ODVETY in English translation

reprisal
odvety
odveta
represe
odvetu
odplaty
represálií
pomsty
represálie
odvetou
retaliation
odplata
odveta
odvetu
odplatu
pomsta
odvetou
odplaty
odplatě
odvety
odvetné opatření
rematch
odvetu
odveta
odplatu
odvety
odvetný zápas
odvetou
odvetné utkání
odvetném zápase
retribution
odplata
odplatu
pomsta
odplatě
odplaty
trest
odveta
odškodnění
odvety
pomstít
revenge
pomsta
pomstít
odplata
odplatu
msta
odplatě
odplaty
odvetu
odveta
msty
reprisals
odvety
odveta
represe
odvetu
odplaty
represálií
pomsty
represálie
odvetou

Examples of using Odvety in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zastav ho okamžitě od odvety. Potřebujeme si koupit nějaký čas.
Stop him from retaliating immediately. We need to buy ourselves some time.
Hrozba odvety mohla čekat i na silnici.
The threat of retaliation could be waiting just down the road.
Zastav ho okamžitě od odvety. Potřebujeme si koupit nějaký čas.
We need to buy ourselves some time, stop him from retaliating immediately.
Obavy z krvavé odvety.
Fear of bloody aftermath.
Snažil jsem se potlačovat nutkání odvety.
Been trying to resist the urge for revenge.
Budou odvety.
There will be no reprisals.
Nechci žádný odvety.
No retaliation, counter-retaliation.
Nebo se bojí odvety.
Or he's afraid of the rematch.
Je čas odvety.
It's payback time.
Požaduji se odvety.
I demand a rematch.
musel jsem zvážit vysoké riziko odvety.
had to consider the very real risk of reprisals.
Říká se tomu právo odvety.
It's called the law of reciprocity.
Nadešel čas odvety!
The time for revenge has come!
Šli po nás dvakrát bez odvety.
They hit us twice without a run-back.
Hovorí sa tomu právo odvety.
It's called the law of reciprocity.
Možná proti vám, tak proto jsem… Bojí se odvety zřejmě proti němu, ale.
He's worried about retaliation, probably against him, but.
Únos rodiny mohl být nějakou formou odvety.
The family kidnapping could be some kind of payback.
neboli"Zbraň odvety.
or"Vengeance Weapon.
zabývat se jakýmkoli výzkumem bez strachu z odvety.
to pursue any line of inquiry without fear of reprisal.
Zazněla také otázka o možných formách odvety vůči třetím zemím v souvislosti s tlaky vyvíjenými vůči evropským společnostem.
There was also a question about possible forms of retaliation towards third countries in respect of pressures exerted on European companies.
Results: 79, Time: 0.1005

Top dictionary queries

Czech - English