち帰ったものと見られる。
The Internet reduces isolation and enables women to keep informed of activities and issues of which they might otherwise be unaware. Feminist activityFor Youngs, the Internet has radical potential,"the new links offer women on an international basis new knowledges about one another and collective communicative opening to share experiences, views and goals and to strategize.
フェミニスト活動ヤングスによれば、インターネットは急進的な潜在能力がある。(インターネットによる)新しいつながりは女性に、相互の国際的レベルの新しい知識、経験、展望、目標を分かち合い戦略を練るための集団的な伝達方法を提供している。こうした新しい試みには、並外れた可能性がある。
L If you are not professional on this machine, we will tell you all prefessional knowledges through our quotation, you will become expert same as us after you analysis our quotatinon, if you are professional on this line, its our lucky that you know how to choose good machine with reliable price!
このラインで専門ならこの機械で専門でなければl、私達は私達の引用語句言います、によってすべてのprefessionalの知識を同じ私達と巧妙に後分析私達のquotatinon、信頼できる価格のよい機械を選ぶ方法をあなたが知っている私達の幸運なりました!
His practice is concerned with the mediation of histories and ongoing narratives by state, institutional and corporate bodies, and how transformations in the architecture and landscape of communication, visualization and spatiality function to radically reposition the individual in relation to constructed knowledges and lived experience.
歴史および国家、制度、組織による進行形の物語の介入や、構築された知識と生きた体験との関係で個を徹底的に再配置する伝達性、視覚化、空間的な機能を担う建築や風景の変容の仕方に関心をもち、それらを建築的・風景的な作品として提示する。
The more important thing is that the parents can gain a lot of knowledges, children will have more opportunities to expose to the learning and playing methods to develop compassion, creativity and wisdom and from this diversed environment, children will find out what they like and by this way, there are more children to be happy, to live with the passion and creativity.
最も重要なことは両親がより多くの知識をわかっていると、子供たちも人間愛を高めて、創造性と知恵を発揮するための様々な学習方法に触れ合う機会をもらえることである。その豊富な環境において、子供たちは自分の興味をもっていることを見つけられて、より多くの子供が幸せに熱情をもって、創造できる人生をもらえる。
But every Megan is always alone in his sphere of knowledge.
だが私の知る限りメーガス人はいつも孤独だ。
I thought that this much, at least, was fairly common knowledge.
少なくとも私は知っている、ごく当たり前のことばかりでした。
Knowledge is what gives us power over“them.”.
知る事は私たちに「力」を与えてくれる。
結果: 52, 時間: 0.0339

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語