職人たち - 英語 への翻訳

craftsmen
職人
クラフツマン
名工
artisans
職人
アーティザン
アルチザン
アルティザン
arisan

日本語 での 職人たち の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
スタインウェイ&サンズ社はヨーロッパの最高の物作りの伝統の中で訓練を受けた優れた職人たちによって設立されました。
Steinway& Sons was founded by master craftsmen, trained in the best European tradition.
日本の職人たちの技術があってこそ可能になった彼のつくりだした美しいフォルムは、使いやすさと美しさを兼ね備えたキッチンツールです。
Beautiful forms that are all possible thanks to the skills of Japanese craftsmen make for kitchen utensils that are easy to use and beautiful.
今でも絵付けは誇り高き職人たちによってすべて手描きで行われており、その伝統に培われた美しさは広く人々の憧れとなっています。
Painting is still done by hand by proud artisans, and the beauty cultivated in that tradition has become a longing for people.
市町村の職人たちと共に、宙・風・火・水・土・木の6つのテーマを持つ彫刻と木のベンチを制作した。
I collaborated with craftsmen from six municipalities to make wooden benches and sculptures based on six themes-the universe, wind, fire, water, soil, and wood.
職人たちもワインを手に入れることができ、証拠は彼らが料理にワインを使った可能性を示唆しているが、エリートたちは宴会の間にワインをがぶがぶ飲んだ。
Craftsmen too had access to wine, and the evidence suggests that they possibly used it for cooking, while the elites quaffed it in the course of their drinking parties.".
丘の頂上に位置する、住民700人のこの村は、12世紀に建てられた城や石畳の狭い路地、そして何よりもこの土地に住む熟練の職人たちと旺盛な企業家精神で知られている。
Perched on a hilltop, the village of 700 residents is known for its 12th century castle, narrow cobblestoned streets and, above all, its skilled artisans and entrepreneurial spirit.
今でも絵付けは誇り高き職人たちによってすべて手描きで行われており、その伝統に培われた美しさは広く人々の憧れとなっています。
Even now, painting is all hand-drawn by proud craftsmen, and the beauty cultivated in the tradition has become a wide lyand longing for people.
丘の頂上に位置する、住民700人のこの村は、12世紀に建てられた城や石畳の狭い路地、そして何よりもこの土地に住む熟練の職人たちと旺盛な企業家精神で知られている。
Perched on a hilltop, the village of 700 people is known for its 12th century castle, its narrow cobblestoned streets and, above all, its skilled artisans and its entrepreneurial spirit.
NorthernKitchen」では道産食材の美味しい食べ方を知り尽くした職人たちによる、ここでしか味わえない上質の食事が楽しめます。
In"Northern Kitchen," you can enjoy a fine cuisine which can only be tasted here made by craftsmen who are very knowledgeable about food in Hokkaido.
もっと詳細を学びたい方、ご自身の目ですべて見たい方には、漁師たちと共にマグロ引き網漁船への同行やイベント開催中全日程で地元の職人たちと触れ合う機会が予定されています。
For those who want to learn a bit more and see everything first hand, there are visits to tuna boats accompanied by fishermen and the presence of local artisans throughout the event.
匠の技に挑戦体験|-マグカル(TOP画像)小田原提灯(小田原宿なりわい交流館)長い歴史の中で育まれ、職人たちによって磨き上げられてきた芸術的な伝統工芸品。
Experience challenging the skills of takumi- MAGCUL- マグカル(Top image)Odawara lanterns(Odawara Inn Nariwai Koryukan) Artistic traditional crafts that have been refined by craftsmen over generations.
フェアトレードをコンセプトに、未だ知られざるブラジルの手工芸を取り入れたアクセサリーやインテリアは、直接ブラジルの職人たちに会いに行くことから始め、適正価格で職人たちと直接取引をするというこだわりよう。
Accessories and interior items incorporate still unknown Brazilian handicrafts, and sticking to the concept of fair trade, the store first goes directly to Brazilian artisans, and deals directly with artisans at reasonable prices.
一つの織物が出来上がるまでには気の遠くなるような沢山の行程があり、そのすべてにはそれぞれの職人たちの熟練された技術が必要です。
There are plenty of itinerary that will make you feel distant until a single fabric is completed, all of which requires skillful skills of each craftsman.
それに加えて、そこに注がれる職人たちの高度な技術というものも、製品の風合いに魅力を与えているように思います。
In addition, I think that the high level of skill that our artisans put into their work also adds a certain appeal to the products.
また、生産効率化のために機械設備が取り入れられていますが、今でも多くの重要な工程は職人たちの目と手で丹念に行なわれています。
Although machinery has optimized production, the majority of important processes are still performed by the trained eyes and skilled hands of our craftsmen.
年、民衆の用いる日常品の美に着目した柳宗悦(1889-1961)が、無名の職人たちによる民衆的工芸を初めて『民藝』と名づけました。
In 1925, Soetsu Yanagi(1889- 1961) first named handicrafts made by anonymous craftspeople"Mingei," as he recognized the beauty in these everyday items used by common people.
ジャケ・ドローのラッキーナンバーである数字の「8」は、啓蒙時代からラ・ショー・ド・フォンの職人たちによって究極の試金石とされてきました。
The figure eight, Jaquet Droz's lucky number, has been regarded as the ultimate touchstone by the watchmaker from La Chaux-de-Fonds since the Age of Enlightenment.
この稀有なタペストリーは、「皇帝の物語」として知られる9枚シリーズの1枚で、フランス最高のタペストリー工房のひとつオービュソンで、名人の職人たちによって絹と羊毛の糸で織られたものです。
This exceptional tapestry is part of a series of nine tapestries, known as The Story of the Emperor, woven with wool and silk threads by master weavers at Aubusson, one of the finest tapestry workshops of France.
それにイングランドで作業し、全てのセットを作り全ての作業を行っていた職人たち、メカニズム、それらを見ることは……まるで宝物だ。
And the artisans working in England that built all those sets and did all that work, the mechanicals, to see them work- that was like a treasure.
マニュファクチュールの職人代表団は、故宮博物院の修復アトリエやそのコレクションをすでに見ており、インスピレーション豊かな中国の職人たちとも会っていました。
A delegation of the Manufacture's craftsmen had by then already discovered the Palace Museum's restoration workshops and collections and met with inspiring Chinese master craftsmen.
結果: 58, 時間: 0.0234

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語