弱势群体 - 翻译成印度尼西亚

kelompok rentan
弱势 群体
populasi rentan
弱势 群体
脆 弱 的 人口
kelompok yang kurang beruntung
komunitas yang rentan

在 中文 中使用 弱势群体 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
这一结果表明,可可黄焕醇通过提高认知功能,在一段时间内可以保护弱势群体的认知,”来自义大利拉奎拉大学的研究人员,包括ValentinaSocci和MicheleFerrara总结道。
Hasil ini menunjukkan potensi flavanol kakao untuk melindungi kognisi dalam populasi yang rentan dari waktu ke waktu dengan meningkatkan kinerja kognitif, kata para peneliti dari Universitas La'Aquila di Italia, termasuk Valentina Socci dan Michele Ferrara.
该清单是由美联社获得的,是由巴基斯坦调查人员编制的,他们决心破坏利用该国穷人和弱势群体的贩运网络。
Daftar tersebut, yang diperoleh oleh The Associated Press, disusun oleh para penyelidik Pakistan yang bertekad untuk memecah jaringan perdagangan yang mengeksploitasi masyarakat miskin dan rentan di negara itu.
尽管有些人可能欢迎假日特价,但当我们考虑到针对敏感健康问题、财务困难或儿童等弱势群体的数据收集或广告时,情况就变得更加令人担忧了。
Sementara beberapa mungkin menerima tawaran liburan, itu menjadi jauh lebih mengganggu ketika kami mempertimbangkan pengumpulan data atau iklan yang berfokus pada masalah kesehatan yang sensitif, kesulitan keuangan atau orang-orang yang rentan seperti anak-anak.
在我的领域,我们看到所谓的“类似现象”山寨自杀,“高度宣传(通常是有魅力的)自杀似乎煽动其他弱势群体模仿该行为。
Di bidang saya, kami melihat fenomena serupa dalam apa yang disebut bunuh diri penjiplak( copycat suicides), di mana bunuh diri yang dipublikasikan besar-besaran( dan sering kali berlebihan) tampaknya menghasut orang-orang rentan lainnya untuk meniru tindakan itu.
NPRC旨在系统地巩固和加强波多黎各在美国各地和波多黎各上最弱势群体的特别关注的社会,政治和经济福祉。
NPRC bertujuan untuk secara sistematis memperkuat dan meningkatkan, politik sosial, dan kesejahteraan ekonomi dari Puerto Rico di seluruh Amerika Serikat dan di Puerto Rico dengan fokus khusus pada yang paling rentan.
美国驻联合国大使凯利·克拉夫特(KellyCraft)说:“如果不遵守规则,保护弱势群体,不能保证伊斯兰国不能利用这些行动来重新组织,将产生后果。
Duta Besar AS untuk PBB Kelly Craft mengatakan:" Kegagalan untuk bermain sesuai aturan, untuk melindungi populasi yang rentan, kegagalan untuk menjamin bahwa IS tidak dapat mengeksploitasi tindakan ini untuk membangun kembali, akan ada konsekuensinya.".
从理论上说,本机构实现社会政策完美的作品,在实践中,领取养恤金者、残疾人、弱势群体面临着一个不合理的支付不足,否认的益处和其他侵犯他们的权利。
Secara teoritis, mekanisme realisasi dari kebijakan sosial bekerja dengan sempurna, dalam prakteknya, pensiunan, orang cacat, dan kelompok rentan dihadapi dengan aplikasi yang tidak masuk akal kurang bayar, penolakan manfaat dan pelanggaran lain dari hak-hak mereka.
但是,尽管当今发展挑战艰巨而复杂,仍然有不少共同特征。许多弱势群体属于某些特定的人口群体,在所有国家,他们都比其他群体更容易落后,因为他们面临着类似的经济、法律、政治和文化障碍。
Meskipun tantangan pembangunan saat ini sangat banyak dan rumit, semua hal ini mempunyai beberapa karakteristik yang sama. Kelompok yang rentan ini biasanya berasal dari kelompok demografi yang sama yang cenderung kurang berhasil ketika mereka menghadapi hambatan serupa dalam bidang ekonomi, hukum, politis dan budaya yang sama dengan kelompok lain.
华盛顿--对世界绝大多数贫困和弱势群体而言,包括土地所有权在内的有保障的财产权是一种可望而不可及的奢侈品。除非这种情况发生改变,否则实现可持续发展目标(SDG)根本是不可能的事情。
WASHINGTON, DC- Bagi sebagian besar masyarakat miskin dan rentan di dunia, jaminan akan hak atas properti, termasuk kepemilikan tanah, adalah sebuah kemewahan. Kecuali terdapat perubahan dalam hal ini, Tujuan Pembangunan Berkelanjutan( SDGs) akan sulit untuk dicapai.
但如果我们利用我们的集体知识,在这个问题上将发展中国的小农也考虑进来,并保持对减少贫困和保护弱势群体的关注,我们就可以拥有更多燃料、更多粮食,为所有人创造更大的繁荣。
Akan tetapi jika kita mengumpulkan pengetahuan bersama, melibatkan petani kecil di negara-negara berkembang dalam upaya ini, serta menjaga fokus kita pada pengentasan kemiskinan dan perlindungan terhadap kaum rentan, kita bisa memiliki lebih banyak bahan bakar, lebih banyak pangan, dan kemakmuran yang lebih luas bagi seluruh penduduk dunia.
报告指出,灾害发生后往往会优先快速开展重建工作,但与此同时,应将其他目标一同纳入考虑范围,包括加强未来灾害的应对能力,考虑社会弱势群体的需求,以及恢复当地经济和社会活力等。
Laporan tersebut mencatat bahwa pembangunan kembali dengan cepat sering kali diutamakan setelah terjadinya bencana, tetapi upaya tersebut perlu dipertimbangkan bersamaan dengan tujuan lainnya, termasuk untuk memperkuat ketangguhan terhadap bencana di masa depan, mempertimbangkan kebutuhan segmen masyarakat yang rentan, dan memulihkan dinamika ekonomi dan sosial di daerah terdampak.
帮助弱势群体,我们也在行动.
Mereka menolong orang lemah, kita juga melakukannya.
腐败伤害所有人,但穷人和弱势群体首当其冲、受害最深。
Korupsi merugikan semua orang, tapi masyarakat miskin dan rentan yang paling menderita.
若要保护不与任何弱势群体有关联的个人免遭攻击,请参阅我们的骚扰政策。
Untuk perlindungan dari serangan apa pun terhadap orang pribadi yang tidak ditargetkan berdasarkan hubungannya dengan kelompok rentan tertentu, lihat kebijakan pelecehan kami.
尽管面临这些挑战,但近来越来越多的研究人员开始研究这一弱势群体的创伤性脑损伤。
Terlepas dari tantangan ini, semakin banyak peneliti yang baru-baru ini mulai memeriksa cedera otak traumatis pada populasi rentan ini.
在实践中,司法原则最初被解释为意味着应该保护弱势群体免受研究人员的伤害。
Dalam prakteknya, prinsip Keadilan awalnya ditafsirkan sekitar gagasan bahwa harus dilindungi orang rentan dari para peneliti.
这些变化需要时间,也涉及过渡性的适应成本,对弱势群体而言可能非常困难。
Perubahan ini bisa memakan waktu dan membutuhkan biaya penyesuaian transisi yang bisa menyakitkan bagi kelompok yang rentan.
DickinsonLaw赞同这一要求,并认为帮助弱势群体是律师工作中最有益的部分之一。
Hukum Dickinson mendukung persyaratan ini dan percaya bahwa membantu orang yang kurang beruntung adalah salah satu bagian yang paling menguntungkan dari pekerjaan seorang pengacara.
事实上,兽交是其他性犯罪的基石,受害者可能是其他弱势群体,如儿童或年轻女性.
Ini adalah fakta bahwa kebinatangan adalah batu loncatan untuk kejahatan seks lainnya di mana korban bisa menjadi makhluk rentan lainnya, seperti anak-anak atau perempuan muda.".
对于许多弱势群体,包括成员贫困,边缘化或激进社区,离开Facebook是根本不可能反正。
Dan bagi banyak orang yang rentan, termasuk anggota komunitas miskin, terpinggirkan atau aktivis, meninggalkan Facebook tidak mungkin pula.
结果: 139, 时间: 0.0311

弱势群体 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚