CRAFTSPEOPLE - 日本語 への翻訳

職人
craftsmanship
maker
craftspeople
workman
master
artist
craftsmen
artisans
workers
shokunin
工芸
art
handicraft
craftwork
kogel
kogei
handcraft
crafts
artisanal
artifact
kougei

英語 での Craftspeople の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Trade Fair is the meeting point for professionals in the tobacco industry worldwide, exhibitors from luxury goods manufacturers, craftspeople, artists and manufacturers.
トレード・フェアには、世界中のタバコ業界の専門家、高級品メーカーの展示者、職人、芸術家およびメーカー関係者が集結します。
On Saturday from 5:00- 8:00 admission is 2 for 1 The Dartmouth Handcrafters Guild was formed as a non-profit group by six craftspeople in 1974, and has grown through the years to over 170 craftspeople.
土曜日の5:00-8:00は2の1ですDartmouthHandcraftersGuildは1974の6人の職人によって非営利団体として結成され、170の職人にまで成長しました。
For the opening reception, Mr. Sturgill gave a presentation on his experience and his collaborations with Portland craftspeople, Katsu Tanaka from Uplift assisted in translation.
オープニングレセプションではJason氏が自身の経験やポートランドの職人とのコラボワークのプレゼンテーションをし、UpliftのKatsuTanaka氏がプレゼンテーションの通訳などを担当しました。
To achieve deepest, darkest degrees of black, Rolls-Royce craftspeople meticulously apply layer upon layer of primer, followed by specially formulated Xirallic® paint and high-gloss coatings.
もっとも深く濃い漆黒を出すために、ロールス・ロイスの職人は幾重にも念入りに下塗り剤を重ね塗りした上で、特別に調合されたXirallic(シラリック)という顔料と高光沢コーティングを施しています。
Craftspeople rely on their years of experience to manipulate the dye by fine-tuning the temperature and thickness of the wax according to the material of the fabric and the temperature of the day.
職人たちが長年の経験を頼りに、生地の素材、その日の気温に応じて、ろうの温度や厚みを微細に調整し、染めを操っていきます。
I knew that the craftspeople over there had the same concerns as handcrafters in Japan-a decrease in production and shortages of new craftspeople to keep the industry alive," he notes.
あちらの職人さんたちも、事業規模の縮小や後継者不足という日本の職人たちと同じ悩みを抱えていることを知りました。
In particular, we're seeing a large shift with workshops and craftspeople that have focused only on production now thinking about product planning and distribution.
とくに、それまで製造だけに携わってきた工房や職人が商品企画や流通までを考えるようになったのはとても大きな変化です。
In 1925, Soetsu Yanagi(1889- 1961) first named handicrafts made by anonymous craftspeople"Mingei," as he recognized the beauty in these everyday items used by common people.
年、民衆の用いる日常品の美に着目した柳宗悦(1889-1961)が、無名の職人たちによる民衆的工芸を初めて『民藝』と名づけました。
Traditional crafts and indigenous methods for creating products are being lost every day, and we aim to support the livelihood and communities of these craftspeople by connecting their goods with a wide consumer base.
伝統的な工芸品や先住民族の生産方法は毎日失われており、商品を幅広い消費者の拠点と結びつけて、これらの職人の生活やコミュニティを支援することを目指しています。
For this program, he requested a revisit to Hida-Furukawa, where he went the previous year, to learn the traditional wood-joinery techniques from the craftspeople, and that the students would also have a chance to learn through digital fabrication and wood-joinery projects.
今回のプログラムでは、ブルシナ教授より、昨年訪れた飛騨古川の地を再び訪れたい、そして、伝統的な組木を職人から学び、また生徒たち自身もデジタルファブリケーションと組木制作を通じた学びを行いたいと要望をいただきました。
The jimoto-gaku teachers are people with close ties to the local area- grandfathers, grandmothers, people involved in agriculture, forestry or fisheries, craftspeople such as carpenters, and children who play in the hills and fields.
住んでいる人がヨソモノを交えて実施するのが地元学です。地元学の先生は、地元に根ざして暮らしているおじいちゃん、おばあちゃん、農林漁業者、大工などの職人、野山で遊ぶこどもたちなどです。
Amid a shrinking market for forged cutlery, including farmers' sickles, in 1992, younger craftspeople, having a sense of crisis, took the initiative and established an association called Takefu Knife Village with a view to enhancing the perceived value of Echizen forged cutlery and building up a cooperative production system.
農林作業用の鎌やナタなど打刃物の市場そのものが縮小する中、危機感を持つ地元の若手職人らが発起して、1992年に越前打刃物の価値向上や共同生産体制の構築を目的としたタケフナイフビレッジ協同組合を設立。
This work was created as part of“The Matchmaker” project, initiated by Jerusalem Design Week and curated by Daniel Nahmias, which since 2018 brings together contemporary designers and traditional craftspeople to create new works which are exposed during Jerusalem Design Week.
この作品は、エルサレム・デザイン・ウィークが企画し、ダニエル・ナフミアスがキュレーションした「TheMatchmaker」プロジェクトの一環として作成されました。このプロジェクトは2018年に発足し、コンテンポラリー・デザインの作家と伝統的職人が共に制作、その作品をエルサレム・デザイン・ウィークで発表する企画です。
We are most appreciative of Mr. Ida and our long relationship with him and to mark his retirement, have checked and double checked all our preparations and will be taking five staff members from Kyoto, including craftspeople, to welcome customers in Hokkaido.
今まで長いお付き合いをしてくださった井田さんへの感謝の気持ちも込めて万全の準備をし、京都から職人を含めて5人のスタッフが北海道のお客さまをお迎えします。
The Real Voices of the Craftspeople.
VOICEスピングルカンパニー
Technology master craftspeople diaries.
技術職人集団の徒然日誌。
Professional licences covering professions, services, craftspeople and artisans.
専門的職業、サービス、職人を扱う専門ライセンス。
Even now, bags are carefully made by the hands of our craftspeople.
今も変わらず、職人の手で丁寧に作られるかばんたち。
Building on ideas for making things while learning about the workplaces of craftspeople.
職人さんの現場も学びながら、ものづくりのアイディアを練っていく。
Pearl Mannequin models are handmade by expert craftspeople in various disciplines.
パールマネキンの造形物は、様々な分野の職人たちの手によって生まれます。
結果: 187, 時間: 0.0455

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語