Saya merasa sangat terhormat bisa kembali dan mendapatkan kesempatan untuk menjadi salah satu pemegang saham.
如果有一个孩子有机会成为一名足球运动员,希望这会给他们动力或灵感去改变他们的梦想。
Jika ada seorang anak punya kesempatan menjadi pemain bola, mudah-mudahan itu akan memberi mereka motivasi atau inspirasi untuk mengubah impian mereka.".
他给学生的信息是:“成为你的工具的主人,然后你有机会成为一个非常成功的交易者。
Pesannya kepada murid-muridnya:" Jadilah penguasa alat Anda dan Anda kemudian memiliki kesempatan menjadi pedagang yang sangat sukses.
我们觉得如果是单独(一个国家),我们不会有机会成为世界杯东道主。
Kami merasakan secara sendirian( satu negara), kami tidak akan berpeluang untuk menjadi tuan rumah Piala Dunia.
在整个四年制课程中,学生将获得强大的跨文化技能,并有机会成为许多国际项目的一部分。
Selama kuliah empat th., mahasiswa juga akan memiliki ketrampilan antarbudaya yang kuat dan mempunyai peluang untuk jadi sisi dari banyak project internasional.
我们的社会井然有序、组织严密,没有人有机会成为高贵之人或英雄。
Dalam satu masyarakat yang terorganisasi dengan baik seperti masyarakat kita, tak seorang pun punya kesempatan untuk jadi mulia atau heroik.
我们觉得如果是单独(一个国家),我们不会有机会成为世界杯东道主。
Kami menilai bahwa jika kami maju( mencalonkan diri) sendirian, kami tak akan punya kesempatan menjadi tuan rumah Piala Dunia.
通过成为我们学校的一部分,你将有机会成为这一直是由外部审查委员会评为优秀研究中心的一部分。
Dengan menjadi bagian dari sekolah kami Anda akan memiliki kesempatan untuk menjadi bagian dari sebuah pusat penelitian yang selalu dievaluasi sebagai sangat baik oleh komite peninjau eksternal.
在你研究这些事件的历史课,现在你有机会成为他们的虚拟参与者和尝试你的手在真实和严重的战斗和战斗。
Sebelum Anda mempelajari peristiwa ini di kelas sejarah, dan sekarang Anda memiliki kesempatan untuk menjadi peserta virtual mereka dan mencoba tangan Anda di perkelahian nyata dan serius dan pertempuran.
Selama empat minggu, siswa akan memiliki kesempatan untuk menjadi anggota komunitas Wellesley, mengambil kursus tingkat perguruan tinggi, mendapatkan kredit kuliah penuh dan menjelajahi kota besar Boston.
综合而言,071E外贸型登陆舰,市场前景十分看好,绝对有机会成为中国外贸军舰的新“爆款”!!
Secara umum, kapal Tipe 071 E tetap memiliki prospek pasar yang sangat menjanjikan, dan pasti memiliki peluang untuk menjadi" ledakan" baru bagi penjualan kapal perang Tiongkok untuk pasar luar negeri!
EIT Food menghubungkan pilar segitiga pengetahuan- inovasi, pendidikan, kreasi bisnis- dengan pendekatan yang berpusat pada konsumen yang memberi warga Eropa kesempatan untuk menjadi agen perubahan sejati.
Pasukan Gareth Southgate juga memiliki kesempatan untuk menjadi tim pertama yang memenangkan Liga Bangsa-Bangsa, dan Sterling bertekad untuk mengikuti musim yang penuh trofi dengan Manchester City dengan mengamankan perak dengan negaranya.
Menurut Tatevosov, hal ini dapat mencederai budaya Rusia karena gagasan bahwa Rusia tengah dipersatukan, tapi pada saat yang sama sangat beragam, seharusnya memberi semua orang kesempatan untuk menjadi diri mereka sendiri.
Mengevaluasi semua Polisi potensi game yang menyediakan game gratis- di sini Anda memiliki kesempatan untuk menjadi penakluk hati dan bahkan keindahan peri yang paling canggih dan orang lain dari district anda.
Pada tahun 2000, ketika kami memiliki kesempatan untuk menjadi lembaga pendidikan tinggi yang independen, kami memiliki gagasan yang pasti tentang bagaimana menjadi pusat inovasi intelektual Dunaújváros dan wilayah tersebut.
Tapi begitu keluar dari jeram, jika pasangan telah mengatakan yang sebenarnya, mengungkapkan rahasia dan selamat, mereka harus dibersihkan hubungan mereka dan ia memiliki kesempatan untuk menjadi utuh, kuat, dan lebih menarik.
Kami sangat senang dengan kesempatan untuk menjadi bagian yang lebih aktif dari komunitas ini dan untuk membuat yang terbaik dari Microsoft bergerak maju sehingga web lebih baik untuk semua orang.
Jika Anda berani menjalani trading selama dua minggu di Lucky Trader, seperti Mikhail Gennadievich Filippov dari Belarusia, Anda akan mendapatkan kesempatan untuk menjadi pemenang pada babak selanjutnya.
Secara umum, jika komet memiliki inti yang besar dan aktif, akan melewati dekat dengan Matahari, dan tidak dikaburkan oleh Matahari seperti terlihat dari Bumi ketika di nya cerdas, ia akan memiliki kesempatan untuk menjadi komet besar.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt