REPRISAL - 日本語 への翻訳

[ri'praizl]
[ri'praizl]
報復
retaliation
retaliatory
revenge
vengeance
retribution
reprisal
to retaliate
to avenge
reprisal

英語 での Reprisal の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The threats of the Islamic State, to carry out reprisal bombings, the US Air Force is taking on what is the territory that the caliphate be considered as a sovereign entity, is linked to the anti-American sentiments, which for fundamentalists might happen of every Muslim, even if US citizenship.
イスラム国家の脅威、報復爆撃を実行するには、米空軍はカリフが主権実体とみなすことの領土であるかにかかっている、原理主義が起こる可能性があるために反米感情、にリンクされていますすべてのイスラム教徒、たとえ米国の市民権の。
The reprisal system was fully integrated into the public legal system- the right of reprisal required a series of formal legal steps in public law courts, and the enforcement of reprisals relied on state coercion(Ogilvie 2011, Edwards and Ogilvie 2012).
報復権の発動には公的司法裁判所で何段階かに及ぶ正式な法手続きを踏むことが要求され、報復措置の強制執行は国家の強制力に頼っていた(Ogilvie2011,EdwardsandOgilvie2012)。
The Nidec Group is committed to maintaining a work environment in which employees and their representatives can openly communicate and share ideas and concerns with management regarding working conditions and management practices without fear of discrimination, reprisal, intimidation or harassment.
Nidecグループは、従業員またはその代表者が差別、報復、脅迫、ハラスメント等を懸念することなく経営陣と労働条件や経営に関する意見を交換できる環境を保証します。このページのトップに戻る3。
He reminded again that the Council condemned and rejected all acts of intimidation or reprisal by Governments and non-State actors against individuals and groups who sought to cooperate or had cooperated with the United Nations, its representative and mechanisms in the field of human rights.
彼は、国連、人権分野におけるその代表者とメカニズムと協力しようとした、または協力した個人や団体に対する政府や非国家の主体によるすべての脅迫や報復行為を非難し拒否したことを改めて想起した。
Whereas Obama, nominally at least, attempted to operate within existing international trade rules, Trump plans a dramatic expansion of blatantly protectionist measures that would result in WTO cases against the US and reprisal action.
オバマ、少なくとも名目上は、既存の国際貿易の規則内で動こうとしてきたが、トランプは、アメリカに対するWTO訴訟と、報復行為という結果をもたらすであろう、あからさまな保護主義的措置を計画している。
The text firmly rejected acts of intimidation and reprisal against courageous people who helped the work of the Council and the United Nations as a whole, and noted that the Presidents of the Human Rights Council had an important role in addressing allegations of intimidation or reprisal experienced by those engaging with the Council.
テキストは、理事会や国連の活動全般を支援した勇敢な人々に対する脅迫行為や報復行為を断固拒否し、人権理事会議長が、理事会に関与する人々が経験する脅迫または報復の申し立てに対処する上で重要な役割を果たしたと指摘した。
And We prescribed to them in it that life is for life, and eye for eye, and nose for nose, and ear for ear, and tooth for tooth, and(that there is) reprisal in wounds; but he who foregoes it, it shall be an expiation for him; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the unjust.
われはかれらのために律法の中で定めた。「生命には生命,目には目,鼻には鼻,耳には耳,歯には歯,凡ての傷害にも,(同様の)報復を。」しかしその報復を控えて許すならば,それは自分の罪の償いとなる。アッラーが下されるものによって裁判しない者は,不義を行う者である。
The fate of Jewish and non-Jewish children can be categorized in the following ways: 1 children killed when they arrived in killing centers; 2 children killed immediately after birth or in institutions; 3 children born in ghettos and camps who survived because prisoners hid them; 4 children, usually over age 12, who were used as laborers and as subjects of medical experiments; and 5 those children killed during reprisal operations or so-called anti-partisan operations.
ユダヤ人と非ユダヤ人の子供たちの運命は、1)絶滅収容所に到着してすぐに殺害された子供たち、2)出生後すぐまたは施設で殺害された子供たち、3)ゲットーや収容所で生まれ、囚人にかくまわれて生き残った子供たち、4)労働者として使われ、人体実験の対象となった子供たち(通常12歳以上)、5)報復作戦(いわゆる反パルチザン作戦)中に殺害された子供たち、の5つに分類できます。
The fate of Jewish and non-Jewish children can be categorized in the following way: 1 children killed when they arrived inkilling centers; 2 children killed immediately after birth or in institutions; 3 children born in ghettos and camps who survived because prisoners hid them; 4 children, usually over age 12, who were used as laborers and as subjects of medical experiments; and 5 those children killed during reprisal operations or so-called anti-partisan operations.
ユダヤ人と非ユダヤ人の子供たちの運命は、1)絶滅収容所に到着してすぐに殺害された子供たち、2)出生後すぐまたは施設で殺害された子供たち、3)ゲットーや収容所で生まれ、囚人にかくまわれて生き残った子供たち、4)労働者として使われ、人体実験の対象となった子供たち(通常12歳以上)、5)報復作戦(いわゆる反パルチザン作戦)中に殺害された子供たち、の5つに分類できます。
(c) obligations of a humanitarian character prohibiting reprisals;
(c)復仇を禁止する人道的性格の義務。
The Germans in the end took no reprisals.
結局ドイツ軍が人質をとることは無かった。
In spring of 1763, Pontiac's followers raided a British fort near Detroit, which triggered a bloody set of reprisals.
年の春、ポンティアックの随従者達は、デトロイト近くの英軍の砦を襲撃し、これが血腥い一連の諸報復の引き金となった。
This could expose the country to Italian terrorist reprisals, which have already been threatened by men of the Islamic State.
これは、すでにイスラム国の男性によって脅かされてきたイタリアのテロ報復に国を公開することができます。
We give thanks for those who are willing to stand up and call for justice, even under threat of reprisals. Lord in your mercy….
報復すると脅しを受けながらも立ち上がって正義を求める人々のゆえに感謝をささげます。
But the GCC would still need to defend itself from reprisals.
しかし、GCCはそれでも報復攻撃から自らを防衛する必要性に迫られるだろう。
UNDP will do its utmost to protect whistleblowers by sanctioning personnel who take reprisals against individuals who report allegations of wrongdoing.
UNDPは、不正の疑いについて報告する個人に報復する者に制裁を加えることで、内部告発者の最大限の保護に努めます。
These were coordinated attacks, reprisals for the Resistance leader we killed.
計画的な攻撃だなレジスタンスの指導者を殺された報復だな
As protected persons, they're to be safeguarded against willful killing, coercion, corporal punishments, torture, collective penalties and reprisals.
保護される人びととして、彼らは意図的な殺害、強制、体罰、拷問、集団的刑罰、報復から保護されることになっている。
Despite the odd anti-Russian statement in the French press and parliament, there were no mass reprisals.
フランスの報道機関および国会で、奇妙な反ロシア的声明がなされたにもかかわらず、大規模な報復はなかっ
If you repeat something only from the victim's standpoint, it leads to conflict and reprisals.
被害者だけの立場で言い返すと争いになり、仕返しなってしまう。
結果: 77, 時間: 0.0495

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語