THE ARTISANS - 日本語 への翻訳

[ðə ˌɑːti'zænz]
[ðə ˌɑːti'zænz]
職人
craftsmanship
maker
craftspeople
workman
master
artist
craftsmen
artisans
workers
shokunin

英語 での The artisans の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Collaborations between overseas designers and the artisans of the indigenous villages in the mountain region. India isn't just about curry.
海外のデザイナーと山岳地方の先住民族村の職人とのコラボレーションインドは、カレーだけではない。
Collaborations between overseas designers and the artisans of the indigenous villages in the mountain region.
海外のデザイナーと山岳地方の先住民族村の職人とのコラボレーション。
The artisans' passion is felt through the detailed vintage touches that is unachievable by brush painting alone.
刷毛塗りだけでは表現できない繊細なヴィンテージ感に職人の情熱が宿っている。
Taking traditional handcrafted processes as my starting point, I interpret the artisans' vision.
伝統工芸の制作プロセスを出発点として職人のビジョンを解釈する。
After a nice lunch, everyone will head to the town of San Marcos Tlapazola to see the artisans who specialize in making red clay ceramics.
素敵な昼食後,誰もが赤い粘土陶器を専門に作っている職人を見るためにサンマルコスTlapazolaの町に向かいます。
The research department of the artisans of Mestre arrived at this figure by removing the tax revenue-to-GDP ratio, which determines the tax burden, the underground economy.
メストレの職人の研究部門では、税負担、インフォーマル経済を決定する税収のGDP比を、奪うことによって、この図に到着した。
Production of butter to be grip of the artisans and monks constantly soaked in ice water, so that the finger temperature is kept at zero in order to put butter kneading into a variety of shapes.
バターの生産は職人のグリップをすると、常に氷を水に浸したの僧侶、これでバターをさまざまな形に練りをするために指の温度がゼロに保持されます。
Atlantis Blue should ensure the artisans and miners behind Larimar receive a fair price for their work and prevent rough stones from illegally leaving the country.
アトランティス・ブルーは、ラリマーの背後にいる職人や鉱夫に、仕事に対する公正な価格を保証し、荒い石が不法に国を離れることを防ぐ必要があります。
And it has been the manual skills of the artisans, who have produced those wonderful works, maintaining and developing the tools and crafts that underpin Japanese culture.
それらは、職人の「手業(てわざ)」によって生み出され、日本の文化を支える道具や美術品となって発展してきました。
Atlantis Blue guarantee the artisans and miners behind Larimar obtain a reasonable price for their work and restrict rough stones from illegally leaving the country.
アトランティス・ブルーは、ラリマーの背後にいる職人や鉱夫に、仕事に対する公正な価格を保証し、荒い石が不法に国を離れることを防ぐ必要があります。
Inside it, while displaying the manufacturing process of the artisans in detail, along with beautiful pictures of the village, they are exploring new possibilities that traditionally crafted products must cross over into.
本の中では、職人の制作工程を詳しく見せながら、村の美しい写真と共に、伝統工芸品が越えるべき新しい可能性を探っている。
Traditional restaurant, we highlight the quality of our products and the artisans who allow us to enjoy and benefit you.
伝統的なレストランでは、私たちの製品の品質と、私たちがあなたを享受して恩恵を受けることを可能にする職人たちを強調しています。
Its fruits and leaves are one of the main materials used by the artisans of Tocantins(Brazil) to manufacture different products very popular with tourists.
その果物と葉は、観光客に非常に人気のある様々な製品を製造するためにTocantins(ブラジル)の職人によって使用される主要な材料の1つです。
The foreign exporters(not the ones that belong to our community) know the conditions of the mining community and the artisans and they abuse it, purposely.
外国の輸出業者(私たちのコミュニティに属するものではない)は、鉱山界と職人の条件を知り、それを意図的に乱用します。
They include not only the refined beautiful designs, but also comical and charming works with no clear purpose, which tells us of the free-thinking ways of the artisans of old.
そのなかには、洗練された美しいものばかりでなく、用途もわからないひょうきんで愛嬌あふれるものもあり、昔の職人の自由な発想を今に伝えています。
The artisans influenced by the Oriental style used incisions to give more detail to their drawings- a technique already in use for bronze and ivory pieces.
東洋の影響を受けた職人は、ブロンズや象牙などの技術で既に知られた線刻を使用し、細部をより細かく表現することを可能にした。
With every detail considered, the artisans of the Bespoke atelier begin the metamorphic process of turning naturally sourced materials into objects of ultimate refinement.
ビスポークアトリエの職人は、あらゆる細かい点を考慮しながら、与えられた素材を究極に洗練された作品に作り替えていく作業を始めます。
Minimum by competition; and as to its justice, it would be strange for the artisans of Paris not to work for the merchants of Marseilles, when the merchants of Marseilles work for the artisans of Paris.
そして正義については、マルセイユの商人がパリの職人のために働いているのに、マルセイユの商人のためにパリの職人が働かないというのはおかしなことだ。
And the artisans working in England that built all those sets and did all that work, the mechanicals, to see them work- that was like a treasure.
それにイングランドで作業し、全てのセットを作り全ての作業を行っていた職人たち、メカニズム、それらを見ることは……まるで宝物だ。
If Noh were to fall into decline, chant books would stop being sold, and the artisans that support the art through their passionate handiwork would be out of business.
能が廃れると、謡本も売れなくなり、熟練の手仕事で支えてくださる職人さんの事業も、立ち行かなくなります。
結果: 64, 時間: 0.0379

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語