THE RIVER THAMES - 日本語 への翻訳

英語 での The river thames の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Situated on the River Thames in Berkshire between High Wycombe to the north and Maidenhead to the south, Cookham is a historic village.
バークシャーのテムズ川沿いに位置し、北部のハイウィコムと南部のメイデンヘッドとの間に位置するクッカーハムは、歴史ある村です。
Then cruise the River Thames to Tower Bridge and explore its inner workings before delving into British history at the Tower of London.
その後、テムズ川をタワーブリッジに巡航し、ロンドンの塔でイギリスの歴史を掘り下げる前に、その内部の仕組みを探検してください。
January 6- 7- The River Thames floods in London; 14 drown.
月6日と7日-ロンドンのテムズ川が氾濫、14人が死亡。
Millions of tons of sewage spill into the River Thames' tidal section annually, with even slight rainfall triggering these sewage discharge events.
わずかな降雨でも下水流入が引き起こされ、テムズ川の感潮域に流れ込む下水は年間数百万トンに達しているのです。
The River Thames has been the lifeblood of London for centuries.
テムズ川は何世紀にもわたってロンドンの生活を支えてきました。
January 6- January 7- The River Thames floods in London; 14 drown.
月6日と7日-ロンドンのテムズ川が氾濫、14人が死亡。
Float down the River Thames and go underground with entrance to London Dungeon during this combination tour in London.
テムズ川を下ってフロートし、ロンドンでのこのコンビネーションツアー中にロンドンダンジョンの入り口で地下に行く。
Cross the River Thames via the Millennium Bridge to see Borough Market and a replica of the Golden Hinde II, which Sir Francis Drake sailed around the globe.
ミレニアムブリッジを通ってテムズ川を渡り、バラマーケットとサー・フランシス・ドレイクが世界中を航海したゴールデンヒンデ2世のレプリカを見てください。
The River Thames has been used to feed the city of London throughout its history.
テムズ川は、その歴史を通じてロンドンの街を養うために使用されてきました。
By the 18th century London had become the centre of the successful British Empire, and the River Thames became one of the busiest waterways in the world.
世紀にロンドンがイギリス帝国の貿易の中心となり、テムズ川は世界で最も交通量の多い河川になった。
Battersea Park is on the south side of the river Thames, between Albert Bridge and Chelsea Bridge.
Thames河の南岸、ちょうどAlbertBridgeとChelseaBridgeの間にBatterseaParkがあります。
The tour also includes a private boat trip on the river Thames and the chance to see the Changing of the Guard at Buckingham Palace.
このツアーには他にも、テムズ川プライベートクルーズやバッキンガム宮殿での近衛兵交代式の見学が含まれます。
The bridge opened on June 10th of 2000 as a way for pedestrians to cross the river Thames.
ミレニアム・ブリッジは、2000年6月10日にテムズ川を渡る歩行者専用の橋として開通しました。
It was a very spacious deck overlooking the River Thames and was a nice spot to paint.
それはテムズ川を見晴らすとても広々したデッキです。
Tower bridge is a well loved London landmark! Everyone knows London and the River Thames.
ロンドンを象徴する世界的に愛されているテムズ川に架かる跳開橋のタワーブリッジ!
This Georgian-style hotel is next to the National Maritime Museum, and overlooks Greenwich Park and the River Thames.
国立海事博物館のすぐ近くに位置するジョージアン様式のホテルで、グリニッジパークとテムズ川を見渡せます。
London shall mourn for the death of twenty thousand, and the river Thames shall be turned to blood!
ロンドンが2万人の死を嘆き、テムズ川は血で赤く染まる。
In July 1717 Handel's Water Music was performed more than three times on the River Thames for the King and his guests.
年7月にはヘンデルの水上の音楽は上に複数の3回行ったテムズ王と彼のゲストのために。
There is a marble slab there, though, engraved with the words“This stone was placed here to mark the source of the River Thames”.
その下には「THISSTONEWASPLACEDHERETOMARKTHESOURCEOFTHERIVERTHAMES」と刻まれている。
On the Northbank of the River Thames, it is equidistant from the City of the London, the world's financial capital, as well as the luxury thoroughfares of Knightsbridge and Mayfair.
テムズ川のほとり、世界屈指の金融街シティ・オブ・ロンドンと高級ブティックや博物館が立ち並ぶナイツブリッジ、メイフェア地区とのちょうど中間点にあります。
結果: 94, 時間: 0.0453

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語