NATIONAL FLAGS - 日本語 への翻訳

['næʃnəl flægz]
['næʃnəl flægz]
国旗
flag
national

英語 での National flags の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Many Park supporters waved national flags and shouting"president" as Park's car entered the detention facility.
朴前大統領は、多くの支持者が国旗を振って「大統領」と叫ぶ中、ソウルの拘置所に連行された。
The surveyor noticed there hanged lots of national flags outside the office building.
調査員は、オフィスビルの外にたくさんの国旗が飾られていることに気付きました。
All the national flags at the entrance of the conference hall were lowered to half-mast.
会議場の入り口に掲揚されていた国旗はどれも半旗となった。
Two or more national flags must not be raised on one flagpole.
一本のポールに二カ国以上の国旗を掲げてはいけません。
We lend, free of charge, materials for Japanese language education and national flags to be used at international exchange events.
日本語教育に関する各種教材や、国際交流イベントで使用する国旗を無料で貸し出しています。
A.FIEF lends out national flags to schools, NPOs and international exchange organizations in Fukuoka Prefecture.
A.当センターでは、県内の学校やNPO団体、国際交流団体などに国旗の貸し出しを行っています。
FIEF lends national flags to schools, NPOs and international exchange groups in Fukuoka Prefecture.
当センターでは、県内の学校やNPO団体、国際交流団体などに国旗の貸し出しを行っています。
Outside, there is an 18 meter-long memorial tower and the national flags of the sixteen countries that participated in the Korean War.
記念館の外には高さ18メートルの記念塔があり、また朝鮮戦争に参戦した16カ国の国旗が掲揚されています。
Protesters wave Palestinian national flags during a demonstration to mark the second anniversary of Israel's offensive on Gaza.
抗議者たちはガザへのイスラエル攻撃2周年を標すデモンストレーションでパレスチナ国旗を振る。
In general, national flags and group flags are not raised together, However, if they are, the national flag must be larger and be raised higher than the group flag..
通常、国旗と団体旗は併用しません。ただし、併揚する場合には、国旗は団体旗よりも大きく、団体旗よりも高く掲揚しなければなりません。
This 100D flying flag fabric is warp-knitted tricot fabric, mostly for indoor and outdoor flags, national flags, teardrop flags, street flags, beach flags..
旗布を飛んでこの100Dwはarpニットのトリコット生地、mの屋内と屋外の旗、国旗、ティアドロップフラグ、通りフラグ、ビーチフラグostly。
The official logotype is designed using the colors of the Japanese and Swedish national flags as warp and weft, symbolizing the ties of friendship that the two countries have woven over the past 150 years.
スウェーデンと日本の国旗の色を使い、両国が150年にわたり織り成してきた友好関係を縦糸と横糸を使って表したデザインとなっています。
Ahead of an international naval review in South Korea, Japan withdrew its ships after Seoul requested that participating countries only raise their national flags, along with South Korea's on their warships.
韓国での国際海軍再検討に先立って、ソウルが参加国にのみ自国の国旗を掲げることを要求し、韓国が軍艦に参加することを要求した後、日本は艦船を撤回した。ByKyodoNewsPlussource。
That seems to Yemen's head of state visit to Beijing, Tiananmen Gate lanterns hung high, also the two national flags fluttering in the breeze.
が中国北京を国賓訪問中のイエメンの頭のようで、天安門の提灯、高さがハングまた、2つの国旗が風になびく。
Outside, there is a 59-foot-long(18- metre-long) Memorial Tower and the national flags of 16 countries that participated in the Korean War.
記念館の外には高さ18メートルの記念塔があり、また朝鮮戦争に参戦した16カ国の国旗が掲揚されています。
After the 8:55 am touchdown in Narita, the cabin attendants onboard stood at the gangway of KUSHIMOTO, wearing their original uniforms from the flight in 1985, waving both Japanese and Turkish national flags.
時55分に成田に着陸した後、客室乗務員が1985年当時のターキッシュエアラインズの制服を着て「KUSHIMOTO号」の機内通路に立ち、日本とトルコの国旗を振りました。
The South Korean Navy said on Friday that Japanese naval ships flew the ensign when they participated in fleet reviews in 1998 and 2008, but it has asked all ships at this year's naval review to display national flags and the South Korean flag..
韓国海軍は,金曜日,日本の自衛隊艦艇が1998年と2008年に観艦式に参加した際,旭日旗を掲げたが,今年の参加国全てに国旗と韓国旗のみを掲揚するよう要請したと語った。
On Friday, the South Korean Navy said Japanese naval ships flew the ensign when they participated in fleet reviews in 1998 and 2008, but it had asked all ships at this year's event to display national flags and the South Korean flag..
韓国海軍は,金曜日,日本の自衛隊艦艇が1998年と2008年に観艦式に参加した際,旭日旗を掲げたが,今年の参加国全てに国旗と韓国旗のみを掲揚するよう要請したと語った。
The national flags of the two countries were standing and the guards of honor of the three services of the armed forces of the Russian Federation lined up outside the building of Far Eastern Federal University on Russky Island in the city of Vladivostok, the place for the historic meeting between the two supreme leaders.
朝露両国の最高指導者の歴史的対面が成されるウラジオストク市のルースキー島に位置している極東連邦総合大学庁舎の前には両国の国旗が立てられており、ロシア武力の陸・海・空軍名誉儀仗隊が整列していた。
When multiple national flags and group flags and the like are raised together, the flag with the highest rank is raised first, and when lowering the flag with the highest rank is lowered last.
複数の国旗を掲揚する場合、および国旗と、これとは性格の異にする旗(団体旗など)を掲揚する場合は、最上位の旗を最初に掲揚します。また降納の場合は、最上位の旗を最後とします。
結果: 62, 時間: 0.036

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語