THAT THE CHILD - 日本語 への翻訳

[ðæt ðə tʃaild]
[ðæt ðə tʃaild]
その子が
その子どもが
児童がその

英語 での That the child の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Although the hat can be worn all the seasons, it is not necessarily that the child will wear a hat.
帽子はすべての季節に着用することができますが、必ずしも子供が帽子をかぶるわけではありません。
Surely, I can understand the feeling that I will try to offer something that the child likes for a child from a region that I do not understand well from the West of Asia.
きっと、アジアという西洋から見たらよくわからない地域から来た子供のために、その子が好きなものを提供してくれようとしているんだろうという気持ちは理解ができます。
The best interest of the child shall be of utmost priority and that the child, recognizing the nature of the evolving capacities shall be given the right to participate in all matters concerning her/him.
子どもの最善の利益が最優先であり、子どもの発達する能力の性質を認識して、その子どもが自分に関わるすべての事項に参加する権利を与えられなければならないということである。
To record yes on this item, ensure that the child has not simply looked at your hand, but has actually looked at the object you're pointing at.
この項目にYesとつけるためには,その子が単にあなたの手を見ているのではなく,本当にあなたが指差した物を見たことが確かでなくてはならない.。
Teachers, parents, and friends know that the child is"misbehaving" or"different" but they may not be able to tell exactly what is wrong.
教師や両親それに級友は、その子が「不作法」であったり「問題児」であることは分かるのですが、なにが悪いかを正確に言うことはできません。
Teachers, parents and friends may see that the child is“misbehaving” or acting“different,” but they might not be able to tell exactly what is wrong.
教師や両親それに級友は、その子が「不作法」であったり「問題児」であることは分かるのですが、なにが悪いかを正確に言うことはできません。
Recognizing that the child, for the full and harmonious development of his or her personality, should grow up in a family environment, in an atmosphere of happiness, love and understanding.
児童が、その人格の完全なかつ調和のとれた発達のため、家庭環境の下で幸福、愛情及び理解のある雰囲気の中で成長すべきであることを認め、。
But as David observed his staff whispering together, he perceived that the child had died, so he asked his staff,"Is the child dead?".
しかしダビデは、家来たちが互にささやき合うのを見て、その子の死んだのを悟り、家来たちに言った、「子は死んだのか」。
States parties have to ensure that the child receives all necessary information and advice to make a decision in favour of her or his best interests.
締約国は、子どもが、その最善の利益にかなう決定を行なうためにあらゆる必要な情報および助言を受けることを確保しなければならない。
Carefully observe its development will help you our materials that the child should be able to 1 month, 3, 4, 6 and a year and a half.
その発達を注意深く観察することは、子供が1ヶ月、3、4、6年と1年半でできるはずであるという私たちの資料を助けるでしょう。
That's whyI have an opportunity to touch Porsche from a young age, If you have a good impression there, Possibility that the child becomes car-like or Porsche will be an option when buying a car in the futureBecome.
だからこそ、小さい頃からポルシェに触れる機会を持ち、そこで良い印象を持てば、その子がクルマ好きになる可能性や、将来クルマを買う時にポルシェが選択肢に入るし可能性も高くなる。
But bullying and cyberbullying are more common concerns, and in my 2017 research, I found that that giving a young child a cellphone increases the likelihood that the child will either become a victim of bullying or a bully themselves.
しかし、いじめやサイバー攻撃はより一般的な懸念事項であり、私の2017の研究私は、幼い子供に携帯電話を渡すと、その子どもがいじめの犠牲者になる可能性が高くなります。
States Parties shall take all appropriate measures to ensure that the child is protected against all forms of discrimination or punishment on the basis of the status, activities, expressed opinions, or beliefs of the child's parents, legal guardians, or family members.
締約国は、児童がその父母、法定保護者又は家族の構成員の地位、活動、表明した意見又は信念によるあらゆる形態の差別又は処罰から保護されることを確保すべての適当な措置をとる。
Not ago missing give you the chest after the lunch or the dinner if is that the child has eaten well. Then you present some recipes for babies PDF which you can view or download by clicking on the link.
それは子供がよく食べている場合、ランチやディナーの後胸を与える必要はありません。.ここでは、いくつかです。赤ちゃんのためのレシピPdfファイルを表示したり、リンクをクリックしてダウンロード。
The outcome should aim to ensure that the child is able to develop into adulthood, in an environment that will meet his or her needs and fulfil his or her rights as defined by the Convention on the Rights of the Child..
その成果として、子どもが、そのニーズを満たし、かつ子どもの権利条約で定められた権利を充足する環境下で大人へと成長していけることを確保することが目指されるべきである。
(h) Take all necessary legislative measures required to punish and remove perpetrators from the home ensuring that the child is not deprived of his or her family and continue to live in a safe and healthy environment;
(h)加害者を処罰し、かつ家庭から立ち退かせることによって、子どもが家族を奪われず、安全かつ健康的な環境で暮らし続けられるようにするために必要なあらゆる立法上の措置をとること。
The pair of low-quality sports shoes my feet do not slip, so be very careful escorted the little bars and wading up the stairs slowly, so that the child take the mountain for the first time, feels really wonderful.
私の足をスリップしない低品質のスポーツ靴のペアなので、非常に慎重に護衛の小さなバーがゆっくりと階段を上って水遊びので、その子のは初めて、本当に素晴らしい気分だよ山を取る。
As a result, since the Convention sets the rules concerning the return of a child who is abducted illegally, a child, who is brought to Japan according to the laws and procedures of a country that the child was living in, will not be forced to return to that country.
以上のように、この条約は、不法に連れ去られた子の返還について定めるものですから、子の居住していた国の法律、手続に従って日本に連れてきた子が、その国に送還されることはありません。
This kind of narcissistic wounding is fixable because, as mentioned above, for some strange reason, narcissists are often decent parents to newborn infants so that the child receives that particular foundation of trust for the universe that is so crucial in later life.
というのも、上で述べたように、何やら奇妙な理由から、ナルシストは新生児に対してはしばしばまともな両親役を果たすため、子どもはとりわけ宇宙に対する信頼の基礎を受け取り、それが子どもの、後の人生において極めて重要となるからだ。
If we contrast play with the situation in an organized game, we note the essential difference that the child who plays in a game must be ready to take the attitude of everyone else involved in the game, and that these different roles must have a definite relationship to one another.
もしわれわれが、遊戯と組織化されたゲームにおける状況を比べてみると、われわれは、ゲームをしている子供は、そのゲームに参加している他のすべての子供の態度を取得する準備ができていなければならないし、そして、これらのさまざまな役割が相互に明確な関係をもっていなければならないという本質的な相異に注目する。
結果: 58, 時間: 0.0866

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語