不仅是因为 - 翻译成印度尼西亚

bukan hanya karena
不仅仅是因为
不仅因为
不只是因为
不僅因為
bukan sahaja kerana

在 中文 中使用 不仅是因为 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
不仅是因为年龄的增….
不仅是因为它们数量庞大。
Tidak saja karena jumlahnya besar.
不仅是因为犯了罪,还因为它被呈现为一件好事。
Bukan hanya karena dosa-dosa yang dilakukannya, tetapi juga karena hal itu dipamerkan sebagai hal yang baik.
我喜欢这样的比赛,不仅是因为奖品,而且由于对参赛者的态度。
Saya sangat menyukai kontes ini, bukan hanya karena hadiah, tetapi juga karena sikap terhadap para kontestan.
而女王大人之所以如此高兴,不仅是因为,这一觉她睡的很舒服。
Alasan mengapa Ratu Ratu sangat bahagia bukan hanya karena fakta bahwa dia tidur dengayaman.
奥巴马说,实现这一具有里程碑意义的进步,不仅是因为产量增加,也是因为减少了能源浪费。
Obama mengatakan tonggak penting itu dicapai bukan hanya karena lebih banyak memproduksi, tetapi juga karena semakin berkurangnya pemborosan energi.
不仅是因为在从邻居火警发生时将难以.
Bukan sahaja kerana dalam hal api dari negara jiran akan sukar.
因此,当你吃太多的糖,你往往会增加体重,不仅是因为卡路里,而且还因为随后缺乏维生素和矿物质。
Jadi ketika Anda terlalu banyak makan gula, yang cenderung akan meningkatkan berat badan bukan hanya karena kalori, namun karena kurangnya vitamin dan mineral.
它在大米中尤其引起关注,这不仅是因为其具有全球意义,而且还因为低过敏原食品通常是早期引入婴儿的。
Ini terutama berkaitan dengan beras bukan sahaja kerana kepentingan globalnya, tetapi juga kerana makanan rendah alergen sering diperkenalkan awal kepada bayi.
它在大米中尤其引起关注,这不仅是因为其具有全球意义,而且还因为低过敏原食品通常是早期引入婴儿的。
Ini terutama menyangkut beras bukan hanya karena signifikansi globalnya, tetapi juga karena makanan rendah alergen sering diperkenalkan sejak dini kepada bayi.
但是范巴斯滕(VanBasten)的错误评论留下了很多气愤,这不仅是因为他所说的话,还因为它的时机。
Tetapi komentar Van Basten yang salah tempat membuat banyak orang marah, bukan hanya karena apa yang dia katakan tetapi juga tentang waktunya.
但是范巴斯滕(VanBasten)的错误评论留下了很多气愤,这不仅是因为他所说的话,还因为它的时机。
Tetapi komentar Marco van Basten yang keliru membuat banyak orang jadi bertanya-tanya, bukan hanya karena apa yang dia katakan tetapi juga tentang waktunya yang tidak tepat.
膝盖骨关节炎不仅是因为表现形式的痛苦,而且还限制了患者的流动性。
Lutut biasanya dilihat tidak hanya kerana manifestasi dari rasa sakit, tetapi juga batas-batas pesakit pergerakan.
我们仍然希望他们在我们眼前出现,不仅是因为他们表现出色,而且他们看起来也很了不起。
Masih ingin melihat mereka dengan mata kita tidak hanya karena mereka tampil baik tetapi juga mereka tampak hebat dan menakjubkan.
不仅是因为气候在全球范围内变化,或者是由于影响在整个生物圈内不断增加和恶化,或者是因为人类活动是主要原因。
Itu bukan hanya karena iklim mengubah planet secara luas, atau karena dampak terus mengalir dan memburuk melalui biosfer, atau karena aktivitas manusia adalah penyebab utama.
南亚国家联盟(东盟)当前正处于重要的转折点,不仅是因为我们已成立了50周年,更是因为全球都在持续变化,我们生活的时代充满了不确定性。
Perhimpunan Bangsa-Bangsa Asia Tenggara( ASEAN) berada pada titik perubahan saat ini, dan bukan hanya karena berusia 50 tahun- tetapi karena dunia secara keseluruhan telah berubah, dan kita hidup di masa yang tidak pasti.
不仅是因为他对我做了什么,而且还因为他对其他小伙子所做的事情以及他给他们造成的痛苦和压力。
Bukan hanya karena apa yang telah dia lakukan pada saya, tetapi untuk apa yang telah dia lakukan pada para pemuda lain dan kesengsaraan dan stres yang dia sebabkan kepada mereka.'.
之所以如此,不仅是因为这两个学科是相互的近亲,而且还因为它有利于从一个学科转移学生到对方,如果他们想这样做。
Hal ini bukan hanya karena dua disiplin yang kerabat dekat satu sama lain, tetapi juga karena memfasilitasi transfer mahasiswa dari satu disiplin yang lain jika mereka ingin melakukannya.
而且,他们想利用朝鲜的人力资源不仅是因为工资低,他们还要雇佣先进技术方面的朝鲜人才,例如电脑技术方面。
Mereka juga ingin menggunakan sumber daya manusia Korea Utara bukan hanya karena upah yang rendah, tetapi juga ingin mempekerjakan sebagian pekerja trampil Korea Utara dalam teknologi canggih, seperti di bidang teknologi informasi.
如果原油价格已经超过两年翻了一番,威胁的增长,不仅是因为布什在入侵伊拉克,剥夺每天的好万桶的市场。
Jika harga minyak meningkat lebih dari dua kali lipat dalam dua tahun terakhir dan mengancam pertumbuhan, bukan hanya karena Bush, dengan menyerang Irak, telah merampas pasar satu juta barel per hari.
结果: 657, 时间: 0.0261

不仅是因为 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚