WE RESTRICT - 日本語 への翻訳

[wiː ri'strikt]
[wiː ri'strikt]

英語 での We restrict の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As for accessing databases etc. related to personal information, we restrict what we have access rights and strictly manage so that they will not be illegally used even inside the company.
個人情報に係るデータベース等のアクセスについては、アクセス権を有するものを限定し、社内においても不正な利用がなされないように厳重に管理します。
We restrict access to your personal information to employees who reasonably need access to it, to provide you with products or services or to perform their professional duties.
個人情報へのアクセスを合理的に必要とする従業員に限定し、製品またはサービスを提供したり、職務を遂行したりします。
When we restrict use of the services, this will be notified to the user by e-mail or posting on the start screen of the service screen or on the website.
サービスの利用を制限する場合、ユーザーにメールを送信したり、サービス画面の初期画面またはウェブサイトに掲示したりすることでこれを告知するものとします。
In such cases we restrict profile access to confirmed friends and allow friends and family to write on the user's Wall in remembrance.
その場合、弊社は当該プロフィールへのアクセスを承認済みの友達に限定し、友達や家族がその利用者のウォールに追悼メッセージを書き込めるようにします。
Also, recent research suggests that exercise does not necessarily stop our metabolism from slowing down when we restrict calories, as was previously thought.
また、最近の研究では、以前に考えられていたように、運動が必ずしもカロリーを制限するときに代謝が減速するのを止めるとは限りません。
Also, we restrict persons who have access rights to databases related to personal information even within the company, and strictly manage them so that they are not illegally used.
また、社内においても個人情報に係るデータベースへのアクセス権を有する者を限定し、不正な利用がされないよう厳重に管理いたします。
If we restrict this to the spin group Spinp,
これをスピン群Spinp,q(R)に制限すれば次元2n-
To request that we restrict the processing of your personal data(while we verify or investigate your concerns with this information, for example);
当社がお客様の個人データの処理を制限するよう要求すること(例えば、この情報に関するお客様の懸念事項を検証または調査する場合など)。
We restrict access to your Personal User Information to only those 360 employees, contractors and agents required to provide our Software and services.
当社は、360の従業員、請負業者やエージェントへの個人ユーザー情報へのアクセスを制限して、当社のソフトウェアとサービスを提供します。
For instance, if you contest accuracy of your personal data you may request that we restrict processing of your personal data for the time enabling us to verify the accuracy of your personal data;
たとえば、お客様の個人データの正確性に疑問がある場合は、お客様の個人データの正確性を確認するために、お客様の個人データの処理を制限するように要求することができます。
We restrict access to personal information to employees, contractors and agents who need to know that information in order to operate, develop or improve our Services.
また、個人情報にアクセスできるのは、イングリッシュファームの社員及びサービス運営、開発及び向上を目的とする旨を理解したエージェントに限ります
Within Rockwell Automation, we restrict access to your personal data to employees who need to know the information for the above use purposes.
ロックウェル・オートメーションの内部では、お客様の情報データへのアクセスを、上記の使用目的のために当該情報を知る必要がある従業員のみに制限しています
Information Sharing with Third Parties Within Rockwell Automation, we restrict access to your personal data to employees who need to know the information for the above use purposes.
第三者との情報共有ロックウェル・オートメーションの内部では、お客様の情報データへのアクセスを、上記の使用目的のために当該情報を知る必要がある従業員のみに制限しています
Entities with which Aquent partners for special projects or initiatives are provided with the minimum amount of information needed for the purpose of accomplishing their tasks and we restrict how such service providers may access, use and disclose your data.
Aquentが特別なプロジェクトまたはイニシアチブのために提携する事業体は、作業を達成するために必要な最小限の情報を提供され、当社は、このサービスプロバイダーがどのようにしてお客様のデータにアクセス、データを使用、および開示できるかを制限します
Entities with which Firebrand Talent, Aquent and Vitamin T partners for special projects or initiatives are provided with the minimum amount of information needed for the purpose of accomplishing their tasks and we restrict how such service providers may access, use and disclose your data.
Aquentが特別なプロジェクトまたはイニシアチブのために提携する事業体は、作業を達成するために必要な最小限の情報を提供され、当社は、このサービスプロバイダーがどのようにしてお客様のデータにアクセス、データを使用、および開示できるかを制限します
SECURITY We use reasonable measures to protect personal information that is stored within our database, and we restrict access to such information to those employees and agents who need access to perform their job functions, such as our customer service personnel and technical staff.
セキュリティキワニスは合理的な手段により、データベースに保存された個人情報を保護し、カスタマー・サービス・スタッフおよび技術スタッフなど、キワニスの従業員や職務を行うために情報へのアクセスが必要となる職員に対し、個人情報へのアクセスを制限します
We restrict access to your personal information to GN Hearing employees, contractors and agents who need to know that information in order to process it for us, and who are subject to strict contractual confidentiality obligations and may be disciplined or terminated if they fail to meet these obligations.
モバイルアプリケーション情報へのアクセスを、当社の社員と、当社に代わって処理するためにその情報を知る必要がある下請け契約者、代理店に制限し、彼らには厳しい契約による秘密保持義務が条件付けられており、この義務に違反した場合は懲罰や解雇を受けます。
We restrict access to personal information to Google employees, contractors and agents who need to know that information in order to process it for us, and who are subject to strict contractual confidentiality obligations and may be disciplined or terminated if they fail to meet these obligations.
Googleは、個人情報にアクセスできる者を、Googleでの処理を担当するためにその情報を知る必要のあるGoogle社員、請負業者および代理人に限定しています。また、それらの者は、厳格な契約上の守秘義務を負い、かかる義務を履行しなかった場合は懲罰や解雇の対象となることがあります。
You may also request that we restrict the processing of that information.
また、当社が情報の処理を制限するよう求めることもできます。
Do we restrict resale of Azure based service into countries under embargo?
禁輸措置を受けている国に対するAzureベースのサービスの再販は制限を受けますか?
結果: 773, 時間: 0.0433

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語