SERVICE USE - 日本語 への翻訳

['s3ːvis juːs]
['s3ːvis juːs]
サービス使用

英語 での Service use の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Purpose of responding to inquiries from users. Information such as inquiry contents that is necessary for us to provide the service to the user, user's service use situation, contact information etc. is used..
ユーザーからのお問い合わせに対応するために、お問い合わせ内容に関する情報など当運営者がユーザーに対してサービスを提供するにあたって必要となる情報や、ユーザーのサービス利用状況、連絡先情報などを利用する目的。
The Company may additionally collect the following information during service use. PAYCO Member:[Required] Name, date of birth[Optional] Mobile phone number,[Delivery] Address.
PAYCO会員:【必須】名前、生年月日、【任意】携帯番号[配送時]住所.また、サービス利用中に以下の情報が自動的に生成され、収集されることがあります。
User number(ID)' refers to a combination of alphabetic characters and numbers selected by a member for the member's identification and service use by the company.
利用者番号(ID)"とは,会員識別と会員のサービス利用のために会員が選定し,会社が承認する英文及び数字の組み合わせを指します。
In the case of the preceding paragraph, the Service Use Agreement between Groovenauts and User who has withdrawn pursuant to the provisions of Article 12.1 shall be terminated when Groovenauts receives the relevant withdrawal information.
前項の場合、当社と前項に定めるユーザーとの間の本利用契約は、当社が退会情報を受領した時点で終了するものとします。
After the formation of a Service Use Agreement, Groovenauts shall not return, for any reason whatsoever, the use fees, etc. that it has received, unless otherwise set forth in these Terms of Use..
利用規約に別段の定めがある場合を除き、本利用契約成立後は、いかなる場合でも当社は受領した利用料金等を返還しないものとします。
This control includes the right to end the Service, close, or alter your Associated Account at any time, and, in some cases, to request and receive Service use information related to your Associated Account.
この管理権限には、サービスの終了、関連アカウントの随時の閉鎖や変更、また場合によってはお客様の関連アカウントに関する利用情報の要求と受け取りを行う権利が含まれます。
Even if the Service Use Contract terminates due to the expiration, termination, and lapse of term, and/or for any other reason whatsoever, Prime Strategy shall not refund any service use fees and/or any other amounts that the User has paid to Prime Strategy in accordance with the Service Use Contract.
期間満了,解除,失効及びその他理由の如何を問わず,サービス利用契約が終了した場合でも,当社は,ユーザーがサービス利用契約に基づき既に当社に対して支払ったサービス利用料その他の金員について,一切返金をいたしません。
Terms of V LIVE Service Use refer to the full terms of the'services', including these terms and other separate terms(paid service use terms, operational policies, etc.) that may be added to these Terms later, hereinafter it is to be referred to as"terms".
VLIVEサービス利用約款は、本約款及び今後追加される別途の約款(有料サービス利用約款、運営ポリシー等)を含む「サービス」に対する全体約款を指し、以下「約款」といいます。
When the Service Use Agreements are terminated due to expiration of the term of agreement or cancellation, the Company shall delete the customer's information, data, contents, etc. recorded in the equipment used for the service..
サービス利用契約が契約期間満了または解除・解約により終了した場合、本サービス用設備に記録されたお客様の情報、データ、コンテンツ等については、当社の責任で消去するものとします。
In order to respond to inquiries from users, information such as contents of inquiry and invoice etc. necessary for the partners to provide services to users, user's service use situation, contact information etc.
ユーザーからのお問い合わせに対応するために,お問い合わせ内容や代金の請求に関する情報など当組合がユーザーに対してサービスを提供するにあたって必要となる情報や,ユーザーのサービス利用状況,連絡先情報などを利用する目的。
The company shall be exempted from responsibility in the event that the service cannot be provided due to natural disasters or equivalent force(including when information related to users has been deleted), and in the event of service use failure due to reasons attributable to the users.
会社は天災地変またはこれに準ずる不可抗力によってサービスを提供することができない場合(利用者と関連した情報が削除された場合を含みます)、利用者の責に帰すべき事由によりサービス利用の障害が発生した場合には、責任が免除されます。
If conditions for the provision of the service became unfavorable to the customer as a result of the revision of the Service Specifications as set out in the preceding paragraph, the customer may cancel the Service Use Agreements with a notice to the Company within one month of the Effective Date of Revision.
前項に基づくサービス仕様書の内容変更により、本サービスの提供条件が低下しその他お客様に不利な条件となる場合は、変更発効時から1か月間に限り、お客様は当社に通知することによりサービス利用契約を解約できるものとします。
Article 11 Exemption The company shall be exempted from responsibility in the event that the service cannot be provided due to natural disasters or equivalent force(including when information related to users has been deleted), and in the event of service use failure due to reasons attributable to the users.
第11条免責事項会社は天災地変またはこれに準ずる不可抗力によってサービスを提供することができない場合(利用者と関連した情報が削除された場合を含みます)、利用者の責に帰すべき事由によりサービス利用の障害が発生した場合には、責任が免除されます。
Article 12. Term of Agreement, Etc. The term of the Service Use Agreements(hereinafter"Term of Agreement") shall be effective from the time the Service Use Agreements were entered into(or were deemed to be entered into) as set out in paragraph 2 of the preceding article to the such time when a customer(or the Company) terminates the use of the service regardless of the cause of the termination.
第12条(契約期間等)サービス利用契約の有効期間(以下、「契約期間」といいます)は、前条第2項の定めに基づきサービス利用契約が成立したとき(成立したとみなされる場合を含みます)から、お客様が本サービスの利用を終了するときまで(当該終了の原因を問いません)とします。
In cases where the Company has assigned the business regarding the Services to a third party, the Company may, as part of such assignment, assign to such third party its status under these Terms or the Service Use Agreement, its rights and obligations thereunder, as well as information on the User such as the User's Registered Information, and the User hereby agrees to such assignment in advance.
当社は、本サービスにかかる事業を他社に譲渡した場合には、当該事業譲渡に伴い、本規約及び本サービス利用契約上の地位、これらに基づく権利及び義務並びに登録情報等の会員情報を、当該事業譲渡の譲受人に対して譲渡することができるものとし、会員は、かかる譲渡につき本項において予め同意したものとします。
Detail of service use.
サービス利用詳細。
Record of service use.
イ.サービス利用履歴。
Article 5(Service use).
第5条サービス利用
Notification of customer service use.
顧客サービス利用に関する通知、。
Flow of service use.
サービスご利用の流れ。
結果: 49744, 時間: 0.0321

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語