THE FALL OF THE SOVIET UNION - 日本語 への翻訳

[ðə fɔːl ɒv ðə 'səʊviət 'juːniən]
[ðə fɔːl ɒv ðə 'səʊviət 'juːniən]

英語 での The fall of the soviet union の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As you may know, the 20th century was the era of wars and revolutions, and in 1991, by the fall of the Soviet Union, the Cold War finally ended.
ご承知の通り、20世紀は戦争と革命の時代でしたが、1991年のソ連の崩壊により冷戦構造は終焉を迎えたのです。
A further special focal point is the Russian language, since the fall of the Soviet Union, the number of Russian learners has drastically decreased everywhere.
さらに重要なのがロシア語です。ソビエト連邦の崩壊以来、ロシア語の学習人口は世界各地で大幅に減少しているからです。
In the meantime, the uncertainties, measured by the frequency of keywords in the media, are higher than ever, surpassing September 11, the Lehman shock, the fall of the Soviet Union, etc.
一方、メディアのキーワードの頻度に関する不確実性は、9月11日、リーマンショック、ソビエト連邦の崩壊などを超えて、これまでになく高くなっています。
In the meantime, uncertainty levels, as measured by the frequency of key words in the media, are at levels never seen before, surpassing 9/11, the Lehman shock, the fall of the Soviet Union, etc.
一方、メディアのキーワードの頻度に関する不確実性は、9月11日、リーマンショック、ソビエト連邦の崩壊などを超えて、これまでになく高くなっています。
His IRF doled out more than $100 million to Ukrainian NGOs two years before the fall of the Soviet Union, creating the preconditions for Ukraine's independence from Russia in 1991.
彼のIRFは、ソ連崩壊の二年前に、1億万ドル以上、ウクライナNGOに与えて、1991年のウクライナのロシアから独立への必須条件を創り出していた。
To prevent a situation in North Korea similar to the rise of oligarchs after the fall of the Soviet Union, people should be empowered to form community banks and create participatory financing mechanisms.
ソ連崩壊の後に寡頭政治が浮上したのと北朝鮮の状況が類似していくのを防ぐ為に、人々はコミュニティ銀行を作って参加型資金調逹メカニズムを構築しなければならない。
The fall of the Soviet Union was a major blow to the North- and a contributing factor behind a famine in the 1990s that is believed to have killed at least hundreds of thousands of North Koreans.
ソ連の崩壊は北朝鮮にとって大きな打撃となり、1990年代には飢饉で少なくとも数十万人の北朝鮮人が亡くなった要因の一つになった。
The two World Wars, decolonization, and the fall of the Soviet Union are examples of events that have altered world politics, and at the time, kept cartographers scrambling to keep up with ever-shifting borders.
つの世界大戦、植民地化、そしてソビエト連邦の崩壊は、世界の政治を変えた出来事の例であり、当時、地図製作者は絶えず変化する国境についていくために争っていました。
The fall of the Soviet Union in 1991 led to a crisis in the PCF, but it did not follow the example of some other European communist parties by dissolving itself or changing its name.
のソ連崩壊はPCFを危機に陥れたが他のヨーロッパの多くの党のように解散や党名変更を行わなかった。
FILA Pankration Champion Timofey Nastyukhin was born in Kazakhstan, but his family was forced to move to Siberia when he was 5 years old after the fall of the Soviet Union.
FILAパンクラチオン王者ティモフィ・ナシューヒンはカザフスタン生まれだが、ソビエト連邦崩壊後、彼が5歳の時に家族はシベリアに移ることを余儀なくされた。
In all the mayhem over the past three decades since the fall of the Soviet Union, NATO has relentlessly ramped up foreign wars, destabilizing the entire globe.
ソ連の没落以来これまで30年にわたり、あらゆる混乱で、NATOは容赦なく、外国での戦争を増やし、地球全体を不安定にした。
English's article goes back to the fall of the Soviet Union in the early 1990s and explains why and how U.S. policy toward Russia was wrong and wrong again.
イングリッシュの記事は1990年代初頭に起こったソ連邦の崩壊にまで遡り、どうして米国の対ロ政策が又もや間違ってしまったのかを説明する。
The fall of the Soviet Union and the era of war and depression It was a stormy period of the historic transformation; in a word,"Sixteen years' upheaval.
ソ連の崩壊と戦争と恐慌の時代一言で言えばそれは「動乱の一六年間」とも言える、非常に激しい歴史的転換の時代でした。
The world's most in demand designer was just 12 years old when he and his family were forced to flee their home to escape ethnic cleansing by Abkhaz separatists, after the fall of the Soviet Union.
今、世界でいちばん引く手あまたなデザイナーである彼は12歳のとき、ソ連崩壊後のアブハジア分離主義者による民族浄化を逃れるため、一家で亡命を強いられた。
Recent examples of food shortages due to rapid currency devaluations include Argentina in 2002; Cuba, following the fall of the Soviet Union in 1989; and in Zimbabwe during its currency collapse of the late 2000s.
通貨の急激な平価切下げによる食糧不足が起こった最近の実例になりうるのは、2002年のアルゼンチン、1989年のソ連倒壊後のキューバ、2000年代の通貨崩壊時のジンバブエである。
According to Yury Barzykin, the vice president of the Russian Union of Travel Industry, this is the highest number of travelers since the fall of the Soviet Union.
ロシア連邦観光局のユーリー・バルズイキン副長官によると、これはソ連崩壊以来、最高の旅行者数だという。
One China expert told the conference that the party has instructed its members to watch a lengthy video chronicling the fall of the Soviet Union-- lest they repeat the same mistakes.
会議で、中国の専門家は、党は党員にソ連と同じ誤りを繰り返さないよう、ソ連崩壊を記録した長々しいビデオを見るよう指導している、と言った。
Like many of their compatriots, musicians Zhenya Kolykhanov and Sergey Vaschenko emigrated from Russia after the fall of the Soviet Union in the early 1990s and have since established themselves….
他のロシアの人々同様に、ミュージシャンのジェーニャ・コーロカノフとセルゲイ・ヴァーシェンコは1990年代初期のソ連崩壊後、ロシアから移住した。
Because of budget and design constraints, Freedom never progressed past mock-ups and minor component tests and, with the fall of the Soviet Union and the end of the Space Race, the project was nearly cancelled entirely by the United States House of Representatives.
しかし、予算と設計の制約のためフリーダム基地はモックアップと小規模なテストにとどまり、ソビエト連邦の崩壊とそれに伴う冷戦と宇宙開発競争の終了を理由に進展せず、フリーダム基地計画はアメリカ合衆国下院で僅差でキャンセルされた。
The anti-Soviet communist parties in western Europe(for example the Trotskyist parties), who felt that the fall of the Soviet Union vindicated their views and predictions, didn't particularly prosper from it- in fact, some of them became less radical as well.
西側諸国の反ソ共産党(例:トロツキスト)は、ソ連崩壊が見解と予言を支持すると感じたが、特にそこから得るものはなく、事実一部は同様にやや急進化した。
結果: 63, 時間: 0.0455

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語