SANCTIONING - 日本語 への翻訳

['sæŋkʃniŋ]
['sæŋkʃniŋ]
制裁
sanction
penalties
punitive
認可
authorization
approval
authorisation
grant
permission
licensing
authorized
approved
sanctioned
authorised

英語 での Sanctioning の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Monitoring and sanctioning is important not simply as a way of punishing rule-breakers but also as a way of assuring people that others are doing their part.
監視の制裁はルール破りを罰するための手段としてだけでなく、他人も自らの務めを果たす保証の手段としても重要である。
In Reese's book, he even notes on page 21,"in sanctioning the Georgia project the British Government was not motivated by any such charitable intentions as inspired the Trustees.
リースは著書の21ページで、"ジョージア・プロジェクトを是認する際、イギリス政府は、信託団が鼓舞動されていたような慈悲深い意図で動機付けられていたわけではない。
This requires not only a final sanctioning of the status of Europe, but also the reduction of armaments to a reasonable and economically tolerable extent.
欧州諸国の最終的な制裁だけなく、とりわけ軍事力を合理的で経済的に許容できるレベルまで削減することによって、この安全保障がもたらされうるであろう。
When the European Union's members grew increasingly concerned about Iran's nuclear and missile programs, the EU finally increased its cooperation with US sanctioning efforts.
欧州連合(EU)加盟国がイランの核・ミサイル開発に懸念を強めるなか、EUはようやく米国主導の制裁に協力姿勢を強めた。
Workers at Tenaris TuboCaribe in Colombia are holding a series of demonstrations against the company's violations of their fundamental rights, and its dismissal and sanctioning of union leaders.
コロンビアのテナリス・チューボカリベ労働者が一連の平和デモを実施し、会社側による労働者の基本的権利の侵害と組合指導者の解雇・制裁に抗議している。
Indeed, they have interpreted the Iranian response as a refusal to cooperate with the IAEA, and on that basis they have mobilised international support for sanctioning Iran to the hilt.
実際、欧米諸国は、イランの反応をIAEAに対する非協力宣言と解釈し、それを根拠にイランに対する最大限の制裁への国際的な支援を呼びかけたのである。
In particular, should review the conditions set out in the United States-Hong Kong Policy Act, and start sanctioning those Hong Kong government officials who trampled on our human rights.
特に米国は「米国-香港政策法」(※)の内容を見直すとともに、私たちの人権を侵害する香港当局に対する制裁を開始すべきです。
In this case you can not even cover a possible sanctioning action, certainly not moved by reasons of revenge, because of some sort of reimbursement for the significant financial losses that the will to get out of Europe has imposed on the whole world.
この場合、あなたも、確かに理由意志が世界全体に課せられたヨーロッパから抜け出すために重要な財務上の損失のために弁済のいくつかの並べ替えの、復讐の理由のことで移動していない、可能な制裁措置をカバーすることはできません。
The credibility of the European institutions, already largely compromised policy inconsistency and inability of the division of problems, will become more widespread, sanctioning an unbridgeable gap with citizens, which will soon manifest in appropriate fora their discomfort with concrete effects.
欧州の金融機関の信頼性、すでに大部分が損なわ政策の矛盾や問題の分割できないことは、具体的な効果を持つ適切なフォーラムその不快感ですぐに明らかになります市民との橋渡しできないギャップを制裁、より広範になります。
While the ruling is only“advisory,” it comes at a time when the U.S. and its allies are confronting or sanctioning countries for supposedly illegal occupations- Russia in the Crimea and China in the South China Sea.
判決は「勧告」にすぎないが、アメリカや同盟国が、ロシアのクリミアや中国の南シナ海で不法占拠だとするもので対決したり制裁したりしている中、出されたのだ。
It is common to see the male showing off by sending love letters and love poems, singing romantic songs, and buying gifts for the female. Forbidding experimental and serial courtship and sanctioning only arranged matches is partly a means of guarding the chastity of young people and partly a matter of furthering family interests, which, in such cultures, may be considered more important than individual romantic preferences.
唯一のマッチを配置し、実験し、シリアル求愛や制裁を禁止することは、一部の若い人たちの貞操を守るの手段と、部分的に家族の利益を進めるの問題です,これ,このような培養物中,個々のロマンチックな好みよりも重要と考えることができます。
At this moment, strongly critical of European unity, Brussels should take responsibility for the reasons that led populist formations to government and put into practice measures to remedy the previous political guidelines, beginning to loosen the budgetary constraints, sanctioning who does not respect the community directives and think about policies that do not penalize the southern members of Europe.
欧州の団結のために、この非常に重要な時期で、ブリュッセルは、政府のポピュリスト形成につながっの理由についての責任を取る必要があり、前のポリシーアドレスを癒すために練習に対策を入れて、予算の制約を緩め始め、制裁しますコミュニティ指向を尊重せず、ヨーロッパの南部メンバーに不利益を与えない政策について考えています。
In remaining focused on their own certainties- often mirrored in their fixation on the nationalists- the privileged ultimately support the currently dominant tendency, normalized by nationalist right-wing populism, of sanctioning the relating of all precarious developments exclusively to oneself, rather than to others.
自分たちの確信に焦点を当てたまま――それは国家主義者たちの抑制の効かない固執を反映しています――特権的な人々は、究極的には、国家主義者的な右翼ポピュリズムによって標準化された目下の支配的な傾向を支持していますし、それは他人のためではなく、なによりも自分のための排他的であてにならない発展と関連する是認です
The anticipation of an increasing range of sanctions based on the severity of the violations should not be a taboo but of certain and certain sanctioning measures for those who do not adhere to EU principles; these sanctions must also include, as a maximum, the expulsion from the union and all its advantages.
違反の重大性に応じて、制裁の成長範囲を提供することは、タブーが、EU基準に適応していない人のための確実で一定の制裁をすべきではありません。これらの制裁には、最大限、組合からの追放とそのすべての利点も含まれなければならない。
Sanction: Free Kick.
:フリーキック。
Sanction: Penalty kick on 15-metre line.
:15メートルライン上でペナルティキック。
Sanction: Penalty kick on the offending team's offside line1 2.
:反則をした側のオフサイドライン上でペナルティキック12。
Sanction: The opposing team chooses one of the following.
:相手側のチームが、以下のいずれかを選ぶ。
Sanction: Kick is disallowed.
:キックは認められない。
Sanction: Option of lineout or scrum.
:ラインアウトまたはスクラムの選択肢。
結果: 44, 時間: 0.0629

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語