THEY ANSWER - 日本語 への翻訳

[ðei 'ɑːnsər]
[ðei 'ɑːnsər]
答える
answer
respond
reply
said
questions
彼ら答

英語 での They answer の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They answer,“Because no one has hired us.”.
彼らは答えます、「誰も私たちを雇ってくれませんから」。
In the end they answer themselves what they always thought was very difficult.
で、最終的に何を思ったかと言うと、常に自分を自覚しているというのは難しいこと。
When I ask children if they love Jesus, they answer“yes” immediately.
子どもは好きかと聞かれれば、イエスと答えます
I asked"What do you wanna eat?"They answer" Meat!!
何食べますかと聞いたらお肉!!と即答!
Whenever new foreigners come, I ask them“Why do you want to learn karate?” As they are earnest, they answer to win fights.
私もいつも新しい外人が来るとき、「あなたはなぜ空手を習うとしているのか」と訊くと、まじめの彼らは、喧嘩に勝つためと答える
They answer:“For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man makest thyself God”(ibid., 33).
彼ら答:"我々のためにいい仕事をなたには石ではなく、神への冒とく;なたとしているため、一人の男が自分自身の神makest"(ibid.、33)。
And if they answer not your prayer, then know that it is revealed only in the knowledge of Allah; and that there is no Allah save Him. Will ye then be(of) those who surrender?
もしかれら(神々)があなたがた(の呼びかけ)に答えないならば,あなたがたはそれがアッラーの御知識からだけ下されたものであること,またかれの外に神はないことを知りなさい。それであなたがたは,心から服従,帰依するのか。
Q:(T) That may be why when we ask how long this process is going to take, this oncoming density change, they answer“one month to 18 years.”.
Q:(T)僕らが、このプロセス、来るべき密度の変更にはどれくらいかかるんだろうと尋ねた時、答えが「1か月から18年後」だったのは、おそらくこれが理由なのかも知れない。
I noticed this, and when I spoke with people in the community and asked them"Where did you get this idea?" they answer"We were asked to do this by the city, and we're just participating in their initiative.
私がそれに気が付いて、コミュニティの人と話しをするときに「このアイデアはどこから出てきましたか」と尋ねると、「それは市役所から頼みがあって、私たちは参加しているだけ」という答えです
But if they answer you not(i.e. do not believe in your doctrine of Islamic Monotheism, nor follow you), then know that they only follow their own lusts. And who is more astray than one who follows his own lusts, without guidance from Allah? Verily! Allah guides not the people who are Zalimun wrong-doers, disobedient to Allah.
それでかれらがもしあなたがたに答えられないなら,かれらは只,自分の(低い)欲望に従っているに過ぎないことを知れ。アッラーからの導きがなく,自分の欲望に従う者以上に道に迷う者があろうか。本当にアッラーは悪を行う民を御導きになられない。
If anyone ask them why, they answer that since no disabled person is using it, they are using it.(laughs)-Did you see the exhibition? Padmini Tolat Balaram: We didn't have enough time to see the whole exhibition as I had two lectures and Balaramsan had one lecture to deliver in the conference today, but yesterday I saw half of it.
誰かが理由を尋ねると、障害者が誰も使っていないから使っているのだという答えが返ってきます(笑)―今回の展示会はご覧になりましたか?パドミニ:今日の会議で私は2つ、バララムさんは1つ講演があったため、展示会を全部見る時間はありませんでしたが、昨日半分見ました。
They answered! The letter we received was genuine!
彼らは答えた!私たちが受け取っ手紙が本物だっ
As always, they answered.
いつも,彼らは答えた
I called, and they answered.
我々は呼びかけ、彼らは答えた
They answered‘He deserves death….'.
すると彼らは、「死に値する」と答えた。
But they answered,“We do not drink wine.
しかし彼らは言った,「わたしたちはぶどう酒は飲みません。
They answered,"We will give it back.
すると彼らは、「私たちは返します。
But they answered,“We do not drink wine.
彼らは答えた、「われわれは酒を飲みません。
I called, they answered.
我々は呼びかけ、彼らは答えた
We called, they answered.
我々は呼びかけ、彼らは答えた
結果: 41, 時間: 0.0412

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語