Setiap Negara Pihak wajib mengambil tindakan yang tepat, sesuai kewenangannya dan sesuai dengan prinsip-prinsip dasar hukum nasionalnya, untuk mempromosikan partisipasi aktif dari individu dan kelompok di luar sektor publik, seperti masyarakat sipil, organisasi non-pemerintah dan organisasi berbasis masyarakat, dalam pencegahan dan pemberantasan korupsi dan untuk meningkatkan kesadaran masyarakat mengenai keberadaan, penyebab dan kegawatan, serta ancaman yang ditimbulkan oleh korupsi.
FDA将根据持续调查的结果采取适当措施。
FDA akan mengambil tindakan yang sesuai berdasarkan hasil investigasi yang sedang berlangsung.
FDA将根据正在进行的调查结果采取适当措施。
FDA akan mengambil tindakan yang sesuai berdasarkan hasil investigasi yang sedang berlangsung.
我们要求伊朗政府对其未能采取适当措施保护我们的大使馆负责。
Kami menganggap pemerintah Iran bertanggung jawab, atas kegagalan mengambil tindakan memadai yang diperlukan untuk melindungi kedutaan kami.
我们已经要求亚马逊停止其非法活动,我们将根据需要采取适当措施保护eBay。
Kami menuntut Amazon mengakhiri aktivitas melanggar hukum dan kami akan mengambil langkah yang tepat, sesuai kebutuhan, untuk melindungi eBay.
运输署及警方会密切留意交通情况,并在有需要时采取适当措施。
Departemen Transportasi dan Polisi akan memantau dengan cermat situasi lalu lintas dan menerapkan tindakan yang tepat kapan pun diperlukan.
Negara-negara peserta harus mengambil tindakan-tindakan yang perlu guna melindungi hak-hak dan kepentingan korban anak dari praktik-praktik terlarang seperti yang terdapat pada protokol ini di semua tahapan proses peradilan kriminal, khususnya dengan.
Mendorong pengembangan berbagai bentuk pendidikan menengah, baik umum dan pendidikan kejuruan, membuatnya tersedia dan dapat diakses oleh setiap anak, dan mengambil langkah-langkah seperti adanya pendidikan gratis dan menawarkan bantuan keuangan jika diperlukan;
法庭得采取一切适当措施,以确定事实。
Pengadilan dapat mengambil semua tindakan yang tepat dalam rangka mendapatkan fakta.
E)采取一切适当措施,消除任何个人、组织或企业对妇女的歧视;.
( e) Mengambil semua tindakan yang sesuai untuk menghapus diskriminasi terhadap wanita oleh seseorang, organisasi atau perusahaan;
我们打算采取一切适当措施,积极捍卫航空公司的地位,包括提出任何必要的上诉”,他说。
Kami bermaksud untuk mengambil semua langkah yang tepatuntuk mempertahankan posisi maskapai dengan penuh semangat, termasuk membuat banding yang diperlukan, katanya.
缔约国应采取一切适当措施,确保学校执行纪律的方式符合儿童的人格尊严及本《公约》的规定。
Negara-negara Pihak harus mengambil semua langkah yang tepat untuk menjamin bahwa disiplin sekolah dilaksanakan dalam cara yang sesuai dengan martabat manusia si anak dan sesuai dengan Konvensi ini.
接受国对外交代表应特别尊重,并应采取一切适当措施以防止其人身、自由或尊严受到任何侵犯。
Negara penerima harus memperlakukannya dengan hormat dan harus mengambil semua langkah yang tepat untuk mencegah setiap serangan terhadap badannya, kebebasannya atau martabatnya.
国家应当采取适当措施保证实现这一权利。
Negara harus mengambil langkah-langkah yang tepat untuk menjamin perwujudan hak tersebut.
国家应当采取适当措施保证实现这一权利。
Negara harus mengambil tindakan yang sesuai untuk menjamin efektifitas hak ini.
五角大楼也对战地指挥官发出警告,建议他们采取适当措施,保护美国在海外的军队和基地。
Pentagon juga memperingatkan komandan lapangan mereka harus mengambil langkah-langkah yang tepat untuk melindungi pasukan AS dan pangkalan di luar negeri.
会员国应对预防缺陷和残疾采取适当措施并确保有关知识和技术的传播。
Negara-Negara Anggota harus mengambil langkah-langkah yang tepat untuk mencegah kelainan disabilitas dan menjamin penyebarluasan pengetahuan dan teknologi yang relevan.
我们尚不清楚该舰的目的地,但我们推定她会驶向昆士兰州东海岸,我们将对此采取适当措施。
Kami belum tahu tujuannya, tetapi kami menduga kapal itu akan mengarah ke sebelah timur Queensland, dan kami akan mengambil langkah-langkah yang tepat untuk menanggapinya.
那些没有的人将面临我办公室的审查,以检查他们是否已采取适当措施保护基本隐私权。
Mereka yang tidak melakukannya akan menghadapi pengawasan dari kantor saya untuk memeriksa apakah mereka telah mengambil langkah-langkah yang tepat untuk melindungi hak-hak privasi mendasar.
如果发生此类事件,我们将采取适当措施保护您的个人信息。
Jika perisiwa seperti itu terjadi, kami akan mengambil langkah yang tepat untuk melindungi informasi pribadi Anda.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt