Anda kan masih ingat pisau unik yang ditemukan di tangan korban, pisau yang secara logis tak mungkin dipakai orang sebagai senjata untuk melindungi dirinya.
遺產像是一把刀,讓我們四兄妹互相殘殺…」一個故事告訴我們,千萬別留錢給孩子.
Warisan ibarat sebilah pisau, yang membuat kami empat bersaudara saling membunuh, sebuah kisah nyata ini mengingatkan kita, jangan meninggalkan harta untuk anak-anak.
遺產像是一把刀,讓我們互相傷害…」一個故事告訴我們,千萬別留錢給孩子.
Warisan ibarat sebilah pisau, yang membuat kami empat bersaudara saling membunuh, sebuah kisah nyata ini mengingatkan kita, jangan meninggalkan harta untuk anak-anak.
答案:当罪人把燔祭牲牵到外院门口时,祭司将交给他一把刀和一个盆子。
Jawab: Waktu seorang berdosa membawa kurban ke pintu pelataran, salah satu imam menyerahkan sebilah pisau dan sebuah baskom.
他手持铁棒并把它扔向追他的男子,然后拿出一把刀。
Dia membawa batang besi di tangannya, yang kemudian dia lemparkan ke pria-pria yang mengejarnya, lalu mengeluarkan sebuah pisau.
第二天早上他试图强奸她,但她设法逃到厨房,她抓起一把刀。
Keesokan paginya dia mencoba memperkosanya lagi, tetapi dia berhasil melarikan diri ke dapur lalu mengambil sebilah pisau.
第二天早上他试图强奸她,但她设法逃到厨房,她抓起一把刀。
Keesokan paginya, dia( Abdulrahman) mencoba memperkosanya lagi namun dia berhasil kabur ke dapur di mana dia mengambil sebuah pisau.
但就在萨鲁曼从Frodo身边走过的时候,他手里拿着一把刀,他迅速地刺了起来。
Tapi ketika Saruman lewat dekat Frodo, sebuah pisau berkilau di tangannya, dan secepat kilat Ia menusuk Frodo.
一句波斯谚语是这么说的:没有一把刀会去割自己的刀柄。
Sebuah pepatah Persia mengatakan, tidak ada pisau yang memotong bagian gagangnya sendiri.".
其实物质、金钱和财富是中性的,没有所谓的好坏,就像一把刀或是一把枪,要看拿在谁的手里。
Sebenarnya uang itu posisinya netral tidak baik dan tidak jahat itu sama dengan sebilah pisau tergantung di tangan siapa.
Objek memiliki pisau di satu sisi dan itu" memotong" rambut dan bakiak lainnya dan di sisi lain kita memiliki sisir seperti sisir yang dari bawah ke atas kita menghilangkan kotoran lain yang ditemukan di rambut sikat.
Ia mencatat setelah upaya gagal Lebanon, Falciani mencoba mendekati badan intelijen Jerman dan Prancis, biasanya membawa pisau di tasnya karena ia takut risiko.
在其他旁观者将嫌疑犯压低后,格雷说他试图“从手腕上戳另一把刀”,然后将其进一步踢向桥下。
Setelah para pengamat lainnya menahan tersangka itu, Gray mengatakan bahwa ia mencoba untuk" mencap pisau lain dari pergelangan tangannya" dan kemudian menendangnya lebih jauh ke bawah jembatan.
这句话正是诸葛雷他们方才在自吹自擂时说出来的,此刻自这白蛇口中说出,每个字都变得像是一把刀。
Kata-kata ini persis seperti apa yang diucapkan Cukat Lui dan begundalnya tadi, sekarang kata-kata ini keluar dari mulut si ular putih, setiap kata itu seolah-olah berubah menjadi sebilah pisau yang tajam.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt