报道称 - 翻译成日语

と報じた
と報じている

在 中文 中使用 报道称 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
新加坡媒体报道称,日韩半导体爆发贸易纠纷,韩国半导体制造商开始在中国寻求替代….
シンガポールメディアの報道として、「日韓半導体で貿易紛争が勃発する中、韓国の半導体メーカーは中国に代替工場を求め始めた。
华尔街日报》今年早些时候报道称,他计划“休假六周”。
ウォール・ストリート・ジャーナルは今年に入って、フィールド氏が「6週間の長期休暇」を取る計画だと報じていた
报道称,会见时,安倍对松野说,“你很像你的父亲”。
報道によれば、会見時に安倍が松野にこう言ったようだ「あなたは父親にとてもよく似ている」。
报道称,该光缆海底部分全长765公里,建成后将改善当地的通信网络环境。
記事によると、この光ファイバー回線の敷設距離は全長765キロで、完成すれば現地の通信ネットワーク環境が改善されることになる。
新闻报道称,能源巨头BP、EQUINOR、壳牌、Gunvor和Mercuria都将作为该平台的第一批用户参与。
プレスリリースによれば、エネルギー大手のBP、エクイノール、シェル、ガンバー、マーキュリアが、初のユーザーとしてプラットフォームに参加する。
英国《金融时报》报道称,“最近数周,与中国和其他投资者的谈判加快了速度”。
英フィナンシャル・タイムズ(FT)によれば「ここ数週間で中国やその他の投資家との交渉の速度は上がっている」。
当时巴西纸媒《FolhadeS.Paulo》报道称,博物馆墙面脱落,电线裸露。
このとき、ブラジルの新聞「FolhadeS.Paulo」は、博物館の壁は剥がれ、配線がむき出しになっていたと伝えている
报道称,俄罗斯海军将在2020年接收6艘新潜艇,.
報じられているように、ロシア連邦海軍は2020年には計6隻の艦を受領しなければならない。
报道称,在这前后,安倍向周边人士指示“12月不要安排首脑外交日程”。
前後して安倍は外交当局に「12月は外交日程を入れないように」と指示を出した。
报道称,"这些数字显示中国在改善14亿人民的生活水平方面取得进步。
フィナンシャル・タイムズは、これらの数字は中国が14億人の生活レベルを向上させていることを示しているとした。
报道称,马蒂斯向白宫提交了三种打击方案。
同紙によると、マティス氏はホワイトハウスに3つの攻撃案を提示した。
报道称,长征十一号火箭是新一代中国运载器中唯一的固体运载火箭。
説明によれば、「長征11号」は中国の次世代運搬ロケットの中で唯一の固体燃料型。
报道称,最新研究发现,口罩反而很容易成为手术室细菌感染的元凶。
最新の研究によれば、マスクは手術室の細菌汚染の元凶になりやすいという。
报道称,该公司目前在澳大利亚运营31台ATM机,并计划扩大规模。
レポートによると、現在オーストラリア全土で31台のATMを運用していますが、今後も拡大予定です。
俄罗斯媒体报道称,24日首脑会谈的准备工作正在稳步推进。
ロシア紙によれば、24日の首脳会談の準備は着々と進んでいる。
报道称,全世界每12颗钻石中就有11颗是在印度加工而成。
最新のデータによれば、世界中で研磨された12個のダイヤモンドのうちの11個は、スーラトで研磨されたものです。
也有日本的报纸报道称“因为他的前妻是白俄罗斯人”。
前夫人が白系露人だったため」と報じる日本の新聞もあった。
报道称,加拿大10年签证尤其吸引中国人的兴趣,超过140万名中国大陆居民获得该类签证。
記事によると、カナダの10年ビザは特に中国人を惹きつけ、140万人以上の大陸中国人が同ビザを受給している。
报道称:”他被捕前,在遭到秘密监视下,他已把4500页伊朗文件以电脑存档。
ミザンオンラインは「彼は拘束されるまでに、イランの文書4500ページ分をデジタルアーカイブ化していた」と伝えている。
一项研究报道称,每天喝两杯或更多咖啡,可以将死于肝硬化的风险降低66%。
研究チームによれば、一日二杯以上のコーヒーを飲むことによって、肝硬変による死亡リスクは66%減少するという。
结果: 365, 时间: 0.0308

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语