一次也 - 翻译成日语

一回も
1度も
1回も
1度も

在 中文 中使用 一次也 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
日本人非常骄傲,但那一次也没有他们的奖。
日本で大変人気のある俳優だが、今回も受賞ならず。
笔者自“iPhone3”以来共换过5款iPhone,一次也没看过使用手册。
筆者は「iPhone3」以来5機種、iPhoneを買い替えてきましたが、一度もマニュアルを見た記憶はありません。
在習近平十一分鐘的演講中,英國議員們一次也沒有鼓掌,在演講結束後也沒起立鼓掌。
ただ英国の議員たちは、その11分にわたった演説が続く中、一度も拍手をせず、演説が終わった後の規律拍手もなかった。
順帶一提,主持人當時到日本已經四年了,卻一次也沒吃過河豚,所以向店家詢問了很多問題。
ちなみに、リポーターは当時日本に来て4年、まだ一度もふぐを食べたことがなかったので、お店の方にいろいろお話を聞きました。
今天,放眼全世界,从别国借入外汇的国家,除了日本,还有哪个一次也没有延迟过还款?你们可以跟我说说。
今日、世界で他国の外貨で金を借りて、返済が滞った事が一回もない国が、日本以外にあるならば教えてくれ。
英国议员们在为时11分钟的演讲途中,一次也没有鼓掌,在演讲结束后也没起立鼓掌。
ただ英国の議員たちは、その11分にわたった演説が続く中、一度も拍手をせず、演説が終わった後の規律拍手もなかった。
两个星起以来,我每天赶着马车跟在他们后面,可是我一次也没有看见他们分开过。
俺は奴らの後を二週間毎日馬車で追ったが、1度も2人が別々の場面を見なかった。
在習近平11分鐘的演講中,英國議員們一次也沒有鼓掌,在演講結束後也沒起立鼓掌。
ただ英国の議員たちは、その11分にわたった演説が続く中、一度も拍手をせず、演説が終わった後の規律拍手もなかった。
然而,雖然這些東西的存在,在長達11年之間從未被遺忘過,卻一次也從未被拿出來外面過。
しかし、それらのモノ達は11年もの間、存在はずっと忘れられていなかったものの1度も外へ出されることはありませんでした。
有報導說我和HarryStyles正在來往,但這並不是事實,我甚至連一次也沒有見過他。?
私とハリースタイルズさんが交際しているとの報道が出ておりますが、彼との交際の事実もありませんし、1度もお会いした事もありません?
旧约圣经里,耶稣的名字一次也没有出现过,门徒们是怎样认出耶稣是基督.
旧約聖書にはイエス様の名が一度も出てこないのに、弟子たちはどのようにしてイエス様がキリストであると見分け信じたのですか?
通常的AV中一次也没被叙说自己的世界,什么作为文献看想放入到深夜如同战斗的拍摄了,但是很容易能传达不难的内容。
通常のAVでは一度も語られてこなかった独自の世界を、なんとかドキュメントとしてご覧に入れたいと深夜まで戦いのごとく撮影したものの、中々容易にはお伝えできない難しい内容でした。
住在江边站附近的朴某(45岁,女)说:“我一次也没有见过人出入。
江辺(カンビョン)駅の近くに住んでいるパク某氏(45・女)は、「人が出入りするのを一度も見たことがない。
栗本近子之会”每次在圆觉寺深院的茶室里举办茶会的时候,菊治照例收到请帖,可是自从父亲辞世后,他一次也不曾去过。
円覚寺の奥の茶室で、栗本ちか子の会があるたびに、菊治は案内を受けていたが、父の死後一度も来たことがなかった。
據說喜歡漫畫,本人曰週刊少年跳躍從7歲的時候開始一次也不缺,由於工作在也海外每週空運讀著。
漫画が好きらしく、本人曰く週刊少年ジャンプは7歳のときから一度も欠かさずに、仕事で海外にいても毎週空輸して読んでいるというほどだとか。
據說喜歡漫畫,本人曰週刊少年跳躍從7歲的時候開始一次也不缺,由於工作在也海外每週空運讀著。
漫画が好きで、本人曰く週刊少年ジャンプは7歳のときから一度も欠かさずに、仕事で海外にいても毎週空輸して読んでいるという。
這並不是小學生的作業,沒有解開所有問題的必要,就算一年開箱一次也沒有關係。
子どもの宿題ではないんで、すべてを解決する必要はないし、開けるのは1年に1度でも構いません。
这个修二会,奈良时代的僧,实忠,从752年开始,经过以来1200年以上一次也不缺被继续。
このお水取りは、奈良時代の僧、実忠が、752年から始めたもので、以来1200年以上にわたり一度も欠かさずに続けられている。
出生于法国尼斯的克莱因,虽然他父母都是画家,但一次也没有接受过正规的美术教育。
フランス・ニース生まれのクラインは、両親がいずれも画家だったが、一度も正規の美術教育を受けたことがなかった。
一次也沒有被人愛過,缺乏愛和滿滿的自卑感,轉成對人類的憎惡,其失落感和軟弱都表現在對他人的暴力上。
一度も誰かにまともに愛されたことがなかった愛情欠乏と劣等感は、人間への憎しみに変質し、その喪失感と弱さは、他人への暴力で発現された。
结果: 111, 时间: 0.0228

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语