两国人民 - 翻译成日语

両国人民の
両国国民の
両国の人々の

在 中文 中使用 两国人民 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
日中关系发展有利于两国人民和世界和平与发展。
日中関係の発展は両国民および世界の平和と発展にとってプラスだ。
中日两国人民世世代代友好下去”的口号,代表了我们大家的理想。
中日両国人民は世代を超えて友好を築いていく』のスローガンは、われわれみんなの理想を代表している。
同时,积极履行企业社会责任,将两国人民友好情感根植于心,付之以行。
同時に、積極的に企業の社会責任を果たし、両国民に友好的な感情を根付かせていきます。
这不仅有利于两国和两国人民,也将为地区和平稳定增添积极活力。
これは両国と両国人民にプラスになるだけでなく、地域の平和と安定にプラスのエネルギーを加えることにもなります。
我们两国人民应当团结,反对共同敌人。
われわれ両国人民は、団結して、共通の敵に反対しなければなりません。
谷井昭雄表示,日中两国人民有着长达2000多年的友好交往历史。
谷井氏は「日中両国民には2000年以上の長きにわたる友好的交流の歴史がある。
两国人民互相敬佩,互有好感,彼此欣赏对方的文化。
両国人民は相互に尊重し、互いに好感を抱き、相手国の文化に密着している。
历史上,两国人民互学互鉴,促进了各自发展,也为人类文明进步做出了重要贡献。
両国人民による相互学習と相互参考は、それぞれの発展を促し、人類文明の進歩にも重要な貢献をしてきた。
中方珍惜25年来两国人民共同努力得来的这份。
中国側は過去25年間に両国民の共同努力によって得たこの成果を大切にしている。
朱鹭是中日两国人民共同喜爱的「吉祥之鸟」,被视作中日友好的象征。
トキは、中日両国の国民が愛する「縁起の良い鳥」で、中日友好の象徴と見なされている。
日中关系发展有利于两国人民和世界和平与发展。
日中関係の発展は両国国民と世界の平和・発展に有益だ。
日中两国人民对本地区负有重大责任,应该共同为履行这一责任而努力。
日中両国民は地域に対して重大な責任を負っており、この責任を果たすため共に努力しなければならない。
中国和日本是一衣带水的友好邻邦,两国人民有长达两千年之久的友好往来史。
中国と日本は一衣帯水の隣邦であり、両国人民は2000年余りの往来の中で厚い友情を結びました。
中日友好合作给两国人民带来了巨大利益,也为本地区的发展和繁荣做出了重要贡献。
中日友好協力は、両国人民に大きな幸福をもたらし、地域の発展と繁栄に大きく貢献した。
双方同意,扩大两国人民之间的了解是可取的。
双方は、両国国民間の理解を増大することが望ましいということに同意した。
中日两国人民在自然灾害面前守望相助,留下了不少动人佳话。
中日両国人民は自然災害を前にお互いのことを見守って助け合い、感動的な美談をたくさん残しました。
这不仅会伤害朝韩两国人民,也会严重威胁中国的国家利益。
そうなれば朝鮮・韓国両国の国民に損害が及ぶだけでなく、中国の国益にとっても深刻な脅威になる、としている。
历史证明,中日友好事业对两国和两国人民有利,对亚洲和世界有利。
歴史が証明するように、中日友好事業は両国と両国国民にとって有益であり、アジアと世界にとって有益です。
中日两国和两国人民只能友好相处,不能彼此作对。
中日両国と両国人民は友好的に付き合うほかなく、互いに対立はできない。
中日两国人民应该更加珍惜来之不易的和平。
中日両国の国民は得がたい平和をいっそう大切にするべきである。
结果: 228, 时间: 0.0269

两国人民 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语