他們如何 - 翻译成印度尼西亚

bagaimana mereka
他们 如何
他们 怎么
他们 怎样
它们 的 方式
他们 如
他们 怎
它 們 是 如何
怎么样 他们
mereka cara
他们 如何

在 中文 中使用 他們如何 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
我能不停地為你們列舉這類事例,講述他們如何折磨我、折磨我的妻子和孩子,並踐踏我的家庭。
Saya bisa terus memberikan banyak contoh kepada Anda tentang bagaimana mereka telah menyiksa saya, istri saya, anak-anak saya, dan kesucian rumah saya.
但我們已經與無數在網上相遇的夫婦進行了交談,他們有美麗的人際關係和奇蹟故事,可以分享他們如何相遇。
Tetapi kami telah berbicara dengan banyak pasangan yang telah bertemu secara online, dan mereka memiliki hubungan dan kisah ajaib yang indah untuk berbagi tentang bagaimana mereka bertemu.
這使我真正懷疑人們所說的政治信仰是否能夠很好地預測他們如何對待權力和地位較低的人。
Ia membuat saya benar-benar ragu-ragu sama ada kepercayaan politik orang lain juga merupakan peramal yang baik tentang bagaimana mereka merawat orang dengan kuasa dan status yang kurang.
雖然死亡是大多數人都會迴避的話題,但東京的終活卻提醒參加者其不可預測性,並實際教會他們如何做好準備。
Meskipun kematian adalah topik yang dihindari oleh kebanyakan orang, festival Shukatsu di Tokyo mengingatkan para peserta tentang ketidakpastiannya dan pada dasarnya mengajarkan mereka tentang cara mempersiapkan diri menghadapi kematian dengan benar.
我必須學會承認我的恐懼,尊重我自己的夢想,並且只是根據他們如何幫助使我成為周圍的人和我後代的更好世界的簡單標準來衡量他們。
Saya harus belajar untuk mengakui ketakutan saya, menghormati mimpi saya sendiri, dan mengukur mereka hanya terhadap standard mudah bagaimana mereka membantu menjadikan ini dunia yang lebih baik untuk orang-orang di sekeliling saya dan generasi yang datang selepas saya.
錄像顯示,ACORN員工教他們如何用假公司、假身分來開設妓院,教他們如何洗錢、藏現金、躲避搜查,如何向警察撒謊、逃稅漏稅等。
Video-video mereka menunjukkan karyawan the Association of Community Organizations for Reform Now menasihati mereka mengenai cara mengoperasikan rumah bordil dengan menggunakan perusahaan dan identitas palsu, dan menunjukkan kepada mereka cara mencuci uang, menyembunyikan uang tunai, menghindari penyelidikan, berbohong kepada polisi, dan menghindari pajak.
現在越來越多的人清楚地看到人類面臨的問題是真實存在的-並且可能會破壞他們的物種和家園-越來越多的人更清楚地聽到他們如何幫助他們做些什麼。
Semakin banyak orang melihat dengan jelas sekarang bahwa masalah yang dihadapi umat manusia adalah nyata- dan bisa menghancurkan spesies mereka dan rumah- dan semakin banyak orang yang mendengar dengan lebih jelas bagaimana mereka dapat membantu dalam melakukan sesuatu tentang hal itu.
只要你不讓你的真實,全名溜出去,你已經建立了前一定量的信任,你開始一個在線的關係由誰寫你的人不知道你是誰的事實充分保護,你住的地方或者他們如何能找到你的網站外.
Selama Anda tidak membiarkan nyata Anda, nama lengkap menyelinap keluar sebelum Anda telah membangun sejumlah kepercayaan, Anda mulai hubungan online sepenuhnya dilindungi oleh fakta bahwa orang yang menulis kepada Anda tidak tahu siapa Anda, di mana Anda tinggal atau bagaimana mereka bisa mendapatkan Anda di luar situs.
現在越來越多的人清楚地看到人類面臨的問題是真實存在的-並且可能會破壞他們的物種和家園-越來越多的人更清楚地聽到他們如何幫助他們做些什麼。
Semakin ramai orang melihat dengan jelas sekarang bahawa masalah yang dihadapi manusia nyata- dan boleh memusnahkan spesies dan rumah mereka- dan semakin ramai orang mendengar dengan lebih jelas bagaimana mereka boleh membantu dalam melakukan sesuatu mengenainya.
美國亞利桑那大學社會學博士生戴拉‧史廸(DarlaStill)一直在分析為SuicideWatch內匿名帖子的內容,希望更多了解一個人在考慮自殺時所經歷的事情的思想,以及他們如何向他人表達這些想法和感受。
Darla Still, seorang mahasiswa doktor sosiologi di University of Arizona, telah menganalisis isi posting anonim di SuicideWatch untuk mempelajari lebih lanjut tentang apa yang dialami individu ketika merenungkan bunuh diri dan bagaimana mereka mengungkapkan pikiran dan perasaan itu kepada orang lain.
錄像顯示,ACORN員工教他們如何用假公司、假身份來開設妓院,教他們如何洗錢、藏現金、躲避搜查,如何向警察撒謊、逃稅漏稅等。
Video-video mereka menunjukkan karyawan the Association of Community Organizations for Reform Now menasihati mereka mengenai cara mengoperasikan rumah bordil dengan menggunakan perusahaan dan identitas palsu, dan menunjukkan kepada mereka cara mencuci uang, menyembunyikan uang tunai, menghindari penyelidikan, berbohong kepada polisi, dan menghindari pajak.
我必須學會承認我的恐懼,尊重我自己的夢想,並且只是根據他們如何幫助使我成為周圍的人和我後代的更好世界的簡單標準來衡量他們。
Saya harus belajar untuk mengakui ketakutan saya, menghormati mimpi saya sendiri, dan mengukur mereka hanya terhadap standar sederhana tentang bagaimana mereka membantu membuat dunia ini menjadi lebih baik bagi orang di sekitar saya dan generasi yang datang setelah saya.
我對無形世界的探索,一個我們可能無法理解的權力世界,讓我與許多“狗人”接觸,他們談到他們如何通過與狗的關係觸及這個神秘的世界-在身體上和身體之後生活。
Penjelajahan saya ke dunia yang tak terlihat, dunia kekuatan yang mungkin tidak kita pahami, telah membuat saya berhubungan dengan banyak" orang anjing" yang berbicara tentang bagaimana mereka juga menyentuh dunia misterius ini melalui hubungan dengan anjing-anjing mereka- selama dan setelah fisik kehidupan.
另一項針對1998年美國家戶調查進行的分析顯示,樣本中的單身者,比已婚者更有機會體驗到個人成長;衡量方式為他們如何看待學習和成長的過程,以及他們對新體驗的想法。
Analisis data lainnya dari Survei Keluarga dan Keluarga 1998 menunjukkan bahwa orang-orang lajang dalam sampel lebih cenderung mengalami pertumbuhan pribadi daripada orang-orang yang sudah menikah, yang diukur dengan bagaimana mereka merasakan proses pembelajaran dan pertumbuhan gagasan baru.
他們通常甚至沒有言語來傳達他們的感受,這就是為什麼他們有時會不恰當地表達他們,但是一旦他們了解了情感是什麼以及他們如何工作,並運用一種方法來建設性地釋放他們,他們就可以體驗情感,這使他們朝著積極的方向發展。
Mereka bahkan sering tidak memiliki kata-kata untuk mengkomunikasikan perasaan mereka, itulah sebabnya mereka kadang-kadang bertindak secara tidak tepat, tetapi begitu mereka mengetahui apa itu emosi dan bagaimana mereka bekerja, dan menerapkan metode untuk melepaskannya secara konstruktif, mereka dapat mengalami emosi yang mengarahkan mereka ke arah yang positif atau negatif.
在“非洲語法”中,他的書中有一篇文章神話(1957),巴爾特揭露了非洲法國殖民地的流行描述(殖民統治下的人們總是被模糊地描述為“人口”;殖民者正在按照“命運”的“任務”行事)來證明他們如何作為偽裝的偽裝。
Dalam' Tatabahasa Afrika', sebuah esei dari bukunya Mitos( 1957), Barthes mencadangkan penerangan umum tentang tanah jajahan Perancis di Afrika( orang di bawah pemerintahan kolonial sentiasa samar-samar digambarkan sebagai' penduduk'; penjajah bertindak sebagai' misi' yang ditentukan oleh' takdir') untuk menunjukkan bagaimana mereka berfungsi sebagai penyamaran realiti kekejaman politik.
所謂的敘利亞社區在丹麥Facebook上共享的視頻描述了通過匈牙利獲准進入奧地利難民,創建另一個用戶要求,“他們如何從我們的兄弟穆斯林,境內誰應該負責,而不是向國家跑掉,他們稱其為“敵方領土'?”.
Sebuah laman Facebook bernama The Syrian Community in Denmark berkongsi video menggambarkan pelarian yang dibenarkan masuk Austria lewat Hungary, membuat pengguna lain bertanya," Bagaimana mereka kabur dari wilayah saudara-saudara kita sesama Muslim, yang seharusnya lebih bertanggungjawab, ketimbang ke negara-negara yang mereka sebut sebagai' negara kafir'?".
在“非洲語法”中,他的書中有一篇文章神話(1957),巴爾特揭露了非洲法國殖民地的流行描述(殖民統治下的人們總是被模糊地描述為“人口”;殖民者正在按照“命運”的“任務”行事)來證明他們如何作為偽裝的偽裝。
Dalam' Tata Bahasa Afrika', sebuah esai dari bukunya Mitologi( 1957), Barthes membuka tabir deskripsi populer tentang koloni Prancis di Afrika( orang-orang di bawah pemerintahan kolonial selalu secara samar-samar digambarkan sebagai' populasi'; penjajah sebagai yang bertindak atas' misi' yang ditentukan oleh' takdir') untuk menunjukkan bagaimana mereka berfungsi sebagai penyamaran bagi realitas kekejaman politik.
他們如何記住所有這些名字??
Bagaimana Mereka Mengingati Semua Nama-nama tersebut?
他們如何掉入被操控的陷阱裡?
Bagaimana mereka jatuh ke dalam perangkap yang kalah itu.
结果: 2544, 时间: 0.054

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚