ON THE DURATION - 日本語 への翻訳

[ɒn ðə djʊ'reiʃn]
[ɒn ðə djʊ'reiʃn]
期間に
持続時間に

英語 での On the duration の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They based their determination on the duration of exposure, the type of devices he used, the type of pathology, and the review of the literature.
彼らは、曝露の期間、彼が使用した機器の種類、病理学の種類、そして文献のレビューに基づいて、決定を下した。
Live Cloud Transcoding is priced based on the duration of the input and output video streams, quality and volume--starting at just $10 per hour.
LiveCloudTranscodingは入出力動画ストリームのさ、品質と量に応じて課金され、1時間あたりわずか1,200円から利用することができます。
Information on the duration of hospitalization before death was available for six patients and ranged from 1 to 18 days(median: 9 days).
死亡前の入院期間の情報収集は6例で可能であり、範囲が1-18日(中央値:9日)であった。
Accruals are made on working days, and their size does not depend on the nominal value of the contribution, but on the duration of its work, which is from 30 to 365 days.
から1%に。見越額は営業日に発生し、その金額は拠出金の額面金額ではなく、その仕事の期間によって異なります。30から365日まで。
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so this limitation on the duration of warranties may not apply to you.
州によっては黙示保証の適用期間に制限をもうけていないところもありますので、本保証における期間の制限について適用しない場合もあります。
In the case of a course extension, an amendment of the current agreement may be necessary, in which case a new agreement will be made and depending on the duration of the extension, additional costs may be incurred.
コース延長の場合、現在の同意書の修正が必要な場合があり、その場合は新しい同意書が締結され、延長の期間によっては追加費用が発生する可能性があります。
No one is talking about not extending the cut,” he told the newspaper, adding that it is more a case of deciding on the duration of an extension.
減産を延長しないとの話は誰もしていない」と述べ、むしろ延長期間を決めることが重要になっていると話した。
The update reflects new data on the duration of tamoxifen treatment from five studies reviewed since ASCO's 2010 update to this guideline.
今回の改訂は、2010年のASCOガイドライン改訂以降にレビューを実施した5つの研究から得た、タモキシフェンによる治療期間に関する新たなデータを反映させたものである。
Dr. Hemilä suggests that“given the consistent effect of vitamin C on the duration of colds and its safety and low cost, it would be worthwhile for individual common cold patients to test whether therapeutic 8 g per day vitamin C is beneficial for them.
ヒミラ博士は、風邪の期間にビタミンCが与える首尾一貫した効果とその安全性と低コストを鑑みた場合、風邪の患者が、自分達で1日8gのビタミンCが効果的かどうかをテストっする価値があると締め括っています。
The researchers concluded that given the consistent effect of vitamin C on the duration of colds, and its safety and low cost, it would be worthwhile for individual common cold patients to test whether therapeutic 8g/day vitamin C is beneficial for them.
ヒミラ博士は、風邪の期間にビタミンCが与える首尾一貫した効果とその安全性と低コストを鑑みた場合、風邪の患者が、自分達で1日8gのビタミンCが効果的かどうかをテストっする価値があると締め括っています。
A third improvement on Mr Obama's policy is that Mr Trump has heeded the advice of Mr Mattis that no time limits should be set on the duration of America's mission in Afghanistan and that any changes in deployments will depend on conditions there.
オバマ氏の政策の第3の改善点は、トランプ氏がマッティス氏の助言に耳を傾け、アフガニスタンでのアメリカの任務の期間に時間制限を設けるべきではないこと、そして展開の変化はそこでの条件に依存することである。
And third, in order to strengthen the so-called"policy duration effects," the goal is more clearly linked to the Bank's policy commitment on the duration of powerful monetary easing including the virtually zero interest rate policy, which I will explain in more detail later.
第3に、後で詳しく申し上げますが、実質的なゼロ金利政策などの強力な金融緩和政策の継続期間に関する約束、いわゆる時間軸政策との結びつきを強めました。
Restriction on the Duration of Implied Warranties: The term of any implied warranty, including but not limited to any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose that may arise under your country province or state law is limited to the term of the express Limited Warranty in the first paragraph, above.
インプライド・ワラントの期間の制限:あなたの国の州法または州法の下で生じる可能性のある商品性または特定の目的への適合性の暗示的保証を含むがこれに限定されない暗黙の保証の期間は、上記第1段落の明示的限定保証の期間に限定されます。
Part-time job is categorized depends on the duration of employment.
はたらく期間によって、アルバイトは分類できます。
But higher taxes have opposing effects on the duration of temporary contracts.
しかしながら、租税の引き上げには臨時的契約の継続期間に対する不利な影響も存在する。
They are formed depending on the duration of the useful exploitation of objects.
それらは、オブジェクトの有用な活用の持続時間に依存して形成される:。
Alternatively, click on the duration and stretch the clip to the desired duration..
また、長さをクリックしてクリップを伸ばすことでも変更することができます。
Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time.
期間の長さは、「期間」の列で該当セルをクリックすることにより入力できます。
The clinical course of hypothyroidism directly depends on the duration and severity of thyroid hormone deficiency.
甲状腺機能低下症の臨床経過は、甲状腺ホルモン欠乏症の期間と重症度に直接依存します。
Minutes: A total will be offered on the duration of a map(in minutes).
分数:1つのマップの試合継続時間(分単位)に関するトータルが提示されます。
結果: 1440, 時間: 0.0702

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語