THE TRANSPLANTATION - 日本語 への翻訳

[ðə ˌtrænsplɑːn'teiʃn]
[ðə ˌtrænsplɑːn'teiʃn]
移植
transplant
transplantation
port
graft
implantation
portable
transfer
portability
implanted

英語 での The transplantation の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Some researchers have suggested that the transplantation of pig organs to humans may be possible within five years.
研究者らは今後2年でブタからヒトへの臓器移植が行われるだろうと言っています。
It is cooperating with the Eye Bank Association of America(EBAA) and World Health Organization(WHO) for development and advancement of the transplantation medicine.
また、角膜移植をはじめとした移植医療全般の発展のため、世界保健機関(WHO)、アメリカアイバンク協会(EBAA)などの活動にも協力しております。
Andrzej Baranski, the head of the Transplantation Center at Leiden University, held a theoretical and practical course for the surgeons of Debrecen's Department of Transplantation on March 30th and 31st.
オランダのライデン大学の臓器移植センターのセンター長であるAndrzejBaranski教授がデブレツェン大学の移植外科医を対象に、3月30日と31日に理論と実践の講座を開講しました。
There were eight cases of severe nonhematologic(not related to the blood) side effects in the transplantation group and one in the chemotherapy-only group.
重度の非血液学的(血液とは関連がない)副作用は移植群で8例、化学療法のみの群で1例認められた。
It is difficult to tell whether the improvement in heart function was caused by the transplantation of stem cells, or whether it was caused by something else.
心臓機能の改善が幹細胞の移植によって引き起こされたのか、それとも何か他の原因によるものかどうかを知ることは困難です。
At The Transplantation Congress in Vancouver in August 2010, Haibo Wang, who was then assistant director of the China Liver Transplant Registry, presented at the same session I did.
年8月にバンクーバーで開催された移植大会で、当時、中国肝移植登記所の副主任だった王海波氏が私と同じセッションで発表しました。
But because no matter how you look after her, no matter how strong she is on the window-sills, after the transplantation she still gets accustomed and feels sick.
何故しかし、たとえあなたが彼女の世話をしても、彼女が窓枠にどれほど強くても、移植後も彼女はまだ慣れていて気分が悪くなります。
Japan Tissue Engineering of the Fujifilm group has commercialized regenerative medicine that comprises the transplantation of a patient's cultured cells to restore damaged knee cartilage.
富士フイルムグループのジャパン・ティッシュ・エンジニアリングは、培養した患者さんの細胞を移植して、傷ついたひざ軟骨を健康な状態に修復する再生医療を実用化しました。
Regarding the transplantation of human tissue or bone from one human to another, this is a matter for conscientious decision by each one of Jehovah's Witnesses.
ひとりの人間から別の人間へ人体の組織や骨を移植するかどうかは,エホバの証人各自が良心的に決定すべき問題です。
It recommends that the EU and its member states publicly condemn the transplantation abuses in China and to raise awareness among their citizens travelling to the PRC.
欧州連合およびその加盟国は中国の臓器移植の乱用を公に譴責し、中華人民共和国に旅行する自国民にこの問題を認識させるよう勧告する。
The transplantation of healthy radial glia-like cells into the brain of Parkinson's patients may lead to the regeneration of dopaminergic neurons that were damaged or destroyed.
健常な放射状グリア細胞のパーキンソン病患者の脳への移植は、損傷または破壊されたドーパミン作動性ニューロンの再生を導き得ます。
It is called the transplantation shock, the plant after that compensates very similar problems, and generally tends to result in an estimate of approximately a two-week, maybe longer stagnation of growth and delayed ripening.
それは植物があの非常に同様の問題を補正した後、移植のショックと呼ばれ、一般的に約2週間の推定値になる傾向がある、成長と成熟の遅延多分より長く停滞。
The EU and its member states are recommended by the resolution to publicly condemn the transplantation abuses in China and to raise awareness among their citizens travelling to the PRC.
欧州連合およびその加盟国は中国の臓器移植の乱用を公に譴責し、中華人民共和国に旅行する自国民にこの問題を認識させるよう勧告する。
Again, looking at the history of the transplantation of human organs, while it may have been for the sake of the struggle to gain a reputation as"the first to succeed", you are certainly aware of concrete instances of transplants that left some questions.
また、臓器移植の歴史を振り返ると、「最初の成功者」という名誉を競ったためか、疑惑の残る移植が行われた事例があったことは周知のとおりです。
With the New York Times, CNN, and the Times of London reporting on the issue for the first time, international medical societies that had been supportive of the Chinese official claims of reform, such as The Transplantation Society, publicly admitted that the Chinese medical system had“appalled” the world.
ニューヨーク・タイムズ、CNN、ロンドン・タイムズは、この問題を初めて報道し、改革を唱える中国の公式な発表を支持してきた国際移植学会などの国際的な医療機関が、中国の医療制度は世界を「蒼白にさせた」と公式に発表。
Thanks to the transplantation of autologous skeletal muscle-derived cell sheets using patients' cells, it is expected that the condition of patients with severe heart failure will improve, so regenerative medicine using these sheets can be a new treatment method not requiring heart transplantation or artificial heart.
本発表が社会に与える影響患者さん自身の細胞を用いた骨格筋芽細胞シートの移植によって重症心不全の患者さんの病態改善が期待でき、この細胞シートを用いた再生医療は心臓移植や人工心臓を必要としない新たな治療法の一つとなりうると考えられます。
Those who promote, encourage, facilitate or advertise the procuration or illegal trafficking of(third party) human organs or the transplantation of these will be punished with an imprisonment sentence of six to twelve years in the case of a major organ, and a sentence of three to six years in the case of a non major organ.
第三者の)ヒトの臓器の調達もしくは違法売買もしくは移植を奨励・促進・助長・宣伝した者は、主要臓器の場合は6年から12年、主要でない臓器の場合は3年から6年の禁固刑が課せられる。
Following that, in order to start the clinical application of the heart sheets, this group harvested skeletal muscles from the patient in the first case on May 30, 2016 and conducted the transplantation in August by using the cell sheets cultured from the harvested skeletal muscles.
それを受けて、同グループはハートシートの臨床応用を開始するため、2016年5月30日に第1例目の対象の患者さんから骨格筋の採取を行い、そこから培養・作製された細胞シートを用いて、今回、移植手術を実施しました。
RIKEN will be responsible for generating the retinal pigment epithelial(RPE) cells from iPSCs stored in CiRA's iPSC stock bank established for regenerative medical purposes, and the Kobe General Hospital and Osaka University Hospital will carry out the transplantation of RPE cells into patients.
京都大学CiRAが作製した再生医療用iPS細胞ストックをもとに、理研が移植用の網膜色素上皮細胞を製造し、中央市民病院および大阪大学が患者への移植を行う計画だ。
Final confirmations are still to be made for the most stringent of safety tests, namely the transplantation of the end product of RPE, induced from iPS cells generated from the equivalent method to be used in clinical research, together with tumor growth factor into an immunodeficient mouse model.
実際の臨床研究と同様の手順で作成したiPS細胞由来RPEの最終産物を腫瘍増殖因子とともに免疫不全マウスに移植するという最も過酷な条件の安全性試験での最終確認が残っています。
結果: 59, 時間: 0.0292

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語