ON THE SURFACE OF MARS - 日本語 への翻訳

[ɒn ðə 's3ːfis ɒv mɑːz]
[ɒn ðə 's3ːfis ɒv mɑːz]
火星の表面に
火星の地表に

英語 での On the surface of mars の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
NASA's Opportunity rover begins its 16th year on the surface of Mars today.
NASAのオポチュニティ・ローバーは、今日、火星の地表での16年目を始めた。
If Martian microbes existed, it's possible they too may be preserved in opal deposits on the surface of Mars.".
もし火星上に微生物が存在していたとすると、火星表面にあるオパールに保存されているかもしれません」。
Artist's illustration of NASA's Opportunity on the surface of Mars, which touched down on the Red Planet in January 2004.
年1月に赤い惑星に触れた火星の表面上のNASAの機会の芸術家の実例。
What we see now on the surface of Mars, certainly, testifies to this.
今日観測される火星表面の構造がこれを証明している。
On August 28, 2012, he was the first human being to have his voice broadcast on the surface of Mars.
年8月28日、彼は自身の声を火星の表面で放送した最初の人間となった。
And you just, literally, have to send little nuclear factories up there that gobble up the iron oxide on the surface of Mars and spit out the oxygen.
そして火星の表面にある酸化鉄を大量に消費し酸素を吐き出す小さな原子力設備を送るだけです。
In the summer of 1997, NASA's Pathfinder spacecraft landed on the surface of Mars, and began transmitting incredible, iconic images back to Earth.
年の夏火星に着陸したNASAの探査機マーズ・パスファインダーは火星の地表の素晴らしい写真を地球に送信し始めました。
And this area in blue, which shows a depression of about four miles, was the ancient ocean area on the surface of Mars.
この青い部分は6キロほどの窪みを示していますがここはその昔火星の表面で。
The XPrize Foundation may offer a new contest with a new sponsor, with an even more ambitious project, such as rewarding the first private space station or the first private robot on the surface of Mars.
XPrizeFoundationは、火星の表面にある第1の私設宇宙ステーションや第1の私設ロボットに報酬を与えるなど、さらに野心的なプロジェクトで、新しいスポンサーとの新しいコンテストを行うことができます。
This major milestone represented the first time the United States successfully landed a vehicle on the surface of Mars, collecting an overwhelming amount of data that would soon be used in future NASA missions.
これは、合衆国が火星の地表に初めて車輌を着陸させることに成功した偉大なマイルストーンであり、将来のNASAのミッションで使われることになる膨大な量のデータを収集することになったのです。
These maps notably contained features he called canali- a series of long, straight lines on the surface of Mars- which he named after famous rivers on Earth.
これらのcanaliは火星の表面にある長い直線状の地形とされ、彼は地球上の有名な川の名前を名付けた。
According to NASA, if you were walking on the surface of Mars, the Earth and Moon would be visible to the naked eye and would appear as“bright evening stars.”.
NASAによると、もし人が火星の地表に降り立ったとすれば、地球と月は夜空の明るい星として、肉眼でもはっきり見えるはずだという。
Michael Meyer, the lead scientist on Nasa's Mars exploration programme, told the Guardian:"There is liquid water today on the surface of Mars.
そんな中、NASAの火星調査プログラムにおいて重要な役割を担っている科学者のマイケル・メイヤー氏が「今日、火星の表面に液体の水があることが分かりました。
Likewise, our 4th Density underwater residences on Earth and our 4th Density dome homes on the surface of Mars are firmly anchored to their locales on these planets.
さらに、火星表面上の我々の4次元ドームの家や地球上の4次元水中の住宅が固く我々はそれらの惑星上に彼らの場所に錨を下ろした。
For this, it has an advantage over machines in orbit or on the surface of Mars, its ability to make simultaneous observations on all the visible disc of the planet.
このため、軌道上の機械や火星の表面上で、惑星の目に見えるすべてのディスクを同時に観測できるという利点があります。
It is because of trailblazing missions such as Opportunity that there will come a day when our courageous astronauts walk on the surface of Mars.
オポチュニティのような先駆的な探査があるからこそ、私たちは将来、火星表面で勇敢なる宇宙飛行士が歩く姿をみることができるようになる。
It is because of trailblazing missions such as Opportunity that there will come a day when our brave astronauts walk on the surface of Mars.
オポチュニティのような先駆的な探査があるからこそ、私たちは将来、火星表面で勇敢なる宇宙飛行士が歩く姿をみることができるようになる。
Officially named the Entry, Descent and Landing Demonstrator Module(EDM), Schiaparelli is intended to help ESA in developing the technology for landing on the surface of Mars with a controlled landing orientation and touchdown velocity.
突入・降下・着陸実験モジュール(Entry,DescentandLandingDemonstratorModule、EDM)「スキアパレッリ」は、火星表面着陸時の着陸方向や着陸速度を制御する技術と共にESAが提供する予定である。
So far, the Mars Helicopter has been tested in high-vibration environments that simulate launch and landing conditions, extreme temperatures like those found on the surface of Mars and electrical and mechanical system integrity testing.
これまでMarsHelicopterは、打ち上げと着地をシミュレートする激しい振動環境や、火星の表面のような過酷な温度条件、そして電気系統と機械系統の完成度をテストされてきた。
It may be possible to trace the precise history of the disappearance of liquid water on the surface of Mars. NASA is in the process of defining a route for the Curiosity rover to visit all these geological layers.
火星の表面で液体の水が消えた正確な歴史をたどることは可能かもしれません。NASAは、Curiosityローバーがこれらのすべての地質層を訪問するためのルートを定義しています。
結果: 63, 時間: 0.0505

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語