僵化 - 翻译成印度尼西亚

kaku
僵硬
僵化
严格
刚性
嚴格
僵直
刻板
变硬
面无
笨拙
tegar
僵化
僵硬
坚强
堅強
的特加尔
tidak fleksibel
不 灵活
不够 灵活
僵化

在 中文 中使用 僵化 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
相反,当我们盲目地希望现实符合我们自己有限的心态,固定的类别,盲目的惯例,僵化的背景,思维的捷径和狭隘的观点时,这就是导致毫无理由,往往取之不尽,用之不竭的情感杂乱堆积起来的原因。
Sebaliknya, apabila kita tidak mahu realiti menyesuaikan diri dengan mindset kita yang terhad, kategori tetap, rutinitas buta, konteks tegar, pintasan mental, dan perspektif yang sempit, inilah yang menimbulkan kekacauan emosi yang tidak munasabah dan sering tidak habis-habisnya.
然而,当我们将自己看做这种切实的“我”-这种实体,这个我体内的事物-那么,我们就有了这种二重性:潜在的罪犯和不得不监守的狱警,我们就变得非常僵化,非常不灵活,而这就造成麻烦。
Namun, ketika kita memandang diri kita sebagai ini" aku yang padu- wujud ini, sesuatu ini di dalam diriku- maka kita memiliki pandangan berganda ini: penjahat dan polisi yang harus menjaga, dan kita menjadi sangat kaku, sangat tidak luwes, dan itu memunculkan masalah.
這篇報告長達三萬多字,但關鍵只有四十個字:「我們堅定不移高舉中國特色社會主義偉大旗幟,既不走封閉僵化的老路,也不走改旗易幟的邪路。
Laporan tersebut berisi lebih dari 30.000 kata, namun intinya hanya beberapa patah kata saja: Kami akan tetap mempertahankan untuk menegakkan panji besar paham sosialisme khas RRT, tidak menempuh jalur lama yang tertutup dan kaku, serta tidak menempuh jalan sesat dengan mengubah panji dan bendera ini.
斯坦福大学的LaurenHowe和CarolDweck发现,持这种僵化观点的人更容易接受拒绝,感觉这揭示了他们一些不好的性格,和结果相比,他们发现过程更令人痛苦。
Lauren Howe dan Carol Dweck di Stanford University menemukan bahwa orang-orang dengan pandangan kaku terhadap dirinya seperti ini cenderung menerima penolakan secara lebih personal, merasa bahwa penolakan itu mengungkap semacam cacat dalam karakter mereka, dan sebagai hasilnya mereka merasa pengalaman itu lebih menyedihkan.
迅速、有效的调查和解决(而不是僵化和官僚的监管机构).
Cepat, efisien, investigasi dan resolusi( dibandingkan dengan badan pengatur yang kaku dan birokratis).
你变得紧张僵化,不仅在身体上,而且在精神上和情感上。
Anda menjadi tegang dan kaku, tidak hanya secara fisik tapi juga mental dan emosional.
梯子的企业是一个非常清晰的视觉-这也是僵化的缩影….
Tangga perusahaan adalah visual yang mengagumkan jelas- itu juga lambang kaku.
圣保罗教会的概念,它是要求,本质上是反对任何僵化的政府制度;
Konsep St Paulus tentang Gereja, itu mendesak, pada dasarnya menentang sistem pemerintahan yang kaku;
我们将根据现实世界的效果做出决定,而不是僵化的意识形态。
Kami akan membuat keputusan berdasarkan hasil dunia nyata- bukan ideologi yang tidak fleksibel.
我们将根据现实世界的结果作出决定--而不是僵化的意识形态。
Kami akan membuat keputusan berdasarkan hasil dunia nyata- bukan ideologi yang tidak fleksibel.
头脑从来都不是绝对的某些东西,除非它被陷入僵化教条,它总是限制。
Pikiran tidak pernah benar-benar yakin apa pun kecuali jika terjebak dalam dogma yang kaku, yang selalu membatasi.
想一段木头的意思是“不做它”,而意思并不是“像一段木头一样僵化
Menjadi seperti balok kayu berarti" tidak melakukannya," itu bukan berarti" menjadi kaku seperti balok kayu.".
爱尔兰总理利奥·瓦拉德卡尔(LeoVaradkar)则发出警告称,英国和欧盟双方不应在会谈前设立僵化的“红线”。
Perdana Menteri Irlandia Leo Varadkar memperingatkan kedua belah pihak untuk tidak membuat" garis merah" yang kaku menjelang perundingan.
沒有矛盾,我認為我們可以成為僵化的原教旨主義者,不再質疑。
Tanpa percanggahan, saya fikir kita boleh menjadi fundamentalis yang tegar dan berhenti mempersoalkan.".
從我最早的上學日開始,我面臨的最大挑戰之一是適應世界所強加的僵化結構。
Dari hari-hari sekolah saya yang terawal, salah satu cabaran saya yang paling besar adalah struktur yang teguh yang dikenakan oleh dunia.
大量发达世界的少数群体公民成为这些平台创造的过滤器泡沫的温床--让现有信念变得更加僵化和极端化的数字假现实。
Banyak kelompok minoritas di negara maju yang berada dalam lingkungan dengan filter yang diciptakan oleh platform-platform ini- yang merupakan kenyataan digital yang salah dimana keyakinan yang ada menjadi lebih kaku dan ekstrem.
阿多诺进一步指出--他对如今文化生活的许多方面的预测体现出了惊人的精准--这种僵化的千篇一律还会把自己伪装成叛逆和新奇:.
Klaim Adorno lebih lanjut- dalam sebuah prediksi mencolok dari banyak fitur kehidupan budaya kita hari ini- bahwa kesamaan yang kaku ini hadir dengan kedok pemberontakan dan hal baru.
而今天的亏损除了受到全球经济不景气的影响之外,他们的官僚管理体制,缓慢的创新决策机制,员工中僵化严格的等级制度,都是直接导致亏损的原因。
Selain kerugian saat ini pengaruh akibat penurunan ekonomi global dari sistem manajemen birokrasi mereka, inovasi lambat dan mekanisme pengambilan keputusan, karyawan kaku hierarki yang ketat, adalah akibat langsung dari hilangnya alasan.
如果有人朝我们扔来一大块泥巴,如果我们站在那里不动、挨到它、被打到脸上了,这就像以一种非常僵化的方式看待自己。
Jika seseorang melempar bongkahan besar lumpur ke arah kita dan jika kita hanya berdiri di sana dan menerimanya dan lumpur itu mengenai wajah kita, itu seperti memandang diri kita dalam cara yang sangat padu.
如果有人朝我們扔來一大塊泥巴,如果我們站在那裡不動、挨到它、被打到臉上了,這就像以一種非常僵化的方式看待自己。
Jika seseorang melempar bongkahan besar lumpur ke arah kita dan jika kita hanya berdiri di sana dan menerimanya dan lumpur itu mengenai wajah kita, itu seperti memandang diri kita dalam cara yang sangat padu.
结果: 81, 时间: 0.0297

僵化 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚