化学武器 - 翻译成印度尼西亚

senjata kimia
化学武器
化學武器
化武
生化武器
化學武
senjata kimianya
化学武器
化學武器
化武
生化武器
化學武

在 中文 中使用 化学武器 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
必须停止这种持续的行为模式-不仅是为了保护叙利亚的无辜人民免受化学武器引起的可怕死亡和伤亡,还因为我们不能允许侵蚀阻止使用这些武器的国际准则”她说。
Pola perilaku yang gigih ini harus dihentikan- bukan hanya untuk melindungi orang yang tidak bersalah di Suriah dari kematian dan korban yang mengerikan yang disebabkan oleh senjata kimia tetapi juga karena kita tidak dapat membiarkan erosi norma internasional yang mencegah penggunaan senjata-senjata ini.
很少有关于化学武器长期影响的研究,但来自医生和袭击幸存者的报告表明,受化学武器袭击后会遗留下疾病和先天性缺陷等长期影响。
Ada sedikit penelitian tentang efek jangka panjang dari senjata kimia, tapi laporan dari dokter dan penyintas serangan menunjukkan bahwa mereka juga meninggalkan warisan penyakit dan cacat lahir bawaan.
与此同时,监督销毁叙利亚化学武器的国际小组说,叙利亚宣称拥有的化武已经有百分之65被运出,但必须加快速度。
Kelompok internasional yang mengawasi usaha untuk membersihkan Suriah dari senjata kimia mengatakan 65 persen dari persediaan senjata kimia negara itu kini telah disingkirkan, namun laju usaha itu harus dipercepat.
在列入附表3的有毒化学品中,有光气和氰化氢,它们曾被用作化学武器,但也用于聚碳酸酯树脂和聚氨酯塑料以及某些农业化学品的制造。
Di antara bahan kimia beracun yang tercantum dalam Schedule 3 adalah fosgen dan hidrogen sianida, yang telah digunakan sebagai senjata kimia, namun juga digunakan dalam pembuatan resin polikarbonat dan plastik poliuretan, serta bahan kimia pertanian tertentu.
德国还致力于重要国际条约与协议的普适性及其实施,例如设定不使用化学武器规范的《化学武器公约》。
Jerman tetap mendukung sifat universal dan mengikat dari semua perjanjian dan kesepakatan internasional yang bersangkutan, termasuk di antaranya persetujuan mengenai senjata kimia yang menetapkan norma larangan bagi penggunaan senjata kimia..
这种一贯的行为方式必须被制止――不仅是为了保护无辜的叙利亚人民,让他们免受化学武器造成的恐怖的死伤,而我们也不允许禁用化学武器的国际准则被侵犯。
Pola perilaku yang gigih ini harus dihentikan- bukan hanya untuk melindungi orang yang tidak bersalah di Suriah dari kematian dan korban yang mengerikan yang disebabkan oleh senjata kimia tetapi juga karena kita tidak dapat membiarkan erosi norma internasional yang mencegah penggunaan senjata-senjata ini.
博尔顿推动了与朝鲜达成协议的想法,就像利比亚的摩卡尔·卡扎菲达成的协议一样,该协议在2003年同意取消他的国家的核计划和化学武器库以获得制裁救济。
Bolton menyebut kesepakatan dengan Korut seperti yang dicapai dengan pemimpin Libia Moamer Kadhafi, yang setuju pada 2003 untuk menghapus program nuklir negaranya dan persenjataan senjata kimia agar tidak diberi sanksi.
在叙利亚发生暴力事件之际,联合国化学武器检查员在叙利亚执行为期两星期的使命,对早些时候发生的事件进行调查,叙利亚政府和反政府武装都指责对方使用化学武器
Kekerasan terjadi sementara para pengawas senjata kimia PBB melangsungkan misi dua pekan di Suriah untuk menyelidiki insiden-insiden sebelumnya dimana pemerintah Suriah dan para pemberontak saling menuduh pihak lain melangsungkan serangan dengan senjata kimia.
在叙利亚,98%的受访者表示核武器的使用绝对不可接受;96%表示绝不接受化学武器的使用;96%对生物武器发表了同样的观点;85%认为被俘敌方战斗员应获准与亲人取得联络。
Di Suriah, 98 persen mengatakan penggunaan senjata nuklir tidak pernah dapat diterima, 96 persen mengatakan penggunaan senjata kimia tidak pernah dapat diterima, 96 persen mengatakan hal yang sama tentang senjata biologis, dan 85 persen meyakini anggota tempur musuh yang ditangkap harus diperbolehkan untuk menghubungi kerabat mereka.
柏林-俄罗斯-美国消灭叙利亚化学武器的计划--如今已写入了联合国安理会2118号决议--或许能开启结束叙利亚内战更具建设性的方向,因为安理会还要求计划已久的叙利亚问题日内瓦II会议尽快召开。
RENCANA Rusia-Amerika memusnahkan senjata kimia Suriah-yang sekarang tercantum dalam Resolusi 2118 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa- bisa membuka jalan bagi pendekatan yang lebih konstruktif guna mengakhiri perang saudara di negeri itu, karena Dewan Keamanan juga menuntut agar Konferensi Jenewa II yang sudah lama direncanakan mengenai Suriah tersebut diselenggarakan secepat mungkin.
我们以最强烈的措辞谴责阿萨德政权藐视长期以来针对化学武器使用的全球规范和叙利亚取消其在2013年加入的”化学武器公约“规定的责任,”国家安全委员会发言人内德普莱斯在一份声明中说.
Kami mengutuk dalam istilah yang palingkuat atas pembangkangan rezim Assad dari norma global yang berlangsung lama terhadap senjata kimia yang digunakan dan pembatalan Suriah dari tanggung jawabnya di bawah Konvensi Senjata Kimia, yang bergabung pada 2013," kata juru bicara Dewan Keamanan Nasional Ned Price dalam sebuah pernyataan.
年8月,联合国机密报告明确指责巴沙尔·阿萨德指挥的政府军于2014年4月和2015年3月分别在塔米恩斯镇(Talmenes)和萨民镇(Sarmin)镇投放化学武器[16],也有其他的袭击事件被据称、报告或调查。
Pada bulan Agustus 2016, agen rahasia United Nations secara eksplisit mengecam militer Suriah di Bashar al-Assad yang mengirim senjata kimia di kota Talmenes pada April 2014 dam Sarmin pada bulan Maret 2015.[ 15] Beberapa serangan lainnya telah dilaporkan dan diinvestigasi.
借助伊朗的支持,阿萨德(Assad)犯下了罄竹难书的罪行,而美国已采取坚决行动,应对阿萨德政权动用违禁化学武器的行径,向发动那次谋杀袭击的叙利亚空军基地发射了59枚战斧导弹。
Didukung oleh Iran, Assad telah melakukan kejahatan yang tak terkatakan, dan Amerika Serikat telah mengambil tindakan tegas dalam menanggapi penggunaan senjata kimia terlarang oleh Rezim Assad- meluncurkan 59 rudal tomahawk di pangkalan udara Suriah dari tempat serangan pembunuh tersebut berasal.
关于执行和核查的附件》包括十一个部分,内容涉及为化学武器化学武器生产设施的销毁规定的具体核查和其他各项程序、对化学工业的例行视察、质疑性视察以及对指控使用化学武器进行调查的具体措施。
Lampiran tentang Implementasi dan Verifikasi memuat 11 bagian tentang verifikasi tertentu dan prosedur-prosedur lain yang dimaksudkan untuk pemusnahan senjata kimia dan fasilitas produksi senjata kimia, inspeksi-inspeksi rutin terhadap industri, inspeksi paksaan, dan langkah-langkah tertentu bagi penyelidikan terhadap kasus-kasus yang dicurigai menggunakan senjata kimia.
英国首相府的声明表示,“他(约翰逊)明确表示,英国在索尔兹伯里事件上的立场没有改变,这是一种使用化学武器却不负责任的行为,是公然企图在英国境内杀死无辜者的行为。
Melalui pernyataan di Kantor PM Inggris, Downing Street menuliskan Jelas tidak ada perubahan dalam posisi Inggris terkait[ kasus] Salisbury, yang merupakan penggunaan senjata kimia secara sembarangan dan upaya berani untuk membunuh orang tak berdosa di tanah Inggris.
她补充说:“叙利亚必须停止这种持续的行为模式,这不仅是为了保护叙利亚无辜的人民免受化学武器造成的可怕的死伤威胁,还因为我们不能允许国际规范继续遭受侵蚀,所以,我们必须阻止使用化学武器。
Pola perilaku yang gigih ini harus dihentikan- bukan hanya untuk melindungi orang yang tidak bersalah di Suriah dari kematian dan korban yang mengerikan yang disebabkan oleh senjata kimia tetapi juga karena kita tidak dapat membiarkan erosi norma internasional yang mencegah penggunaan senjata-senjata ini.
Lt;“我们以最强烈的措辞谴责阿萨德政权蔑视长期以来反对使用化学武器的全球规范以及叙利亚根据2013年加入的”化学武器公约“废除其责任,”国家安全委员会发言人内德·普莱斯说。
Kami mengutuk dalam istilah yang palingkuat atas pembangkangan rezim Assad dari norma global yang berlangsung lama terhadap senjata kimia yang digunakan dan pembatalan Suriah dari tanggung jawabnya di bawah Konvensi Senjata Kimia, yang bergabung pada 2013," kata juru bicara Dewan Keamanan Nasional Ned Price dalam sebuah pernyataan.
化学武器组织.
Organisasi Pencegahan Senjata Kimia( OPCW).
禁止化学武器组织.
Organisasi untuk Larangan Senjata Kimia.
俄方销毁化学武器
Rusia Musnahkan Senjata Kimia.
结果: 476, 时间: 0.023

化学武器 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚