PUPPETRY - 日本語 への翻訳

操り人形
puppetry

英語 での Puppetry の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Marionety Truhlář company organizes marionette workshop led by Pavel Truhlář, master in the field of puppetry with the rich experience in international festivals from street performing so-called“street art of puppetry.”.
MarionetyTruhlář会社はポール·ジョイナー率いるマリオネットのワークショップを開催して,実行ストリートからの国際フェスティバルの豊富な経験を持つ人形劇の分野で修士、いわゆる“人形劇のストリートアート。”。
Combining puppetry, live action and animation, New Owner takes us on a world of adventure through a dog's eyes.
操り人形、ライブの動き、そしてアニメーションを組み合わせながら、本劇NewOwnerは観るものを犬の視点から新たな世界へと連れて行ってくれます。
Hyatt Atlanta Midtown is a 4-star intimate hotel providing a designer accommodation only minutes away from Center for Puppetry Arts, Georgia Aquarium and Centennial Olympic Park.
ハイアットアトランタミッドタウンは、4つ星のホテルで、CenterforPuppetryArts、ジョージア水族館とセンテニアルオリンピック公園のすぐ近くにあり、スタイリッシュな宿泊施設を提供しております。
The Himawari Hall puppet theater has been jointly operated by the local NPO Aichi Puppetry Center and our Group since its opening in 1989.
年に開設した名古屋ビルの人形劇場「ひまわりホール」を地元の人形劇関係者を中心として設立されたNPO法人愛知人形劇センターと共同で運営しています。
As the 145th most popular hotel in Atlanta there are a number of attractions nearby including Robert W Woodruff Arts Center and Center for Puppetry Arts.
ロケーションアトランタで最も人気のあるホテルとして145th番目にランクされており、RobertWWoodruffArtsCenterやCenterforPuppetryArtsなどの名所に近いです。
Karagoz, the Turkish Shadow Theatre, has widely influenced puppetry in the region and it is thought to have passed from China by way of India.
トルコの影絵劇場カラギョズ(英語版)は広範な地域の影絵に影響を与え、影絵はインドを経由して中国へと伝わった。
There are currently two lines of the Czech puppet tradition, folk or amateur puppetry and professional puppetry, which take place in theatres and independent scenes.
チェコの人形劇の伝統は、現在民俗あるいはアマチュア劇団、そして各劇場やインディーズ系の舞台で公演されるプロの人形劇団の2つの潮流において継承されています。
Thang Long water puppetry is a traditional art form with distinctive culture identity of Vietnam practised in the Red River Delta area for over a thousand years.
タンロン水上人形劇は、ベトナムの独特の文化アイデンティティを象徴する伝統芸術で、数千年もの間レッドリバー・デルタ地域で伝承されてきました。
Originating from the villages of the Red River Delta area of Northern Vietnam, water puppetry reflects a realistic look at the daily life of the Vietnamese citizen. Viewers are impressed… Continue Reading→.
ベトナム北部の紅河デルタ地域の村から発信,水の人形劇は、ベトナム市民の日常生活での現実的な外観を反映しています.視聴者は感銘を受けてい…続きを読む→。
I learned Japanese using scissors while studying traditional doll-making at the Tokyo Doll Academy and puppetry under Taiji Kawajiri at the Puk Puppet Theater.
私は東京人形学院で伝統人形作りの勉強をしていた時、そして人形劇団プークの芸術指導者故川尻泰司氏の下で操り人形術を学んでいた時、はさみを使いながら日本語を学びました。
By the way, the second performance in Riga was a collaboration of shinnai, Japanese traditional dance, and the puppetry of the Hachioji Kuruma Ningyo troupe.
因みに2度目のリガ公演の演目は「日高川」(安珍清姫)」(道成寺物)で日本舞踊と八王子車人形の組合せであった。
As a centre of culture and trade, Bukhara has many unique offerings for tourists such as colourful folk dances, miniature arts and puppetry.
ブハラには、かつての文化・交易の中心地として、色とりどりの民族舞踊や細密画、人形など観光客を魅了するものが数多くある。
Original Tip Vietnamese water puppetry is proud of the art, once in the entire Vietnam can see these performances, but now only see a special performance at the Hanoi water puppet theater company.
オリジナルのヒントベトナムの水人形劇の芸術は、全体で1回ベトナムでは、これらのパフォーマンスを見ることができますが、誇りに思って今だけは、ハノイの水人形劇団で、特別なパフォーマンスをしてください。
I was in the Education department of university at the time and there were still some remnants of student activism. Even though I had joined the puppetry club, but it was an era when everyone was more interested in going to the student demonstrations than making puppet plays.
私は教育大学だったので、まだ学生運動の名残があり、人形劇のサークルに入ったのに、芝居をつくる前にデモに行くような時代でした。
These qualities, were put on display in 1998 in some of the most important festivals of puppetry as the"Festival di Morgana" and"The Night of the Puppets", important exhibition organized by the International Museum of Marionettes"A.
これらの資質,でディスプレイ上に置かれた1998"フェスティバル·ディ·モルガナ"と"人形の夜"などの人形劇の中で最も重要な祭りの一部の,マリオネットの国際博物館"が主催する重要な展覧会。
The magical, wintery landscape of Narnia will be brought to life onstage in the Martha Cohen Theatre through the use of extraordinary scenic elements, costumes and puppetry, as the characters learn profound lessons of courage, loyalty and wisdom.
ライオンのアスランナルニアの魔法のような冬の風景は、キャラクターが勇気、忠誠心、そして知恵の深い教訓を学ぶように、並外れた風光明媚な要素、衣装と人形劇の使用を通してMarthaCohenTheatreで舞台上の人生にもたらされるでしょう。
Rainbow Fish(Oct 5& 6) will engage even the youngest child with his silver scales and heart of gold in this magical puppetry adaptation of Marcus Pfister's award-winning book about a beautiful fish who learns to share his most prized possession.
じいろのさかな(Oct5&6)最年少の子供でさえも、銀の鱗と金の心で、マーカス・フィスターの賞を受賞した、彼の最も大切な所有物を共有することを学ぶ美しい魚に関する本の魔法の人形劇適応に参加します。
The two champions are challenged to a duel, and surely would have killed each other if the magician had not intervened Malagigi… Although the title takes up one of the most beloved stories by traditional public puppetry,"Fighting between Orlando and Rinaldo" is actually the result of a change in the narrative structures of the"work" that was born of the need to adapt the representation to a new audience.
人のチャンピオンは、決闘に挑戦している,マジシャンがMalagigiを介入していなかった場合、かつ確実お互いを殺しただろう…タイトルは、伝統的な公共人形によって最も愛されている物語の1を占めていますが,"オーランドとリナルドの間の戦いは、"実際には、新しい観客に表現を適応させる必要性から生まれた"仕事"の物語の構造の変化の結果である。
NPO Aichi Puppetry Center.
名古屋ビルNPO法人愛知人形センター。
Puppetry Carnival Iida Steering Committee.
カーニバル飯田実行委員会実行。
結果: 141, 時間: 0.0428

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語